ويكيبيديا

    "الفائتة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pasado
        
    • últimos
        
    • última
        
    • perdidos
        
    • pérdida
        
    • cesante
        
    • últimas
        
    • transcurrido
        
    • perdidas
        
    • último
        
    • anterior
        
    • percibidos respecto
        
    • anoche
        
    En efecto, en el informe del año pasado esta sección comienza así. UN فهذا الفرع من تقرير السنة الفائتة يبدأ تحديداً بتلك الإشارة.
    ¿Te acuerdas el año pasado cuando hizimos ese laberinto juntas y entrenamos la rata pequeña a correr a través de él? Open Subtitles هل تتذكري السنة الفائتة عندما صنعنا تلك المتاهة سويًا ودربتي الفأر الصغير على أن يمر من خلالها ؟
    Quiero saber cada lugar en el que durmió en los últimos seis años. Open Subtitles و أريد معرفة كل الأمكان التي نامت بها للست سنوات الفائتة.
    Como la última vez que no hice bien mi trabajo y eso. Open Subtitles وكأنّني لم أقم بعملي على أكمل وجه في المرة الفائتة
    Así pues, los mencionados ingresos perdidos de inversión no son pérdidas directas. UN وبناء على ذلك، فإن عوائد الاستثمار الفائتة ذات الصلة ليست بخسائر مباشرة.
    Al igual que cualquier otro bien valioso, el consumo de agua tiene un costo en términos tanto de desarrollo de los recursos hídricos como de pérdida de oportunidades. UN ولاستعمال الماء، شأنه شأن أية سلعة أساسية قيمة، تكلفة سواء من ناحية تنميته أو فرصه الفائتة.
    En los dos casos, el lucro cesante se calcula en función de un margen de beneficio estimado del 47%. UN وفي كلتا الحالتين، حسبت الأرباح الفائتة على أساس هامش ربح مقدر نسبته 47 في المائة.
    Sí, pero tuvo un trasplante de hígado el año pasado... y con los medicamentos antirrechazo... su proceso de recuperación se ha torcido un poco. Open Subtitles أجل، ولكنّه قام بزراعة كبد في السنة الفائتة .. ومع الأدوية المكافحة للعدوى ، عملية التعافي لديه أصبحت غير منتظمة
    El ACNUR calcula que unos 75.000 refugiados regresaron el pasado año y que unos 25.000 han regresado en 1994. UN وفي تقدير مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن ٠٠٠ ٧٥ عادوا في السنة الفائتة وحوالي ٠٠٠ ٢٥ في عام ١٩٩٤.
    La segunda cuestión que ha suscitado numerosas observaciones durante el año pasado es la relativa a las negociaciones ulteriores sobre el desarme nuclear. UN أما القضية الثانية التي أثارت سيلاً من الكلمات على مدى السنة الفائتة فهي موضوع المفاوضات المقبلة بشأن نزع السلاح النووي.
    Podría haber inundado esta cámara en cualquier momento en los últimos años. Open Subtitles أمكنني غمر هذه الحجرة بأي وقت في الأعوام الثلاثة الفائتة.
    Creo que los últimos diez años han sido suficiente prueba, pero es igual. Open Subtitles أظن أن السنواتِ العشر الفائتة كانت دليلاً بما يكفي لكن لايهم
    Lo que en realidad hemos presenciado durante los últimos meses es exactamente lo contrario, ya que la actitud de inflexibilidad ha caracterizado nuestras deliberaciones. UN وما شهدناه في الواقع على مدى اﻷشهر القليلة الفائتة هو عكس ذلك تماما. فقد ساد موقف التصلب كافة مداولاتنا.
    Antes de que conteste, le debería recordar que la excusa que puso la última vez fue una avería del coche. Open Subtitles ‫قبل ان تجيبب يجب ان اذكرك ‫بعذر المرة الأخيرة. ‫العذر الذي قدمتة المرة الفائتة, ‫كان عُطل فى محرك السيارة.
    El mismo lugar en que nos encontramos la última vez. Open Subtitles نفس المكان الذي التقينا به المرة الفائتة
    El volumen y la escala de los posibles beneficios perdidos como resultado de no participar en la nueva sociedad digital probablemente han de ser mucho mayores que nunca. UN ومن المرجح أن يكون حجم ونطاق المزايا المحتملة الفائتة نتيجة عدم المشاركة في المجتمع الرقمي الجديد أكبر من أي وقت مضى.
    Todos esos vuelos perdidos y los cambios de planes. Open Subtitles كل هذه الرحلات الفائتة و تغيير الخطط عظيم
    La KOSC sostuvo que la reclamación por lucro cesante no duplicaba su reclamación por pérdida de ingresos. UN وادعت الشركة أن مطالبتها بالأرباح الفائتة لا تمثل ازدواجاً لمطالبتها بالدخل الفائت.
    La Halliburton Logging reclama un lucro cesante de 101.625 dólares de los EE.UU. en relación con este contrato. UN وتدعي الشركة أن أرباحها الفائتة بموجب هذا الاتفاق تبلغ 625 101 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    He hecho todas las entregas ahí fuera las últimas ocho o nueve semanas, diría. Open Subtitles لقد بكلّ توصيلة هناك في ال 8 الأسابيع أو ال 9 الفائتة
    El último año transcurrido ha sido particularmente importante en cuanto a la elaboración de instrumentos de política ambiental y el desarrollo y la consolidación de normas jurídicas ambientales a nivel internacional. UN وأضاف أنه كان للسنة الفائتة أهمية بالغة فيما يتعلق بصياغة الصكوك الخاصة بالبيئة، وزيادة إحكام القواعد القانونية الدولية في هذا المجال.
    Señala que los costos estimados de la reserva costera se basaban en la estimación inicial de una reserva costera y marina combinada que tenía por objeto sustituir las oportunidades recreativas perdidas. UN ويشير إلى أن التكاليف المقدرة للمحمية الساحلية كانت تستند إلى التقديرات الأصلية لمحمية ساحلية ومحمية بحرية معاً كان من المتوقع أيضاً أن تعوض فرص الترفيه الفائتة.
    También se habría producido un brote de tuberculosis en la prisión Combinado del Sur de Matanzas, donde en el último año habrían fallecido seis reclusos. UN كذلك أفيد عن حدوث موجة من اﻹصابات بالسل في سجن كومبينادو دل سور ده ماتانساس، حيث توفي في السنة الفائتة ستة سجناء.
    Es transparente Y se ven las sobras Que quedaron de la noche anterior Open Subtitles الذي يمكنكم من خلاله رؤية الطعام المتبقي داخله من الليلة الفائتة
    El importe total de la indemnización se calcula proyectando los ingresos no percibidos respecto de las operaciones correspondientes a partir de los datos mensuales de años anteriores o, cuando no se dispone de esos datos, a partir de los datos anuales. UN ويحسَب مبلغ التعويض عن طريق إسقـاط الإيرادات الفائتة من العمليـات المعنية على أساس البيانات التاريخية الشهرية أو، إذا لم تتوفـر هذه البيانـات، علـى أساس البيانـات السنوية.
    anoche, tus hijos han ido volando en tu coche encantado hasta Surrey. Open Subtitles لقد طار ابناؤك بسيارتك المسحورة حتى سواري وعادوا الليلة الفائتة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد