v) Grupos especiales de expertos: asistencia a los presidentes de los equipos de acción establecidos por la Comisión para aplicar las recomendaciones de la UNISPACE III; | UN | ' 5` فريق الخبراء المخصص: تقديم المساعدة إلى رؤساء أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث؛ |
Grupos especiales de expertos: Asistencia a los presidentes de los equipos de acción establecidos por la Comisión para aplicar las recomendaciones de UNISPACE III | UN | أفرقة الخبراء المخصصة: تقديم المساعدة إلى رؤساء أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة لتنفيذ توصيات يونيسبيس الثالث |
Esa delegación opinó que adoptando medidas conforme a las recomendaciones de los equipos de acción establecidos por la Comisión, se obtendrían resultados concretos en beneficio de los países en desarrollo. | UN | ورأى الوفد الذي أبدى ذلك الرأي أن اتخاذ إجراء بشأن توصيات أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة يمكن أن يحقق نتائج ملموسة لصالح البلدان النامية. |
La Comisión tomó nota asimismo de que algunos Estados Miembros estaban contribuyendo a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III dado que seguían realizando aportaciones a la labor de los equipos de acción establecidos por la Comisión para aplicar dichas recomendaciones. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا أن بعض الدول الأعضاء تساهم في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث من خلال مواصلة الإسهام في عمل أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة من أجل تنفيذ تلك التوصيات. |
Informes finales de los equipos de acción creados por la Comisión para aplicar las recomendaciones de la UNISPACE III | UN | التقارير النهائية لأفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة لتنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
4. Cuestiones relacionadas con la labor de los grupos de tareas establecidos por la Comisión de Estadística. | UN | ٤ - القضايا المتعلقة بأعمال فرق العمل التي أنشأتها اللجنة الاحصائية. |
Tomando nota con satisfacción de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y de sus órganos subsidiarios, en particular los equipos de acción establecidos por la Comisión en sus períodos de sesiones 44° y 45° para aplicar las recomendaciones de UNISPACE III, bajo la dirección de los Estados Miembros que se ofrecieron para ello, | UN | وإذ تحيط علما مع الارتياح بالأعمال التي اضطلعت بها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتاها الفرعيتان، ولا سيما أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة في دورتيها الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين تحت القيادة الطوعية للدول الأعضاء من أجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، |
a. Prestación de asistencia a los presidentes de los equipos de acción establecidos por la Comisión para aplicar las recomendaciones de UNISPACE III; | UN | أ - تقديم المساعدة إلى رؤساء أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة لتنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية؛ |
Durante la reunión, un representante de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre presentó una exposición sobre los avances logrados por la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y su Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III, en particular mediante los equipos de acción establecidos por la Comisión. | UN | وأثناء الاجتماع، قدم ممثل مكتب شؤون الفضاء الخارجي عرضا عن التقدم الذي أحرزته لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، وخصوصا من خلال أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة. |
Tomando nota con satisfacción de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y de sus órganos subsidiarios, en particular los equipos de acción establecidos por la Comisión en sus períodos de sesiones 44° y 45° para aplicar las recomendaciones de UNISPACE III, bajo la dirección de los Estados Miembros que se ofrecieron para ello, | UN | وإذ تحيط علما مع الارتياح بالأعمال التي اضطلعت بها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتاها الفرعيتان، ولا سيما أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة في دورتيها الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين تحت القيادة الطوعية للدول الأعضاء من أجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، |
65. Se manifestó la opinión de que la Comisión había entrando en una nueva fase y, en lo sucesivo, la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III supondría aplicar las recomendaciones de los equipos de acción establecidos por la Comisión. | UN | 65- وأُبدي رأي مفاده أن اللجنة دخلت مرحلة جديدة وأن المضي في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث ينطوي على تنفيذ توصيات أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة. |
56. La Comisión observó con reconocimiento que los Estados Miembros también estaban contribuyendo a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III mediante diversas actividades e iniciativas nacionales y regionales, mientras que otros lo hacían realizando aportaciones a la labor de los equipos de acción establecidos por la Comisión para dar cumplimiento a esas recomendaciones. | UN | 56- ولاحظت اللجنة مع التقدير أن الدول الأعضاء تساهم أيضا في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث من خلال عدد من الأنشطة والجهود الوطنية والإقليمية، وأن بعض الدول الأعضاء تساهم في تنفيذ تلك التوصيات بمواصلة المساهمة في أنشطة أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة من أجل تنفيذ تلك التوصيات. |
51. La Comisión observó con reconocimiento que los Estados miembros también estaban contribuyendo a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III mediante diversas actividades e iniciativas nacionales y regionales, y que algunos lo estaban haciendo mediante su participación en los equipos de acción establecidos por la Comisión para dar cumplimiento a esas recomendaciones. | UN | 51- ولاحظت اللجنة مع التقدير أن الدول الأعضاء تساهم أيضا في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث من خلال عدد من الأنشطة والجهود الوطنية والإقليمية، وأن بعض الدول الأعضاء تساهم في تنفيذ تلك التوصيات من خلال المشاركة في أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة من أجل تنفيذ تلك التوصيات. |
La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados Miembros interesados. Las actividades del Programa han apoyado, en la medida de lo posible, a los equipos de acción establecidos por la Comisión. | UN | واتفقت اللجنة على انشاء أفرقة عمل لتنفيذ تلك التوصيات تحت القيادة الطوعية للدول الأعضاء المهتمة.(5) وقد وفرت أنشطة البرنامج، قدر الامكان، الدعم إلى أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة. |
La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados. Las actividades del Programa han apoyado, en la medida de lo posible, a los equipos de acción establecidos por la Comisión. | UN | واتفقت اللجنة على انشاء أفرقة عمل لتنفيذ تلك التوصيات تحت القيادة الطوعية للدول الأعضاء المهتمة.(6) وقد وفرت أنشطة البرنامج، قدر الامكان، الدعم إلى أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة. |
La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados. Las actividades del Programa han apoyado, en la medida de lo posible, a los equipos de acción establecidos por la Comisión. | UN | واتفقت اللجنة على إنشاء أفرقة عمل لتنفيذ تلك التوصيات تحت القيادة الطوعية للدول الأعضاء المهتمة.(6) ووفرت أنشطة البرنامج، قدر الإمكان، الدعم لأفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة. |
b) Proyecto de informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos acerca de la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III: resumen de las conclusiones, recomendaciones y medidas adoptadas por los equipos de acción establecidos por la Comisión (A/AC.105/C.1/L.272/Add.4, A/AC.105/C.1/2004/CRP.6 y A/AC.105/C.1/2004/CRP.15). | UN | (ب) مشروع تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث: ملخص استنتاجات وتوصيات أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة والتدابير التي اتخذتها تلك الأفرقة A/AC.105/C.1/L.272/Add.4) و A/AC.105/C.1/ 2004/CRP.6 و (A/AC.105/C.1/2004/CRP.15. |
c) Examen de otras eventuales medidas sobre la base de las recomendaciones formuladas por los equipos de acción establecidos por la Comisión en su 44º período de sesiones con miras a aplicar las recomendaciones de UNISPACE III; y determinación de algunas medidas concretas que quepa adoptar una vez que la Asamblea General haya examinado el informe en su quincuagésimo noveno período de sesiones en 2004; | UN | (ج) النظر في مزيد من الاجراءات التي ينبغي اتخاذها استنادا إلى التوصيات التي تقدمها أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين لأجل تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، وتحديد بضعة اجراءات ملموسة يمكن اتخاذها بعد الاستعراض الذي ستقوم به الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين في عام 2004؛ |
d) Presentación realizada ante la 16ª sesión plenaria del CEOS, celebrada en Frascati (Italia) los días 20 y 21 de noviembre de 2002, sobre los progresos realizados por la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y su Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III, en particular mediante los equipos de acción establecidos por la Comisión. | UN | (د) عرض قدم إلى اجتماع الهيئة العامة السادس عشر للجنة سواتل رصد الأرض، المعقود في فراسكاتي، ايطاليا، يومي 20 و21 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بشأن التقدم الذي أحرزته لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية في تنفيذ توصيات اليونيسبيس، وخاصة من خلال أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة. |
Los equipos de acción creados por la Comisión para aplicar las recomendaciones de UNISPACE III han hecho una labor particularmente útil. México ha participado en tres de estos grupos. Esta labor será la base para la creación de proyectos que atienda problemas específicos de países con condiciones muy distintas. | UN | 36 - وأوضحت أن أفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة لتنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث للفضاء قد أنجزت أعمالاً مفيدة بشكل خاص وقد شاركت المكسيك في ثلاثة من تلك الأفرقة وهذه الأعمال ستسفر عن مشاريع تتصدى لمعالجة مشاكل محددة في البلدان التي تواجه مجموعات متنوعة من الظروف. |
C. Cuestiones relacionadas con la labor de los grupos de tareas establecidos por la Comisión de Estadística4 | UN | جيم - المسائل المتصلة بأعمال فرق العمل التي أنشأتها اللجنة الاحصائية)٤( |