ويكيبيديا

    "العمليات التي تقودها الإدارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las operaciones dirigidas por el Departamento
        
    • operaciones dirigidas por el Departamento ni
        
    m) Aplica el sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, tanto en la Sede como en las operaciones dirigidas por el Departamento. UN (م) تنفذ نظام إدارة الأمن بالأمم المتحدة داخل إدارة عمليات حفظ السلام في المقر وفي العمليات التي تقودها الإدارة.
    e) Facilitar la respuesta de la Sede a situaciones de crisis en relación con las operaciones dirigidas por el Departamento, a fin de asegurar un enfoque operacional integrado en la Sede y sobre el terreno UN (هـ) تيسير مواجهة المقر للأزمات لخدمة العمليات التي تقودها الإدارة لضمان اتباع نهج تشغيلي متكامل في المقر والميدان
    e) Cumplir con la obligación del Secretario General de presentar informes al Consejo de Seguridad sobre las operaciones dirigidas por el Departamento UN (هـ) لوفاء بالتزامات الأمين العام المتعلقة بتقديم تقارير إلى مجلس الأمن عن العمليات التي تقودها الإدارة
    Reunir, analizar y evaluar información sobre la situación militar en las zonas de las operaciones dirigidas por el Departamento, y amenazas de índole militar a operaciones actuales y futuras, en estrecha coordinación con las operaciones dirigidas por el Departamento, el Centro de Situación de Mantenimiento de la Paz, los equipos operacionales integrados y el Departamento de Seguridad UN جمع وتحليل وتقييم المعلومات عن الوضع العسكري في مناطق العمليات التي تقودها الإدارة عن التهديدات العسكرية للعمليات الحالية والمحتملة، وذلك بالتنسيق الوثيق مع العمليات التي تقودها الإدارة، ومركز العمليات المختص بحفظ السلام، والأفرقة التشغيلية المتكاملة، وإدارة شؤون السلامة والأمن
    m) Aplica el sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, tanto en la Sede como en las operaciones dirigidas por el Departamento. UN (م) تنفذ نظام إدارة الأمن بالأمم المتحدة داخل إدارة عمليات حفظ السلام في المقر وفي العمليات التي تقودها الإدارة.
    e) Facilitar la respuesta de la Sede a situaciones de crisis en relación con las operaciones dirigidas por el Departamento, a fin de asegurar un enfoque operacional integrado en la Sede y sobre el terreno; UN (هـ) تيسير استجابة المقر للأزمات لصالح العمليات التي تقودها الإدارة لضمان اتباع نهج متكامل للعمليات في المقر والميدان؛
    e) Cumplir con la obligación del Secretario General de presentar informes al Consejo de Seguridad sobre las operaciones dirigidas por el Departamento. UN (هـ) الوفاء بالتزامات الأمين العام المتعلقة بتقديم تقارير إلى مجلس الأمن عن العمليات التي تقودها الإدارة.
    d) Coordinar la elaboración de directrices y procedimientos operativos estándar sobre presentación de informes, respuesta a las crisis y gestión de las crisis para las operaciones dirigidas por el Departamento UN (د) تنسيق وضع الإرشادات وإجراءات العمل الموحدة في ما يتعلق بتقديم التقارير ومواجهة الأزمات وإدارة الأزمات من أجل العمليات التي تقودها الإدارة
    c) Servir en el sistema de las Naciones Unidas como principal centro de coordinación y liderazgo global en materia de policía y orden público, según corresponda, tanto en las operaciones dirigidas por el Departamento como en las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, cuando lo soliciten y sea factible UN (ج) العمل داخل منظومة الأمم المتحدة بوصفه مركز التنسيق الرئيسي ويؤدي دور الريادة على الصعيد العالمي في المسائل المتعلقة بعمل الشرطة وإنفاذ القانون، حسب الاقتضاء، سواء في إطار العمليات التي تقودها الإدارة أو البعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، على النحو المطلوب والممكن عملياً
    a) Prestar asesoramiento técnico a los componentes de policía de las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, en coordinación con los equipos operacionales integrados, para facilitar la aplicación de sus respectivos mandatos UN (أ) تقديم المشورة الفنية لعناصر الشرطة في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، وذلك بالتنسيق مع الأفرقة التشغيلية المتكاملة، وذلك لتيسير تنفيذ ولاية كل منها؛
    b) Ayudar a las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos mediante la prestación de asesoramiento y capacidad técnica en materia de policía y de orden público. UN (ب) مساعدة العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية من خلال تقديم المشورة والخبرة في مجالي الشرطة وإنفاذ القانون.
    c) Realizar exámenes periódicos de la labor de los componentes de justicia, instituciones penitenciarias y estado de derecho de las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, cuando lo soliciten y sea factible UN (ج) إجراء استعراضات دورية لعناصر القضاء والمؤسسات الإصلاحية وسيادة القانون في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، على النحو المطلوب والممكن عملياً
    c) Servir en el sistema de las Naciones Unidas como principal centro de coordinación y liderazgo global en materia de policía y orden público, según corresponda, tanto en las operaciones dirigidas por el Departamento como en las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, cuando lo soliciten y sea factible. UN (ج) العمل داخل منظومة الأمم المتحدة بوصفه مركز التنسيق الرئيسي ويؤدي دور الريادة على الصعيد العالمي في المسائل المتعلقة بعمل الشرطة وإنفاذ القانون، حسب الاقتضاء، سواء في إطار العمليات التي تقودها الإدارة أو البعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، على النحو المطلوب والممكن عملياً.
    a) Prestar asesoramiento técnico a los componentes de policía de las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, en coordinación con los equipos operacionales integrados, para facilitar la aplicación de sus respectivos mandatos; UN (أ) تقديم المشورة الفنية لعناصر الشرطة في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، وذلك بالتنسيق مع الأفرقة العملانية المتكاملة، وذلك لتيسير تنفيذ ولاية كل منها؛
    b) Ayudar a las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos mediante la prestación de asesoramiento y capacidad técnica en materia de policía y de orden público. UN (ب) مساعدة العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية من خلال تقديم المشورة والخبرة في مجالي الشرطة وإنفاذ القانون.
    c) Realizar exámenes periódicos de la labor de los componentes de justicia, instituciones penitenciarias y estado de derecho de las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, cuando lo soliciten y sea factible; UN (ج) إجراء استعراضات دورية لعناصر القضاء والمؤسسات الإصلاحية وسيادة القانون في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، على النحو المطلوب والممكن عملياً؛
    e) Colaborar sistemáticamente con todos los asociados dentro y fuera de las Naciones Unidas en asuntos relacionados con el estado de derecho y las instituciones de seguridad en las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos UN (هـ) التعاون بشكل منهجي مع جميع الشركاء من الأمم المتحدة ومن غير الأمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية؛
    a) Elaborar y revisar las directrices técnicas, normas, directivas y procedimientos operativos estándar para los componentes de policía de las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, a fin de facilitar la ejecución de sus respectivos mandatos UN (أ) وضع واستعراض المبادئ التوجيهية والمعايير والتوجيهات التقنية، وإجراءات العمل الموحدة لعناصر الشرطة في العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية، وذلك لتيسير تنفيذ ولاية كل منها؛
    b) Servir de enlace con las operaciones dirigidas por el Departamento y las misiones dirigidas por el Departamento de Asuntos Políticos, los Estados Miembros y otros interesados, según proceda, en lo que respecta a asuntos policiales y de orden público y cuestiones conexas de índole administrativa, operacional y técnica UN (ب) إقامة اتصالات مع العمليات التي تقودها الإدارة والبعثات التي تقودها إدارة الشؤون السياسية والدول الأعضاء والجهات المعنية الأخرى، عند الاقتضاء، بشأن المسائل المتعلقة بالشرطة وإنفاذ القانون والقضايا الإدارية والتنفيذية والتقنية ذات الصلة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد