ويكيبيديا

    "العِلم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la ciencia
        
    • las ciencias
        
    • informativo
        
    • científica
        
    • conocimiento
        
    Por lo tanto lo que parece ser pura publicación científica de la investigación académica y todo el edificio de la ciencia. Open Subtitles ذاك الذي يبدو على أنّه بحث أكاديمي عِلمي خالص و منشورات الصُحف و هذا الصرح الكامل من العِلم
    la ciencia es fundamental para acotar y guiar nuestros trabajos en esta esfera. UN ويضطلع العِلم بدور أساسي في ترسيخ وتوجيه الأعمال الجارية في هذا المجال.
    De hecho, la ciencia demuestra que el cambio de dos grados Celsius en la temperatura aumentará el nivel del mar a más de dos metros. UN والواقع، إن العِلم يؤكد أن ارتفاعا في درجات الحرارة بمعدل درجتين مئويتين سيتسبب في ارتفاع منسوب مياه البحار بمعدل يتجاوز المترين.
    Necesitamos entender la ciencia que hay detrás. TED نحتاجُ لدراسة العِلم لما وراء ذلك.
    Conozcan a Peter Higgs, un profesor sin pretensiones que disparó una de las más grande y las más costosas investigaciones en la historia de las ciencias. Open Subtitles قابِلوا، أُستاذ متواضِع قد أنجز واحدة من أكبر و أغلى الأبحاث فى تاريخ العِلم. أُستاذ متواضِع قد أنجز واحدة من أكبر و أغلى الأبحاث فى تاريخ العِلم.
    Pero necesitamos que la ciencia nos dé opciones, que impacten en nuestra creatividad y precaución. TED ولكننا نحتاجُ العِلم لأن يخبرنا ما هي اختياراتنا، التي تعلمنا الإبداع والحذر على حدٍ سواء.
    Mucha gente tiene ideas erróneas en relación con la ciencia, qué es y cómo funciona. TED لدى الناس حاليًا الكثير من المفاهيم الخاطئة حول العِلم... حول كيفية عمله وماهيته.
    la ciencia funciona mejor cuando se atreve a ser humana. TED يكونُ العِلم في أفضل حالاته عندما يتحدى ليخدم البشرية.
    Porque imaginen lo que aprenderíamos si construyeramos una red global de ciudadanos preocupados que quisieran donar sus datos sociales a la ciencia. TED تخيلوا ما يمكن أن نعرفه إن أنشأنا شبكة عالمية من مواطنين مهتمين يرغبون في التبرع ببياناتهم الاجتماعية من أجل العِلم.
    Después de su despertar trascendental su cuerpo se sometió a cada prueba conocida por la ciencia. Open Subtitles بعد استيقاظه الخارق للطبيعة، تعرّض جسده لكلّ اختبار عرفه العِلم.
    "¿Hay algo además de la ciencia... "qué está intercediendo aquí? Open Subtitles هل هناك شيئاً خلف العِلم الذي يحدُث هناك؟
    Lloro por el futuro de la ciencia. Open Subtitles إنّي أنتحب حزنا على مستقبل العِلم
    A causa de la ciencia moderna no se puede explicar lo que es la vida. Open Subtitles لأنّ العِلم الحديث لا يُمكنه تعريف الحياة.
    No había ciencia. la ciencia moderna le debe toda su fidelidad a la alquimia. Open Subtitles العِلم الحديث مدين بكل الفضل لعلم الكيمياء القديم
    El marcador ceremonialy el tratado Antártico estatal abanderado sirva como un recordatorio de que la Antártida no le pertenece a nadie, pero está reservado para los intereses de la ciencia y el progreso de toda la humanidad. Open Subtitles هذه الشعائر و الاتفاقات القطبية ترفع رايات تذكرنا دائماً أن أنتاركتيكا ليست ملكاً لأى شخص لكنها محفوظة لخدمة العِلم
    Ahí la ciencia ya no puede ayudar y la religión tiene que intervenir. Y hay personas a las que les cuesta aceptar eso. Open Subtitles العِلم لم يساعدنا الآن, الدين يتولى زمام الأمور فأصبح من الصعب على الناس أن يتقبلوا ذلك
    Se trataba de la ciencia. Open Subtitles هذا ليس بشأن المال من أجلك. لقد بخصوص العِلم.
    Me dijo que quería donar sus órganos a la ciencia antes de morir para poder ver dónde acababan. Open Subtitles لقد خبرنيّ إنه يُريد التبرع بأعضاءه إلى العِلم قبل أنّ يموت، لذا، كان بمستطاعته أنّ يعلم حيثما ينتهي بهم المطاف.
    Mostró el camino hacia una de las teorías más exitosas en la historia de las ciencias... el "Modelo Estándar" de la física de partículas. Open Subtitles لقد أدَّت لطريق واحِدة من أكثر النظريات نجاحاً فى تاريخ العِلم... لقد أدَّت لطريق واحِدة من أكثر النظريات نجاحاً فى تاريخ العِلم... .النموذجالقياسيللفيزياءالجُزيئيّة
    7. El punto focal transmitirá al Comité todas las comunicaciones que reciba de los Estados Miembros, a título informativo. UN 7 - يحيل مركز التنسيق جميع البلاغات التي يتلقاها من الدول الأعضاء إلى اللجنة لغرض العِلم.
    ¿Qué podría salir mal en avanzar en el conocimiento e iluminismo? Open Subtitles لو لا تفهم أنه هنالك أرضية محايدة نستطيع أن نبدأ من عليها و أسمها العِلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد