ويكيبيديا

    "العمل المنجز خلال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • labor realizada durante
        
    • de la labor concluida durante
        
    Buena parte de la labor realizada durante el último año se ha centrado en las siguientes seis esferas prioritarias. UN وركز جزء كبير من العمل المنجز خلال العام الماضي على مجالات الأولوية الستة التالية.
    Buena parte de la labor realizada durante el último año se ha centrado en las siguientes seis esferas prioritarias. UN وركز جزء كبير من العمل المنجز خلال العام الماضي على مجالات الأولوية الستة التالية.
    Entretanto, la labor realizada durante los siete últimos años constituye una base sólida sobre la que se puede seguir avanzando. UN وفي الوقت نفسه، أتاح العمل المنجز خلال السنوات السبع المنصرمة أساسا متينا يمكن الاستناد إليه.
    Contiene diversas figuras y cuadros que muestran la labor realizada durante el período del informe. UN إذ يورد عددا من الأشكال البيانية والجداول التي تبين العمل المنجز خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    En el informe se reseñan las actividades en curso y los resultados de la labor concluida durante el período, como también los planes previstos para aumentar la transparencia y la eficacia de las actividades de supervisión interna de las operaciones que incumben a la OSSI. UN ويقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الأنشطة الجارية ونتائج العمل المنجز خلال هذه الفترة، والخطط الجاري تنفيذها لزيادة شفافية وفعالية أنشطة الرقابة الداخلية للعمليات المنوطة بالمكتب.
    La Comisión pidió que en los informes futuros se indicara claramente la labor realizada durante el año que abarcaba el informe, el momento a partir del cual esa labor retomaba actividades anteriores o qué aspectos de dicha labor estaban relacionados con ellas. UN وتطلب اللجنة بأن تتضمن التقارير المقبلة إشارات واضحة لا تحتمل اللبس بشأن العمل المنجز خلال السنة التي يغطيها التقرير، وبشأن الحد الذي ينتهي عنده العمل المحسوب على سنة ماضية، ويبدأ العمل المحسوب على سنة تليها.
    II. labor realizada durante el período que se examina 7 - 33 4 UN ثانياً - العمل المنجز خلال الفترة المشمولة بالتقرير 7-33 4
    II. labor realizada durante el período que se examina UN ثانياً - العمل المنجز خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    II. labor realizada durante el período del que se informa 6 - 39 4 UN ثانياً - العمل المنجز خلال الفترة المشمولة بالتقرير 6-39 4
    II. labor realizada durante el período del que se informa UN ثانياً- العمل المنجز خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    II. labor realizada durante el período del que se informa 7 - 48 6 UN ثانياً - العمل المنجز خلال الفترة المشمولة بالتقرير 7-48 6
    II. labor realizada durante el período del que se informa UN ثانياً- العمل المنجز خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Ambos informes, sobre la labor realizada durante el bienio anterior y sobre el proyecto de programa de trabajo para el bienio siguiente, se refieren exclusivamente a las actividades de la División de Población y corresponden a las especificaciones del programa de población que figuran en el plan de mediano plazo correspondiente. UN هذان التقريران اللذان يتناولان العمل المنجز خلال فترة السنتين السابقة وبرنامج العمل المقترح لفترة السنتين التالية، سيقتصران على اﻹشارة إلى أنشطة شعبة السكان، وسيتوافقان مع الشروط المحددة للبرنامج السكاني الواردة في الخطة المتوسطة اﻷجل المناظرة لهما.
    La Conferencia entendió que sería importante aprovechar la labor realizada durante su primer ciclo de presentación de informes y seguir reuniendo información sobre el marco legislativo y administrativo existente en el plano nacional para asegurar el cumplimiento de las disposiciones pertinentes del Protocolo contra la trata de personas que se examinaban. UN واعتبر المؤتمر أنه من المهم الاستناد إلى العمل المنجز خلال دورة الإبلاغ الأولى، مع الاستمرار في جمع المعلومات عن الإطار التشريعي والإداري على المستوى الوطني لضمان الامتثال للأحكام ذات الصلة في بروتوكول الاتجار بالأشخاص التي كانت قيد البحث.
    Instamos a la Conferencia a que atienda a esa petición, incluya dicha cuestión en la agenda e informe a la Asamblea General en septiembre sobre la labor realizada durante el período de sesiones de 2010. UN ونحث المؤتمر على الاستجابة لهذا الطلب وإدراج هذه القضية في جدول الأعمال وفي التقرير الذي يقدم إلى الجمعية العامة في أيلول/سبتمبر عن العمل المنجز خلال دورة عام 2010.
    El Grupo de Trabajo, en su última reunión, celebrada el 8 de septiembre, finalizó su labor correspondiente al actual período de sesiones de la Asamblea General y decidió recomendar que se siguiera trabajando en este tema del programa durante el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea, basándose en la labor realizada durante el cuadragésimo noveno período de sesiones. UN ١٠ - واختتم الفريق العامل، في جلسته اﻷخيرة المعقودة في ٨ أيلول/سبتمبر، أعماله في الدورة الراهنة للجمعية العامة وقرر أن يوصي بأن يستمر العمل بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال خلال دورة الجمعية العامة الخمسين، وذلك بناء على العمل المنجز خلال الدورة التاسعة واﻷربعين.
    El Grupo de Trabajo, en su última reunión, celebrada el 8 de septiembre, finalizó su labor correspondiente al cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General y decidió recomendar que se siguiera trabajando en este tema del programa durante el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea, basándose en la labor realizada durante el cuadragésimo noveno período de sesiones. UN ١٠ - واختتم الفريق العامل، في جلسته اﻷخيرة المعقودة في ٨ أيلول/سبتمبر، أعماله في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وقرر أن يوصي بأن يستمر العمل بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال خلال دورة الجمعية العامة الخمسين، وذلك بناء على العمل المنجز خلال الدورة التاسعة واﻷربعين.
    La labor realizada durante 2011 y 2012 está directamente relacionada con las inquietudes de todo el sistema, en particular la agenda de desarrollo sostenible de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, celebrada en Río de Janeiro (Brasil), y la formulación de una agenda para el desarrollo después de 2015. UN ويتصل العمل المنجز خلال الفترة 2011-2012 بصورة مباشرة بمختلف الشواغل على نطاق المنظومة، بما في ذلك برنامج عمل التنمية المستدامة المنبثق عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، وصياغة خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    El Comité Especial se reunió del 12 al 23 de febrero de 2001 y continuó sus trabajos en relación con los temas arriba mencionados, aprovechando la labor realizada durante el quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General en el marco de un grupo de trabajo de la Sexta Comisión. UN وقد اجتمعت اللجنة المخصصة في الفترة من 12 إلى 23 شباط/فبراير 2001 وواصلت عملها بشأن البنود المذكورة أعلاه، معتمدة على العمل المنجز خلال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة في إطار فريق عامل تابع للجنة السادسة(8).
    En el informe se reseñan las actividades en curso y los resultados de la labor concluida durante el período, como también las iniciativas emprendidas para aumentar la eficiencia y eficacia de las operaciones que incumben a la OSSI. UN ويقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الأنشطة الجارية ونتائج العمل المنجز خلال تلك الفترة، والمبادرات الجاري تنفيذها بهدف زيادة كفاءة وفعالية العمليات المنوطة بالمكتب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد