Así que al referirse a lady Edgwere como su tía, un comentario que ella pareció resentir creo recordar, no fue solo un comentario grosero de un joven embriagado. | Open Subtitles | وانت الذى اشرت الى الليدى ادجوار ب العمة وفيها اشارة الى شئ تعنيه حسب ما اذكر وليست مجرد عبارة وقحة صدرت من شاب سكران |
Es por lo de tía Maggie que me lo estás diciendo, ¿no? | Open Subtitles | أنت تصرخين في بسبب قضية العمة ماجي أليس كذلك ؟ |
Si quieres ir a despedirte, la tía Alice y sus amigos ya se van. | Open Subtitles | العمة أليس وأصدقائها يغادرون، إذا كنت تريد أن تدفع الجوانب الخاصة بك. |
Al día siguiente, fuimos con Robin y la tía Lily a ver apartamentos. | Open Subtitles | اليوم التالي، روبن وأنا ذَهبنا للبحث عن شقة مع العمة ليلى |
Así que si la tía Jill se va de vacaciones, ahora Luke también quiere, claro. | Open Subtitles | لذا، إذا العمة جيل ذاهبةٌ في إجازة بالطبع ، لووك يود ذلك أيضاً |
Las tartas de nuez pacana de la tía Mary... lo retro está a la moda. | Open Subtitles | أتمنى لكم مشاهدة ممتعة فطائر بقان العمة ماري الموضه القديمه هي الموضه السائده |
He hablado con la tía Helen. Insiste en que nos regaló una licuadora. | Open Subtitles | أوه، لقد تحدثت إلى العمة هيلين هي أصرت أنها أحضرت إلينا |
Para ser honesto, tía Etta, sé que tú... y mamá tuvieron dificultades y... solo pensé que podíamos superarlo... y seguir adelante. | Open Subtitles | أن نكون صادقين، العمة إيتا، وأنا أعلم أنك وكان أمي الصعوبات وأنا فقط نظن أننا يمكن يخرجه هناك |
De hecho, voy a coger una cerveza mientra la tía Auntie no está. | Open Subtitles | في الواقع من الممكن ان اخذ بيرة طالما العمة كلار بالخارج |
". Que es como cuando tu tía te pregunta: "¿Usas ese jarrón que te regalé por Navidad? | TED | كما هي الحال عندما تسألك العمة جاين إذا استعملت الإناء الذي أهدتك إياه في عيد الميلاد |
Sí, sí, he recibido una carta de la tía Bella, la semana pasada. | Open Subtitles | لقد وصلنى خطاب من العمة بيلا الأسبوع الماضى |
¿Me llevaría a casa de mi tía Pitty? | Open Subtitles | ما رأيك يا فرانك لو إصطحبتني لبيت العمة بتي ؟ |
A tía Pitty le gustará y me gustaría estar un buen rato. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا سيسعد العمة بتي وأود البقاء معك فترة أطول |
Los niños necesitan ropa nueva, y la tía necesita un chal. | Open Subtitles | الآن الاطفال بحاجة لملابس جديدة كما أن العمة بحاجة لشال |
Me mimaba como una tía. Pero eso es todo, lo juro. | Open Subtitles | كانت تدللنى مثل العمة و لكن أقسم لك أن هذا كان كل شئ |
- ¿Y la tía Lucy? - No, ella no vendrá. Ahora siéntate ahí. | Open Subtitles | ليس العمة لوسى لا ليس العمة لوسى اجلس هنا الان |
Me prepararé algo para el camino. Espera a tu tía. | Open Subtitles | سأذهب من طريق مختصر . إنتظرى وصول العمة بيا |
Este es Don Calogero, el intruso del palacio Cefalu, el marido de tía Fifidda, la hermana de mi padre. | Open Subtitles | وهذا الدون كالوجرو الدخيل على قصر سافيلو زوج العمة فيفيدا أخت أبي |
Esa tía tuya, ¿lleva barba, un parche en el ojo y se llama lord X? | Open Subtitles | تلك العمة,هل لديها لحية وعصابة عين واسمها اللورد اكس؟ |
es el sr.Kraft llamando a la Tia Hilda comienza hablar en Español y cuelga | Open Subtitles | إنه السيد كرفت يريد العمة هيلدا إبدأي بالتحدث بلإسبانية ثم أغلقي الخط |
Mira. Si quieres ir a acampar, iremos a la cabaña de la tía Ruth y el tío Rob. | Open Subtitles | أنظر تريد الذهاب لمعسكر سنذهب عند العمة روث والعم روب |
Pregunta a Aunt Jemima y a Uncle Ben. | Open Subtitles | فقط اسأل العمة جميمة و العم بن |