ويكيبيديا

    "العملياتي المتكامل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • operacional integrado
        
    La consecución de los objetivos de despliegue. El equipo operacional integrado de Darfur UN تحقيق أهداف الانتشار للفريق العملياتي المتكامل لدارفور
    Enfoques generales para hacer frente a los nuevos retos. El equipo operacional integrado de los Grandes Lagos UN النهج الشاملة للتصدي للتحديات الجديدة: الفريق العملياتي المتكامل لمنطقة البحيرات الكبرى
    i) Equipo operacional integrado del Sudán, que abarca la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS) y el Sudán meridional; UN ' 1` الفريق العملياتي المتكامل المعني بالسودان، ويغطي بعثة الأمم المتحدة في السودان وجنوب السودان؛
    ii) Equipo operacional integrado de Darfur, que abarca la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur (UNAMID); UN ' 2` الفريق العملياتي المتكامل المعني بدارفور، ويغطي العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور؛
    iii) Equipo operacional integrado del Afganistán, que abarca la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán (UNAMA); UN ' 3` الفريق العملياتي المتكامل المعني بأفغانستان، ويغطي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان؛
    Equipo operacional integrado de África Occidental UN الفريق العملياتي المتكامل المعني بغرب أفريقيا
    Esta estructura requiere un proceso de comunicaciones entre el equipo operacional integrado y los grupos funcionales especializados del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN وينطوي ذلك الهيكل على عملية اتصال تتم في الاتجاهين بين الفريق العملياتي المتكامل والقطاعات الفنية المتخصصة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    De ese modo, el equipo mantiene informados a los grupos funcionales especializados de las necesidades y las oportunidades de colaboración y los grupos funcionales especializados abordan los problemas pertinentes por conducto del equipo operacional integrado. UN وبذلك يحيط الفريق القطاعات الفنية المتخصصة علما بفرص المشاركة ومتطلباتها، وتعالج القطاعات الفنية المتخصصة القضايا ذات الصلة من خلال الفريق العملياتي المتكامل.
    El equipo operacional integrado de la División de Europa y América Latina brindó un apoyo fundamental al Director Regional, responsable de coordinar la respuesta de todo el sistema a la crisis a nivel de la Sede. UN واضطلع الفريق العملياتي المتكامل التابع لشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية بدور مركزي في دعم المدير الإقليمي الذي كان مسؤولاً عن تنسيق استجابة المنظومة للأزمة على مستوى المقر.
    Según los oficiales de la UNAMID, la Misión no hubiera podido hacer tantos avances sin el apoyo del equipo operacional integrado. UN وأكَّد مسؤولو العملية أن البعثة لم تكن قادرة على تحقيق التقدم الذي أحرزته لولا الدعم الذي تلقَّته من الفريق العملياتي المتكامل.
    La rotación entre el equipo operacional integrado y el grupo especializado que es miembro no residente del equipo operacional integrado podría tener lugar después de un período más breve en el equipo. UN ويمكن مباشرة عملية تناوب الموظفين بين الفريق العملياتي المتكامل ومجالات الأخصائيين من الأعضاء غير المقيمين بعد قضائهم مدة أقل في الفريق.
    i) Equipo operacional integrado de los Grandes Lagos, que abarca la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUSCO); UN ' 1` الفريق العملياتي المتكامل المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، ويغطي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    ii) Equipo operacional integrado de África Occidental, que abarca la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire (ONUCI) y la Misión de las Naciones Unidas en Liberia (UNMIL); UN ' 2` الفريق العملياتي المتكامل المعني بغرب أفريقيا، ويغطي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا؛
    i) Equipo operacional integrado de Europa, que abarca la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK) y la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP); UN ' 1` الفريق العملياتي المتكامل المعني بأوروبا وأمريكا اللاتينية، ويغطي بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص؛
    Las funciones esenciales del Equipo operacional integrado de Malí consistirían en resolver en primera instancia las cuestiones políticas y operacionales relacionadas con la planificación y el funcionamiento de la MINUSMA. UN 83 - وتتمثل المهام الأساسية للفريق العملياتي المتكامل المعني بمالي في أن يكون بمثابة المدخل الأول لتناول المسائل السياسية والعملياتية ذات الصلة بتخطيط وتسيير البعثة المتكاملة.
    Equipo operacional integrado de Malí UN الفريق العملياتي المتكامل المعني بمالي
    Se ha seleccionado al Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación del Centro Regional de Servicios y el Equipo operacional integrado como representantes de los clientes para esta iniciativa UN وعين مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي والفريق العملياتي المتكامل ممثلين للعملاء بالنسبة لهذه المبادرة
    El equipo operacional integrado de Darfur, el primero en cumplir un año de existencia, en octubre de 2008, fue altamente elogiado por la UNAMID. UN كان الفريق العملياتي المتكامل لدارفور أول فريق يحتفل بالسنة الأولى لإنشائه في تشرين الأول/أكتوبر 2008، وكان موضع ثناء كبير من جانب العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    Se tomó una medida análoga respecto del oficial de apoyo de categoría P-4 del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno en el equipo operacional integrado de la División de Europa y América Latina en noviembre de 2009. UN واتُّخذ ترتيب مماثل يقضي بنقل موظف الدعم من الرتبة ف-4 من شعبة الدعم الميداني إلى الفريق العملياتي المتكامل التابع لشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    La rotación podría tener lugar después de un período de unos dos o tres años en un equipo operacional integrado para velar por que el personal mantenga sus aptitudes y base de conocimientos y para ofrecer oportunidades de perfeccionamiento profesional adecuadas. UN وأشار إلى أنه يمكن تنفيذ ذلك التناوب بعد قضاء الموظفين المعنيين فترة عمل لدى الفريق العملياتي المتكامل تتراوح بين سنتين وثلاث سنوات، وذلك لضمان استمرار امتلاكهم للمهارات والمعارف وتوفير الفرص المناسبة لتطويرهم الوظيفي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد