ويكيبيديا

    "العميلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • agente
        
    • mercenaria dispararon
        
    • clientes
        
    • cliente
        
    • títeres
        
    • títere
        
    • colaboracionista disparó
        
    • milicia mercenaria
        
    • Agent
        
    • colaboracionista dispararon
        
    • agentes
        
    • operación
        
    • operativo
        
    • clienta
        
    • mercenaria que
        
    Soy la agente Especial Emily Prentiss, él es el agente Especial Hotchner. Open Subtitles انا العميلة الخاصة إيميلي برينتيس هذا العميل المشرف الخاص هوتشنر
    agente Prentiss, él es el Profesor Rothschild. Open Subtitles ايتها العميلة برينتس هذا البروفيسور روثتشيلد
    ¿Te acuerdas de aquella película en la que hacías de agente secreto? Open Subtitles أتذكرين ذلك الفلم الذي قمت فيه بدور العميلة المزدوجة ؟
    La muy especial agente en prueba Ziva David va a darte un personal, especial tour por el cuartel general del NCIS. Open Subtitles العميلة الخاصة جدا زيفا دافيد سوف تعطيك شخصيا جولة خاصة فى مقر ان سى اى اس هيا بنا
    A las 11.25 horas, elementos de la milicia mercenaria dispararon desde Zafata varios obuses de artillería de 155 milímetros contra partes de Ŷabal al-Rafi. UN - في الساعة ٢٥/١١ أطلقت الميليشيا العميلة في الزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على أطراف جبل الرفيع.
    Soy la agente Sparling del FBI y este es mi socio, el Dr. Lance Sweets. Open Subtitles أنا العميلة سبارلنج من الاف بى أى وهذا هو شريكى د. لانس سويستس
    Con todo el respecto, agente, está aquí por resistirse a la detención, y supongo que hay muchas más cosas por las que acusarla. Open Subtitles مع كامل احترامي ايتها العميلة إنها محتجزة بتهم مقاومة الاعتقال و تخميني أن هناك الكثير من التهم التي ستحاكم بسببها
    Por cierto, la agente especial Avery Ryan quería que te diera esto. Open Subtitles ،على فكرة العميلة الخاصة إيفري راين أرادت مني إعطاءك هاته
    No. La agente Larsen me estaba preguntando por las últimas noticias de Rafi. Open Subtitles لا ، العميلة لارسن كانت تسأل فقط لتحظى بسبق على رافى
    Eso son estadísticas, agente Ryan... y no tiene nada que ver con estos buenos jóvenes. Open Subtitles تلك الإحصائية أيتها العميلة رايان .. لا شأن لها مع هؤلاء الشباب الرائعين
    Si usted es su compañera, entonces, ¿quién es la agente Especial Dana Scully? Open Subtitles إذا كنتي أنت شريكته إذن من هي العميلة الخاصة سكالي ؟
    Y la agente Jarvis necesita ir a la morgue a examinar su cadáver. Open Subtitles و العميلة جارفيس بحاجة الى الذهاب الى المشرحة لأجل فحص جثته
    - ... de esa agente que olvidó su identidad y vivió su historia ficticia. Open Subtitles العميلة التي نست هويتها الحقيقية و اندمجت مع قصة تخفّيها
    La memoria, agente Starling, es lo que tengo en vez de vistas. Open Subtitles الذاكرة أيّتها العميلة هيّ ما لديّ عوضاً عن الرؤية.
    agente Raines, luce Ud. preciosa esta noche. Open Subtitles أيها العميلة راينز، تبدين رائعة الليلة.
    Soy el agente Fox Mulder, ésta es la agente Dana Scully. Open Subtitles انا العميل فوكس مولدر و هذه العميلة دانا سكالي
    Coronel Belt, soy la agente especial Dana Scully. Open Subtitles كولونيل بيلت, أنا العميلة الخاصة دانا سكالي
    Se parece a la agente Bárbara Dahl, Sr. Open Subtitles حسنا, إنها تبدوا العميلة باربرا داهل يا سيدى
    Entre las 10.00 y las 10.55 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon siete obuses de 120 milímetros contra Ŷabal Bir al-Dahr desde su posición en ‛Ayn Qinya. UN - بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٥٥/١٠ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في عين قنيا سبع قذائف من عيار ١٣٠ ملم باتجاه جبل بير الظهر.
    Las oficinas de los clientes tienen un alto nivel de satisfacción con el apoyo prestado por la misión UN ارتفاع مستوى رضاء المكاتب العميلة عن دعم البعثة
    Lejos de ser utópico, esto resultaría beneficioso para los individuos, los institutos y la industria cliente. UN وهذا اﻷمر، إذ أنه أبعد من أن يكون طوباوياً، ينبغي أن تثبت فائدته للفرد والمعهد والصناعة العميلة.
    Los derechos se ven violados todavía más burdamente a causa del dominio medieval, tiránico e impopular del grupo de títeres. UN وتُنتهك حقوق الإنسان انتهاكا صارخا بشكل متزايد بسبب حكم الزمرة العميلة الاستبدادي القروسطي الذي لا يحظى بالشعبية.
    Lo que importa en este caso es que no hay ningún minisubmarino en la base referida por el grupo títere ni nada remotamente similar a él. UN والشيء الهام هو أنه لا توجد أية غواصة مصغرة أو أي شيء شبيه بها في ذلك الميناء الذي أشارت إليه المجموعة العميلة.
    A las 4.20 horas, la milicia colaboracionista disparó tres proyectiles de mortero de 81 mm contra zonas de la periferia de Haddatha. UN - الساعة ٢٠/٤ أطلقت الميليشيا العميلة ٣ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدة حداثا.
    A las 4.00 horas elementos de la milicia mercenaria efectuaron varios disparos hacia Bir al-Dahr desde su posición en Tillat Zaghla. UN - الساعة ٠٠/٤٠ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة زغله عدة رشقات نارية باتجاه جبل بير الضهر.
    Tal vez usted debe preguntar Malik Agent. Open Subtitles ربما عليك أن تسأل العميلة مالك.
    A las 0.00 horas, elementos de la milicia colaboracionista dispararon cinco granadas de mortero de 81 milímetros sobre los alrededores de Haddatha desde la posición en Shaqif al-Naml. UN - في منتصف الليل أطلقت الميليشيا العميلة من موقع شقيف النمل ٥ قذائف هاون من عيار ٨١ ملم سقطت في خراج بلدة حداثا.
    Hoy, los agentes Baldwin y Skouris brindaron un ejemplo de lo que se necesita para ganar esta guerra. Open Subtitles اليوم ، العميل بالدوين و العميلة سكوريس قدموا مثالا حيا عما نحتاجه لكسب هذه المعركة
    Los Estados Unidos y las fuerzas títeres sudcoreanas han venido actuando de una manera cada vez más desembozada en su operación de repartición de folletos después de la guerra. UN وبعد الحرب، باتت الولايات المتحدة والقوات الكورية الجنوبية العميلة تنفذ عمليات إلقاء المنشورات على نحو مكشوف أكثر.
    Exito. El operativo tiene la información necesaria. Open Subtitles لقد نجحنا تملك العميلة المعلومات اللازمة
    Supongo que tú eres la única clienta que queda que tiene pelotas, ¿verdad? Sí. Open Subtitles اعتقد انكِ العميلة الوحيدة التى مازال لديها الشجاعة اليس ذلك؟ خذي خذي
    A partir de las 7.00 horas, la milicia mercenaria que controla el paso de Dahr al Mishnaqa impidió a los ciudadanos entrar a la zona de Ŷazzin y salir de ella. UN - اعتبارا من الساعة ٠٠/٧ قامت الميليشيا العميلة على معبر المشنقة بمنع المواطنين من الدخول والخروج من وإلى منطقة جزين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد