ويكيبيديا

    "الغابه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • bosque
        
    • selva
        
    • jungla
        
    • Forestal
        
    • los bosques
        
    • las montañas
        
    • los arbustos
        
    Está en medio del bosque, ¿y se untará la cara con comida para oso? Open Subtitles إذاً، أنتِ في وسط الغابه من أجل تلطيخ وجهكِ بطعام الدببه ؟
    Bueno, siempre me decía que quería que nos estableciéramos en el bosque. Open Subtitles أخبرني دائماً بأنه أراد أن يبني لنا ملآذً في الغابه
    Espero que esta no sea la parte en que me haces pedacitos y me entierras en el bosque. Open Subtitles اتمني الا تكون هذه المرحله التي تقوم فيها بتقطيعي اربا اربا و تدفنّي في الغابه.
    Se ha creado un hábitat completamente nuevo, un mundo acuático que puede inundar la selva Open Subtitles حيث اصبحت بيئه جديده عالم الماء هذا يستطيع اغراق الغابه
    - Debe ser asesinado. - Mis hombres fallaron en la jungla. Open Subtitles علينا بالقضاء عليه رجالي فشلوا في القضاء عليه في الغابه
    Dijo que algunas mantas de caballo fueron robadas de su granero, y ahora parece que hay alguien viviendo en una choza en el bosque. Open Subtitles يقول أن بعض أغطيه الأحصنه سُرقت من حظيرته ويبدو ان شخصاً ما يعيش . فى كوخ الصيد هناك فى الغابه
    Shaw. Sólo el hombre lobo. No puedes tocar nada más en ese bosque. Open Subtitles المُستذئبُ فقط يا شاو لا تلمس أيّ شئ آخر في الغابه
    Matadla en lo profundo del bosque, por si los guardias vienen corriendo. Open Subtitles أكثر شخص زاهد بنفسه أراه في حياتي. أقتلها بسواتر الغابه
    Policía 1. El tren está entrando en el bosque. No tendremos contacto. Open Subtitles القطار متجه نحو الغابه اي اننا لن نستطيع ان نراهم
    Es como fotografiar a Pie Grande en medio del bosque, comiendo una ensalada. Open Subtitles كأنك ترا ذو قدم الكبيره يخرج من الغابه وهو ياكل سلطه
    He vivido solo en el bosque 14 años... para mí, esto es bastante excitante. Open Subtitles ،عشت في الغابه لمدة 14 عام لذا بالنسبه لي هذا حماسي جداً
    Despeja el bosque, revela los árboles del interior. TED كأنها تنظف الغابه وتكشف الأشجار في داخلها.
    La otra cosa que te muestra es que, aunque existe este bello bosque de coral, no hay peces en la foto. TED الشيء الآخر تظهرك وبالرغم من ذلك توجد هذه الغابه الجميلة من المرجان لايوجد سمك في الصورة
    Lo encontré caminando solo en el bosque. También me habló de este trabajo. Open Subtitles قابلته ماشيا في الغابه قد أخبرني عن عمله أيضا
    Enterrar vuestros uniformes antes de dejar el bosque. Open Subtitles تذكر ان تلقى ملابسك العسكريه قبل مغادرة الغابه
    Dos paquetes a que no consiguen salir del bosque. Open Subtitles ليس كلاما فارغا علبتان سجائر على انهم لن يخرجوا خارج الغابه
    Hubiera sido una buena lucha si está mi escudero, pero andaba registrando el bosque. Open Subtitles نعم لقد كان قتالآ جيدآ لو هذا الوضيع قاتل بنزاهه كان يعث فى الغابه عندما واجهته
    Las hormigas coloradas tienen una picadura dolorosa pero eso no impide que los peces las arranquen mientras van a la deriva por la selva. Open Subtitles تلك النملات لديها لدغه مؤلمه ولكن ذلك لا يوقف الاسماك التى تصطادهم بمجرد انحرافهم الى الغابه
    Éste árbol servirá de refugio hasta que bajen las aguas y puedan volver una vez más al suelo de la selva. Open Subtitles ستمثل تلك الاشجار ملجأ عند سقوط الامطار ويستطيعو العوده مره اخرى الى ارضيه الغابه
    Con la escena de la jungla en 3-D atras, ok? Open Subtitles مع منظر الغابه الثلاثيه الأبعاد على الظهر، حسناً؟
    Servicio Forestal de EE.UU. ¿Tienen un avión aquí? Open Subtitles قوات الغابه الأمريكيه لديهم طائره هناك ؟
    La humedad constante de los bosques de Gaoligongshan permiten encontrar frutos en los árboles durante todo el año. Open Subtitles الرطوبه ثابتة في هذه الغابه يعني انه طوال السنة هناك دائما فاكهه في الشجر.
    Pregúntales por cuanto tiempo se han estado escondiendo en las montañas. Open Subtitles اسألهم منذ متى و هم يختفون هناك فى الغابه
    Recuerdo cuando trataron de llevarlo a juicio por arrastrar a una niña a los arbustos. Open Subtitles اتذكر انه حاول ان يقبض على هيلت لأنه أستدرج بعض الفتيات الصغيرات داخل الغابه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد