Se cree que unas 900.000 personas han emigrado a Europa occidental y América del Norte. | UN | ويعتقد أن نحو ٠٠٠ ٠٠٩ شخص قد هاجروا إلى أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية. |
EUROPA occidental y América del Norte EN 1996 | UN | أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية عام ١٩٩٦ |
En cuanto a su volumen, el uso y el tráfico ilícitos se dan principalmente en Asia oriental y sudoriental, Europa occidental y América del Norte. | UN | ومن حيث الحجم، أصبح التعاطي والاتجار متركّزين في شرق آسيا وجنوب شرقيها وفي أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية. |
La mayoría de la inversión extranjera directa de Europa occidental y América del Norte se destina a proyectos de desarrollo de los recursos naturales. | UN | ويتجه معظم الاستثمار الأجنبي المباشر من أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية إلى مشاريع تنمية الموارد الطبيعية. |
Las sociedades de Europa occidental y Norteamérica no escaparán a esta gangrena, cuya magnitud aún desconocemos. | UN | ولن تسلم المجتمعات في أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية من هذا السرطان الذي لم يصل الى مداه الكامل بعد. |
Había también una importante representación de las regiones de Europa Occidental y de América del Norte y el Caribe entre las contrataciones y ascensos. | UN | كما أن منطقتا أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي كانتا ممثلتين بدرجة كبيرة في التعيينات والترقيات. |
En Europa occidental y América del Norte se produjo una tercera parte de las incautaciones de heroína a nivel mundial. | UN | وتستأثر أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية بثلث المضبوطات العالمية. |
El consumo de cannabis en los principales mercados de Europa occidental y América del Norte también se ha estabilizado o reducido. | UN | وقد استقر أيضا أو انخفض مستوى استهلاك مخدر القنب في الأسواق الكبرى لأوروبا الغربية وأمريكا الشمالية. |
Porcentajea I Europa occidental y América del Norte | UN | المنطقة الأولى: أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية |
Los miembros de la Comisión eran principalmente los países del primer mundo de Europa occidental y América del Norte y del segundo mundo de Europa oriental. | UN | وكانت عضويتها أيضا مؤلفة أساسا من بلدان العالم اﻷول أي أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية وبلدان العالم الثاني أي أوروبا الشرقية. |
EUROPA occidental y América del Norte | UN | أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية |
Europa occidental y América del Norte fueron los puntos preferidos de destino de los migrantes procedentes de Europa central y oriental y de la CEI, en particular para quienes tenían un alto nivel de educación y aptitudes cotizables en el mercado. | UN | وكانت أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية الوجهتين المفضلين للمهاجرين من أوروبا الوسطى ومن بلدان رابطة الدول المستقلة، وخاصة بالنسبة لذوي المؤهلات العالية والمهارات المطلوبة. |
II. EUROPA occidental y América del Norte EN 1996 | UN | ثانيا - أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية عام ٩٩٦١ |
Europa occidental y América del Norte fueron los puntos preferidos de destino de los migrantes procedentes de Europa central y oriental y de la CEI, en particular para quienes tenían un alto nivel de educación y aptitudes cotizables en el mercado. | UN | وكانت أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية الوجهتين المفضلين للمهاجرين من أوروبا الوسطى ومن بلدان رابطة الدول المستقلة، وخاصة بالنسبة لذوي المؤهلات العالية والمهارات المطلوبة. |
A menos que se adopten las medidas necesarias, es inevitable que las exportaciones de drogas del Afganistán lleguen a los mercados negros de la Federación de Rusia, Europa occidental y América del Norte. | UN | وما لم تتخذ التدابير اللازمة، لا بد أن تصل صادرات المخدرات الأفغانية إلى الأسواق السوداء في الاتحاد الروسي وأوروبا الغربية وأمريكا الشمالية. |
Economías de mercado de Europa occidental y América del Norte | UN | ثانيا - الاقتصادات السوقية لأوروبا الغربية وأمريكا الشمالية |
Treinta y tres delegados de distintos gobiernos, empleadores y trabajadores de 14 países de Europa occidental y América del Norte examinaron algunos nuevos criterios para combatir la discriminación racial y la xenofobia. | UN | وبحث 33 من الحكومات وأرباب العمل ومندوبي العمال ينتمون إلى 14 بلدا من أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية نُهجا جديدة لمكافحة التمييز العنصري وكراهية الأجانب. |
Las economías de mercado de Europa occidental y América del Norte | UN | أولا - اقتصادات السوق لأوروبا الغربية وأمريكا الشمالية |
Europa occidental y América del Norte | UN | أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية |
El mundo occidental haría bien si no solamente gritara a los africanos, pontificara acerca de los derechos humanos y el buen gobiernos y desaprobara las guerras civiles y la inestabilidad endémica del continente desde la privilegiada confortabilidad de Europa occidental y Norteamérica. | UN | وحري بالعالم الغربي ألا يكتفي بالصياح ضد الأفارقة، والتحدث بلهجة الأئمة المعصومين من الخطأ عن حقوق الإنسان وسلامة الحكم واستهجان الحروب الأهلية وتزعزع الاستقرار المتوطن في القارة، من المقاعد الوثيرة التي تتمتع بها أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية. |
284. Hay que señalar, por otra parte, que Argelia es parte en gran número de instrumentos internacionales relativos a los derechos culturales y que, en el plano bilateral, ha firmado numerosos acuerdos culturales con los países de Africa, árabes, de Europa Occidental y de América del Norte, de Asia y de América Latina. | UN | ٤٨٢- وباﻹضافة إلى ذلك يجب اﻹشارة إلى أن الجزائر طرف في عدد كبير من الصكوك الدولية المتعلقة بالحقوق الثقافية وأنها وقﱠعت عددا كبيرا من الاتفاقات الثقافية على المستوى الثنائي، مع بلدان أفريقيا والبلدان العربية وبلدان أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية وآسيا وأمريكا اللاتينية. |
Recientemente, también han tenido lugar algunos acontecimientos importantes en Europa occidental y en América del Norte. | UN | ووقعت بعض التطورات الهامة الأخرى مؤخرا في أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية. |