ويكيبيديا

    "العلوي من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • superior del
        
    • superior de
        
    • de arriba
        
    • estratosfera superior
        
    • arriba de
        
    • más alto del
        
    • la cima de la
        
    Las otras tres bajas también sufrieron heridas en la parte superior del cuerpo. UN وكانت إصابات الجرحى الثلاثة اﻵخرين أيضا في الجزء العلوي من الجسم.
    Diez días después del incidente, la víctima seguía teniendo hematomas claramente visibles en la cara, el pecho y la parte superior del cuerpo. UN وبعد عشرة أيام من الحادثة، ظلت هنالك آثار واضحة بجلاء لكدمات على وجه المجني عليه وصدره والجزء العلوي من جسمه.
    Si es lo que creo que es, ni siquiera está cerca de tocar la parte superior del útero. Open Subtitles أيكون ما كنت أعتقد، إنّني لسـت حتى على مقربة من لمس الجزء العلوي من الرحم.
    Por eso es fácil ver este tumor en la parte superior de esta mama grasa. TED لذا يعد من السهولة اكتشاف الورم في .. الجزء العلوي من الثدي ..
    Mac, mira esto, en la parte superior de la mano, pequeñas heridas punzantes. Open Subtitles ولكن، ماك، التحقق من ذلك: على العلوي من جهة، الجروح الصغيرة.
    Esto indicaría un esfuerzo continuado en la parte superior de la espalda. Open Subtitles سيشير ذلك إلى ضغط مستمر على الجزء العلوي من الظهر.
    La policía georgiana está todavía en la parte superior del valle, lo que evidentemente contribuye a que haya mejorado la situación. UN ولا تزال الشرطة الجورجية موجودة في الجزء العلوي من الوادي، وهو ما أسهم بوضوح في تحسين الحالة.
    De los lesionados, 52 sufrieron heridas en la parte superior del cuerpo, 29 eran menores de 18 años. UN وكانت إصابة ٥٢ ممن أصيبوا في الجزء العلوي من الجسم. وكان ٢٩ من المصابين دون الثامنة عشرة من العمر.
    Los obligaron a mantenerse de pie con la parte superior del cuerpo inclinada hacia adelante durante lapsos de hasta 30 horas. UN وزعم أنهم أجبروا على الوقوف وهم يحنون النصف العلوي من جسمهم إلى اﻷمام لمدة ثلاثين ساعة.
    Cuando el autor preguntó por qué, el guardia le pegó con una porra en la parte superior del brazo izquierdo y en el lado izquierdo de la cabeza. UN وعندما استفسر صاحب البلاغ عن السبب، ضربه الحارس بعصاه على الجزء العلوي من ذراعه الأيسر والجهة اليسرى من رأسه.
    Pero se sabe que inmovilizan la parte superior del cuerpo al mentir. TED حسنا ماذا يُعتقد، إنهم يعرفون بتجميد الجزء العلوي من أجسادهم عندما يكذبون.
    Estos flotadores revelan que la mitad superior del océano se está calentando a una velocidad considerable. TED هذه العوامات أظهرت أن الجزء العلوي من المحيط يكتسب الحرارة بمعدل كبير.
    Y tal como dijo el médico a Thomas le faltaba la parte superior del cráneo, pero podía mamar, tomar de un biberón, acurrucarse y agarrar los dedos como un bebé normal y dormir en nuestros brazos. TED وفقط كما قال الدكتور، كان توماس بدون الجزء العلوي من جمجمته، لكن كان يستطيع أن يرضع ويشرب من زجاجة، يعانق ويمسك أصابعنا مثل أي طفل طبيعي، وكان ينام بين أذرعنا
    Se ordenó a la familia reunirse en la parte superior de la casa. UN وطُلب إلى العائلة التجمع في الجزء العلوي من المنـزل.
    En consecuencia, tomó varias precauciones, entre ellas esconder dinero y otros objetos de valor. Luego reunió a unos 11 miembros de su familia en el piso superior de la casa de hormigón, de dos pisos. UN وعليه، اتخذ عددا من الإجراءات الاحتياطية، منها إخفاء الأموال وغير ذلك من الممتلكات القيمة، ثم جمع أفراد أسرته البالغ عددهم 11 في الطابق العلوي من منزله الخرساني المؤلف من طابقين.
    En el Salón de la Asamblea General, se instalará un ascensor que podrá retirarse para alcanzar el nivel superior de la tribuna. UN وسيجري تركيب مصعد متنقل للمستوى العلوي من المنصة في قاعة الجمعية العامة.
    Las antiguas lecturas se muestran en la mitad superior de la gráfica y 2007 se muestra en verde en la parte inferior, que fue cuando TED والقراءات القديمة ظاهرة في النصف العلوي من الرسم، ثم في 2007 تظهر بالأخضر أسفل الرسم، وهذا كان حين
    En la mitad superior de la imagen, se ve dónde viven los indígenas. TED في النصف العلوي من الصورة ترون موطن الهنود
    usan la parte superior de la cara, las orejas son más expresivas. TED تستخدم القسم العلوي من وجهها للتعبير .. فترى الآذان تتحرك بصورة معبرة اكثر
    No pude pegar la parte de arriba de su cuerpo a la parte de abajo. Open Subtitles لم استطع ان الصق النصف العلوي من جسمه الى النصف السفلي من جسمه
    Esta es la técnica terrestre primaria para observar la estratosfera superior, ya que las sondas no pueden llegar a esas altitudes. UN إن هذه التقنية هي التقنية الأرضية الرئيسية لمراقبة الجزء العلوي من الاستراتوسفير نظراً لأن المسابير لا يمكنها الوصول إلى هذه الارتفاعات.
    En el piso más alto del edificio hay un centro de mando de drones secreto de la Fuerza Aérea. Open Subtitles في الطابق العلوي من المبنى الخاص بك، هناك سر سلاح الجو مركز قيادة الطائرات بدون طيار.
    Bueno, tus cosas se acaban de mover a la cima de la pila. Open Subtitles حسنا، الأشياء الخاصة بك انتقل لتوه إلى الجزء العلوي من كومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد