ويكيبيديا

    "العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Operación de Derechos Humanos en
        
    • la ODHR
        
    • OPERACION DE DERECHOS HUMANOS EN
        
    • Operación en
        
    • la Operación y
        
    • de la Operación de Derechos Humanos
        
    A continuación se describen con mayor detalle esos elementos de las actividades de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda. UN ويرد أدناه بيان أكثر تفصيلا لهذه العناصر التي تتألف منها أنشطة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا.
    Las medidas adoptadas recientemente por la Operación de Derechos Humanos en Rwanda han recibido el apoyo del Gobierno. UN وقد أيدت الحكومة المبادرات التي قامت بها في اﻵونة اﻷخيرة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا.
    Operación de Derechos Humanos en Rwanda UN العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Están de acuerdo con la recomendación formulada por Vuestra Excelencia de que se aumenten los efectivos del componente de policía civil de la UNAMIR de 90 a 120 observadores de la policía, y estiman que es también conveniente aumentar el número de oficiales de derechos humanos de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda. UN ويرون أن زيادة عدد موظفي حقوق اﻹنسان في العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا أمر مستصوب.
    La Operación de Derechos Humanos en la ex Yugoslavia reúne sistemáticamente información sobre todos los tipos de violaciones de los derechos humanos, que pone a disposición de la Relatora Especial. UN وتقوم حاليا العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في يوغوسلافيا السابقة بجمع معلومات، بصورة منتظمة، عن انتهاكات حقوق اﻹنسان بجميع أنواعها ويجري إتاحة هذه المعلومات للمقررة الخاصة.
    UNIDAS PARA LOS DERECHOS HUMANOS SOBRE LA Operación de Derechos Humanos en RWANDA UN بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Adición al informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la Operación de Derechos Humanos en Rwanda UN إضافة إلى تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la Operación de Derechos Humanos en Rwanda UN تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Acogiendo con satisfacción las contribuciones que han hecho los Estados Miembros y la Unión Europea para sufragar los gastos de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda, UN وإذ ترحب بالمساهمات التي قدمتها الدول اﻷعضاء والاتحاد اﻷوروبي في تكاليف العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا،
    A. Agresiones contra extranjeros, incluidos los miembros de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda UN ألف- الهجومات على المغتربين بمن فيهم أفراد العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Operación de Derechos Humanos en Rwanda UN العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la Operación de Derechos Humanos en Rwanda UN تقرير المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Fondo Fiduciario para la Operación de Derechos Humanos en Burundi UN الصندوق الاستئماني لصالح العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في بوروندي
    IV. ACTIVIDADES DE LA Operación de Derechos Humanos en RWANDA DESDE MARZO DE 1997 UN رابعاً- أنشطة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا منذ شهر آذار/مارس ٧٩٩١
    La Operación de Derechos Humanos en Rwanda también ha distribuido a autoridades judiciales de todo el país equipo donado por varios gobiernos y organizaciones no gubernamentales. UN كما أن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا ما برحت تقوم بتوزيع المعدات المهداة من مختلف الحكومات والمنظمات غير الحكومية للسلطات القضائية في جميع أنحاء البلد.
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos sobre la Operación de Derechos Humanos en Rwanda. Español Página UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان بشأن العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا.
    III. RESUMEN DE LAS FUNCIONES DE LA Operación de Derechos Humanos en RWANDA: TRES ELEMENTOS PRINCIPALES UN ثالثا - استعراض عام لمهام العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا: ثلاثة عناصر رئيسية
    El mandato de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda adopta un enfoque de tres vertientes del fomento de la confianza con vistas a la reconciliación nacional. UN ١٠ - تتبع ولاية العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا نهجا ذا ثلاث شعب.
    V. FUTURO DE LA Operación de Derechos Humanos en RWANDA UN خامسا - مستقبل العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا
    Según datos reunidos por la ODHR, aproximadamente el 65% de los detenidos tienen un expediente, lo cual no significa necesariamente que se hayan formulado cargos legales. UN وتفيد البيانات التي جمعتها العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا بأن قرابة ٥٦ في المائة من المسجونين كافة لهم سجل أي ملف حتى ولو أن هذا لا يعني بالضرورة أن التهمة وجهت إليهم قانونا.
    III. ACTIVIDADES DE LA OPERACION DE DERECHOS HUMANOS EN RWANDA 48 - 53 15 UN ثالثا - أنشطة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا ٨٤ - ٣٥ ٤١
    La Dependencia también prestará apoyo a las actividades educacionales y promocionales y a otros programas de la Operación, en cooperación con la Dependencia de Traducción. UN كما ستقدم الوحدة الدعم إلى اﻷنشطة التعليمية والتشجيعية التي تقوم بها العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا فضلا عن برامج أخرى تابعة لهذه العملية وذلك بالتعاون مع وحدة الترجمة.
    Además, se celebraron reuniones de seguridad periódicas con jefes de organismos de las Naciones Unidas y entre el Jefe de la Operación y su personal para analizar y examinar la situación de la seguridad. UN باﻹضافة إلى ذلك عقدت اجتماعات مع رؤساء الوكالات التابعة لﻷمم المتحدة وبين رئيس العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا والموظفين التابعين لهذه العملية على أساس منتظم من أجل مناقشة واستعراض الحالة اﻷمنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد