Quizá quería mezclar el chocolate con la vainilla, pero fuera lo que fuera, | TED | وحاولت مزج الشوكولا مع الفانيلا أو أيًا كان ما كانت تفعله. |
Y de hecho vi y conocí a mujeres a quienes han azotado al ser pilladas comiendo helado de vainilla. | TED | و في الواقع رايت و التقيت بنساء قد تم جلدهن حينما قبضن و هن ياكلن ايس كريم بنكهة الفانيلا. |
Está bien. Tráigame de durazno con helado de vainilla. | Open Subtitles | جيد, سأخذ فطيرة خوخ مع أيس كريم الفانيلا |
Tranquilo. Le dejé a la humanidad los de vainilla. | Open Subtitles | لا بأس تركت الاثنتين التي بطعم الفانيلا للانسانية |
Nada le queda mejor a un hombre que la franela azul. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي مظهر الفانيلا الزرقاء على الرجل. |
Encendió un incienso de vainilla. | Open Subtitles | أشعلت بخور الفانيلا وأثارت الرائحة جنوني. |
Pero sin waffles de vainilla ¡es uno más de tus inmundos abortos culinarios! | Open Subtitles | ولكن من دون بسكويت الفانيلا, اصبح مجرد احد اسقاطاتك البائسه بالطبخ! |
Lo más valioso de nuestro catálogo es la esencia de vainilla extra fuerte. | Open Subtitles | القيمة الأفضل في مجموعتنا هي مستخلص الفانيلا ذو القوة المضاعفة |
Lo más valioso de nuestro catálogo es la esencia de vainilla extra fuerte. | Open Subtitles | القيمة الأروع في مجموعتنا هي مستحضر الفانيلا المضاعف القوة |
Pensaba en una tradicional, de vainilla con fresa. | Open Subtitles | أفكّر أن تكون بطعم الفانيلا التقليدي ورذاذ من الفراولة |
Digamos que tú defiendes el chocolate, yo, el vainilla. | Open Subtitles | حسناً، لنقول أن أنت تدافع عن الشوكولاته وأنا أدافع عن الفانيلا. |
Pues yo necesito más que chocolate y más que vainilla. | Open Subtitles | حسناً، أحتاج أكثر من الشوكولاته. ولذلك، أحتاج أكثر من الفانيلا. |
La vainilla es importada de Tahití. | Open Subtitles | إنّ فاصولياءَ الفانيلا طائِرة في مِنْ تاهيتي. |
Siempre pido vainilla, de todos los favores prefiero la vainilla. | Open Subtitles | دوماًأحصلعلىالفانيلا، نكهتي المفضلة دوماً هي الفانيلا |
Tengo harina, azúcar, huevos, mantequilla, vainilla, y este glaseado estaba en oferta. | Open Subtitles | حصلت على الطحين ، سكر ، بيض ، زبدة الفانيلا ، وهذا التجميد كان للبيع |
No, estoy preocupada por mi estando sola en mi mediana casa sola, y por el helado de vainilla. | Open Subtitles | لا، أنا قلقة لأني وحدي في منزل متوسط الحجم و خالي و بسبب وجود مثلجات الفانيلا |
Maravilloso, nos queda poca vainilla y yogurt blanco. ¿Acaso estamos viviendo la Gran Depresión? | Open Subtitles | رائع، لم يتبقَّ إلاّ الفانيلا والزبادي أترانا نحيا فترة الكساد العظيم؟ |
Dos cucharadas de miel, tres o cuatro gotas de aceite de cacahuate y 113 gramos de vainilla. | Open Subtitles | ملعقتا طعام من العسل ثلاث إلى أربع قطرات من زيت الفستق أربعة أونسات من الفانيلا |
Menta, cereza vainilla y frambuesa. | Open Subtitles | الذي يأتي بأربع نكهات النعناع, الكرز الفانيلا وتوت العليق |
Yo creía que el caballero que esta allí el de la camisa de franela sería más de tu tipo. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سَأُفكّرُ ذلك الرجل المحترمِ هناك في قميصِ الفانيلا سَيَكُونُ أكثرَ نوعَكَ. |
Hey, lo siento, hombre. Homegirl dice que era un fan de Vanilla Ice. Yo como que perdí la cabeza. | Open Subtitles | آسف يارجُل , تقول بأنها تحب مثلجات الفانيلا أفقدتني رُشدي |