ويكيبيديا

    "الفئات الفنية وما فوقها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuadro orgánico y categorías superiores
        
    • cuadro orgánico y las categorías superiores
        
    ii) Lograr o mantener la paridad de género en el cuadro orgánico y categorías superiores UN `2` تحقيق التكافؤ بين الجنسين أو الحفاظ عليه في الفئات الفنية وما فوقها
    Este conjunto de medidas se presentará en 1994 en el contexto del estudio de las condiciones de servicio del cuadro orgánico y categorías superiores. UN وستقدم هذه المجموعة في عام ١٩٩٤ بالاقتران مع استعراض شروط خدمة الفئات الفنية وما فوقها.
    Sin la aprobación de la Asamblea General no se puede tomar ninguna decisión sobre la reclasificación de puestos en las categorías del cuadro orgánico y categorías superiores. UN ولا يمكن اتخاذ تدابير بشأن إعادة تصنيف الوظائف في الفئات الفنية وما فوقها دون موافقة الجمعية العامة.
    Esto se debe a la distribución desigual de los nacionales de los Estados Miembros entre las distintas categorías del cuadro orgánico y categorías superiores. UN ويعود ذلك إلى عدم تكافؤ توزيع رعايا الدول الأعضاء على رتب الفئات الفنية وما فوقها.
    ii) Conseguir o mantener la paridad entre los géneros en el cuadro orgánico y las categorías superiores UN ' 2` تحقق التكافؤ بين الجنسين أو الحفاظ عليه في الفئات الفنية وما فوقها
    ii) Conseguir o mantener la paridad entre los géneros en el cuadro orgánico y categorías superiores UN ' 2` تحقق التكافؤ بين الجنسين والحفاظ عليه في الفئات الفنية وما فوقها
    Entre los motivos de ese cambio mencionados por la Comisión de Actuarios figuraban el aumento de la proporción de funcionarios jubilados respecto a los funcionarios en activo y las reducciones que se efectuaron en ese momento en la escala de la remuneración pensionable respecto de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores. UN ومن ضمن اﻷسباب التي احتجت بها لجنة الاكتواريين ﻹجراء التغيير ارتفاع نسبة الموظفين المتقاعدين بالمقارنة مع الموظفين العاملين وما جرى من تخفيضات وقتئذ في جدول اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للموظفين في الفئات الفنية وما فوقها.
    VI. Escala de sueldos brutos anuales y sus equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores UN السادس - جدول مرتبات الفئات الفنية وما فوقها: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
    Escala de sueldos brutos anuales y sus equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores* UN جدول مرتبات الفئات الفنية وما فوقها: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين*
    V. Escala de sueldos del cuadro orgánico y categorías superiores: sueldos brutos anuales y equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal, con efecto a partir del 1° de marzo de 2002 UN الخامس - جدول مرتبات الفئات الفنية وما فوقها: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
    Escala de sueldos del cuadro orgánico y categorías superiores: sueldos brutos anuales y equivalentes netos una vez deducidas las contribuciones del personal*, con efecto a partir del 1° de marzo de 2002 UN جدول مرتبات الفئات الفنية وما فوقها: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين* اعتبارا من 1 آذار/مارس 2002
    Los criterios de selección para los jubilados del cuadro orgánico y categorías superiores son idénticos a los que rigen para la selección de todos los funcionarios y se atienen plenamente a los requisitos del párrafo 3 del Artículo 101 de la Carta de las Naciones Unidas. UN 6 - وتتطابق معايير اختيار المتقاعدين في الفئات الفنية وما فوقها مع المعايير المعمول بها في اختيار سائر الموظفين، وتستجيب استجابة كاملة لشروط الفقرة 3 من المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة.
    cuadro orgánico y categorías superiores UN الفئات الفنية وما فوقها
    Cuadro II.12 Tasas de vacantes relativas a la totalidad del personal, al personal de contratación internacional y al personal del cuadro orgánico y categorías superiores en la UNMIS, la UNAMID, la BLNU y la UNSOA Tasa de vacantes UN معدلات الشغور من الموظفين عموما، والموظفين الدوليين وموظفي الفئات الفنية وما فوقها في بعثة الأمم المتحدة في السودان والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    La cuestión de los permisos de trabajo para cónyuges y parejas sigue siendo una limitación fundamental para alcanzar la paridad entre los géneros en el cuadro orgánico y categorías superiores. UN فلا يزال موضوع تصريح عمل الزوج/شريك الحياة معوقا من المعوقات الأساسية أمام تحقيق التكافؤ بين الجنسين في الفئات الفنية وما فوقها.
    En 1993, la Comisión examinó el plan de incentivos para el aprendizaje de idiomas para los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores y recomendó parámetros para las organizaciones que considerasen que un plan de incentivos para el aprendizaje de idiomas constituía un medio útil de mejorar el equilibrio lingüístico en el contexto general del aumento de la eficacia de la organización. UN ٣٩١ - في عام ١٩٩٣، استعرضت لجنة الخدمة المدنية الدولية مخطط الحافز اللغوي لموظفي الفئات الفنية وما فوقها وأوصت ببارامترات للمنظمات التي ترى أن وجود مخطط للحافز اللغوي من شأنه أن يشكل وسيلة مفيدة لتحسين التوازن اللغوي في السياق العام لتحسين فعالية هذه المنظمات.
    Se han incluido dos nuevos cuadros para 1998: el cuadro 11.E del anexo I, en el que se muestra la distribución de todo el personal del cuadro orgánico y categorías superiores por departamentos u oficinas en que prestan servicios y por categoría y sexo, y el cuadro 12 del anexo I, en el que se indican la nacionalidad y la categoría de los funcionarios que ocupan puestos de categoría superior sujetos a distribución geográfica. UN وقد أضيف جدولان جديدان لعام ٨٩٩١، هما: الجدول ١١ - هاء من المرفق اﻷول، الذي يحدد توزيع جميع موظفي الفئات الفنية وما فوقها حسب اﻹدارة أو المكتب الذي يخدمون فيه وحسب الرتبة ونوع الجنس، والجدول ٢١ من المرفق اﻷول، الذي يبين جنسية ورتبة الموظفين الشاغلين لوظائف الرتب الرئيسية الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Escala de sueldos de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, con indicación del sueldo bruto anual y de su equivalente neto una vez deducidas las contribuciones del personala UN جدول مرتبات الموظفين من الفئات الفنية وما فوقها: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين(أ)
    Escala de sueldos de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores, con indicación del sueldo bruto anual y de su equivalente neto una vez deducidas las contribuciones del personala UN المرفق الأول:جدول مرتبات الموظفين من الفئات الفنية وما فوقها: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين(أ)
    El personal que ocupa puestos sujetos a distribución geográfica representa el 47% del mencionado grupo de funcionarios con nombramientos de un año, o sea 2.515 funcionarios de un total de 5.325 del cuadro orgánico y categorías superiores. UN 33- ويمثِّل الموظفون المعينون في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي 47 في المائة من المجموعـــة الأكبر عــــددا الآنفـــة الذكر، وهـــي مجموعـــة الموظفين المعينين لمدة سنة واحدة، أو ما يعادل 515 2 موظفا من أصل 325 5 موظفا من الفئات الفنية وما فوقها.
    Las normas de contratación y clasificación para el cuadro orgánico y las categorías superiores aplicadas por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos son fundamentalmente normas para clasificar a los candidatos sobre la base de su formación académica y experiencia laboral, a menudo sin relación alguna con los requisitos para el puesto. UN إن المعايير الموجودة التي يستخدمها مكتب إدارة الموارد البشرية لتعيين الفئات الفنية وما فوقها وتحديد درجتها، تمثل أساسا معايير لتحديد درجات المرشحين على أساس الخلفية التعليمية والخبرة العملية، وكثيرا ما يجري ذلك دون مراعاة الاحتياجات الفعلية لمنصب بعينه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد