Esto me pasó el año pasado y casi me arruinó la Navidad. | Open Subtitles | حدث لي هذا في السنه الماضيه وقمت تقريبا بتحطيم العيد |
Siempre usamos sweaters para la postal familiar de Navidad. Está todo bien... | Open Subtitles | نحن دائماً نرتدي ملابس متشابهة لأجل بطاقة العيد هيا بنا |
Mamá siempre nos deja abrir los regalos en la visperas de Navidad. | Open Subtitles | أمي دائما تسمح لنا بفتح هدية واحدة في ليلة العيد |
NBG es LA fiesta de año nuevo. | Open Subtitles | إنها سهرة العيد النيويوركية المستحيل تفويتها |
Sí. Y la mañana de Navidad, les lanzamos piedras a los trenes. | Open Subtitles | نعم, ثم نستيقظ في صباح العيد ونرمي الأحجار على القطارات |
¡Tu hijo podrá frotarse el culo en la verga de Santa en un minuto! -¿Qué quieres para Navidad? - Muy buena pregunta. | Open Subtitles | ابنك يمكنه ان يجلس على قضيب سانتا في دقيقة ماذا تريد من أجل العيد , أيها الفتى الشاب ؟ |
En Navidad, en la función del colegio... | Open Subtitles | المدرسـة بمناسـبة العيد اقامت مسـرحية للطلاب |
Un Día estaba limpiando la casa, y en su closet encontré la ropa interior que le regalaste para Navidad. | Open Subtitles | يوماً ما كنت أنظف المنزل وفي خزانته عثرت على ملابسه الداخلية التي أعطيتيها له في العيد |
Bueno, hay un montón de gente muy emocionada por el baile sin alcohol de Navidad. | Open Subtitles | كثيـر من النـاس متحمسـون للغـاية بشأن حفلة رقص المتوقفيـن عن الشرب هـذا العيد |
Y este es el primer regalo que Willie me dio para Navidad. | Open Subtitles | وهذه كانت اول هدية قام ويلي بإحضارها لي في العيد |
Son postales de Navidad... que María recibió de la chica de la foto durante los últimos diez años. | Open Subtitles | الفتاة الانجليزية التي التقطت هذه الصورة تبادلت بطائق العيد لمدة 10 سنوات |
La Navidad pasada recibí de regalo, un abono al Sports Club. | Open Subtitles | العيد الماضي حصلت على عضوية بالنادي الرياضي |
Si, incluso accedí a salir a escondidas con ella esta noche mientras todo el mundo está en la primera fiesta. | Open Subtitles | نعم , حتي اني وافقت علي التسلل خارجا معها هذه الليلة بينما يكون الجميع في العيد الأول |
De producirse una fiesta durante las vacaciones del empleado, se considerará que se trata de un Día festivo. | UN | وإذا حل يوم العيد أثناء عطلة الموظف، يُحسب يوم العيد باعتباره عطلة. |
Que un tronco navideño os queme toda la casa. | Open Subtitles | لعل إحدى حطب العيد تسقط من النار فتحرق منزلك. |
¿Se debería dar de comer a los muertos cada Día? ¿O sólo en las fiestas? | Open Subtitles | هل يجب أن نعطي الموتى طعاما كل يوم أو في أيام العيد فحسب؟ |
O alguna gallina para que mi hijito pueda comer estas Navidades. | Open Subtitles | أو لديك ديك رومي لأقدمه لتوم الصغير خلال العيد. |
La carne es para ellos un plato especial, y los guerreros que matan al animal están deseosos de comenzar el banquete. | Open Subtitles | اللحوم لهؤلاء الناس هو من أطايب الطعام , و المحاربين المسؤول عن ذبح كانت الحيوانات حريصة على بدء العيد الخاصة بهم. |
La armonía que caracterizaba las relaciones entre las religiones y los grupos étnicos en Brunei Darussalam se hacía particularmente evidente durante las celebraciones del Eid y el Año Nuevo Chino. | UN | وتتجلى علاقات الانسجام بين الأديان والإثنيات في بروني دار السلام أيام العيد وخلال احتفالات رأس السنة الصينية. |
No te preocupa que esta vaya a ser tu último Acción de Gracias. | Open Subtitles | انتي لستي قلقة حول ان هذا العيد انه سيكون الأخير لك |
La comunidad etíope celebra esa festividad con una gran ceremonia en el Monte Sión de Jerusalén, seguida de una procesión hasta el Muro de las Lamentaciones. | UN | ويحتفل المجتمع الإثيوبي بهذا العيد بتنظيم احتفال كبير على جبل صهيون في القدس تعقبه مسيرة إلى الحائط الغربي؛ |
¿Ese collar que llevas es el que te regaló por vuestro aniversario? | Open Subtitles | أهذا هو العقد الذي اهداه لك في العيد السنوي ؟ |
¿Y no han quitado aún las luces navideñas? | Open Subtitles | يا للهول، أما زالت أضواء العيد معلّقة عندكم؟ |
Red, estás robando la decoración navideña de Bob? | Open Subtitles | ـ ريد ، هل تسرق زينة العيد ميلاد ، من بوب ؟ |
Como Halloween fue ayer, tendrás que hacer un truco. | Open Subtitles | بما أن العيد كان البارحة، فليس لك طلب الهدايا |