ويكيبيديا

    "الفترات السابقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de períodos anteriores
        
    • de ejercicios anteriores
        
    • del período anterior
        
    • los períodos anteriores
        
    • al período anterior
        
    • a períodos anteriores
        
    • a ejercicios anteriores
        
    • del ejercicio anterior
        
    • en períodos anteriores
        
    • históricas
        
    • de años anteriores
        
    • los ejercicios anteriores
        
    • ejercicio económico anterior
        
    Ahora bien, el volumen de las exportaciones apenas ha variado respecto de períodos anteriores. UN غير أن حجم الصادرات لم يشهد سوى تغيﱡر ضئيل عن الفترات السابقة.
    Economías relacionadas con obligaciones de períodos anteriores UN الوفورات المتأتية من التزامات الفترات السابقة
    Economías correspondientes a obligaciones de períodos anteriores UN الوفورات المتأتية من التزامات الفترات السابقة
    NIC 8 Partidas poco comunes y de ejercicios anteriores y modificación de la política contable UN المعيار المحاسبي الدولي ٨ البنود غير العادية وبنود الفترات السابقة والتغيرات الحاصلة في السياسة المحاسبية
    El total de los gastos adicionales del período anterior ascendió a 8.913.000 dólares, como se indica a continuación: UN وبلغ مجموع النفقات اﻹضافية في الفترات السابقة ٠٠٠ ٩١٣ ٨ دولار، على النحو التالي:
    13. La Sra. Sylvia Ostry bosquejó dos aspectos del nuevo camino del crecimiento que lo distinguían de períodos anteriores del crecimiento económico. UN ٣١ - ولخصت السيدة سيلفيا أوستري اثنين من جوانب مسار النمو الجديد الذي ميزه عن الفترات السابقة للنمو الاقتصادي.
    Obligaciones por liquidar de períodos anteriores UN الالتزامات غير المصفاة عن الفترات السابقة
    Economías logradas en las obligaciones de períodos anteriores o liquidación de dichas obligaciones UN وفورات على، أو إلغاءات لالتزامات الفترات السابقة
    Economías en la liquidación o cancelación de obligaciones de períodos anteriores UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Economías logradas en las obligaciones de períodos anteriores o liquidación de dichas obligaciones UN الوفورات المحققة من التزامات ' الفترات السابقة` أو من تصفيتها
    Economías, o cancelaciones, correspondientes a obligaciones de períodos anteriores UN الوفــورات المحققــة مــن التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Economías, o cancelaciones correspondientes a obligaciones de períodos anteriores UN التزامات الفترات السابقة رد مبالــغ مقيــدة لحســاب
    No obstante, las estimaciones se basaron en las tendencias de gastos de períodos anteriores. UN غير أن التقديرات كانت تستند الى أنماط إنفاق الفترات السابقة.
    Desea saber qué proporción de los recursos adicionales solicitados, por valor de 10,4 millones de dólares, se utilizará para satisfacer obligaciones de períodos anteriores. UN وأعرب عن رغبته في معرفة مقدار ما سيستخدم من الاحتياج اﻹضافي البالغ ١٠,٤ ملايين دولار للوفاء بالالتزامات من الفترات السابقة.
    Menos: ajustes para tener en cuenta fondos no utilizados de obligaciones por liquidar de períodos anteriores y otros ajustes UN مخصوما منها: التسويات الناجمة عن الالتزامات غير المستخدمة في الفترات السابقة والتسويات اﻷخرى
    Economías realizadas en obligaciones de ejercicios anteriores o cancelación de esas obligaciones UN الوفورات المتحققة في الوفاء بالالتزامات أو بسبب إلغاء المشاريع في الفترات السابقة
    Economías por liquidación de obligaciones de ejercicios anteriores UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Nota: Las cifras agregadas las ha calculado la secretaría de la CEPE basándose en las ponderaciones del período anterior y en los precios de 1992. UN ملاحظة: المجاميع هي حسابات أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، استنادا إلى معاملات ترجيح الفترات السابقة بأسعار عام ١٩٩٢.
    En el presente resumen se presta especial atención al quinquenio más reciente y se examinan las tendencias observadas en los períodos anteriores. UN وهذا الملخص يركز على آخر فترة من فترات الخمس سنوات، ويقدم ملاحظات على الاتجاهات التي سادت على مدى الفترات السابقة.
    Economías en la liquidación o cancelación de obligaciones correspondientes al período anterior UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها مبالغ مقيدة لحساب الدول اﻷعضاء
    Además, se imputaron al saldo de los fondos ajustes correspondientes a períodos anteriores por valor de 21.941.000 dólares. UN وعلاوة على ذلك، حُملت تسويات الفترات السابقة البالغة 000 941 21 دولار على رصيد الصندوق.
    Economías en obligaciones correspondientes a ejercicios anteriores UN الوفورات المستحقة من التزامات الفترات السابقة
    Economías o cancelaciones correspondientes a obligaciones del ejercicio anterior UN الوفورات أو الإلغاءات من التزامات الفترات السابقة
    Declaración de los efectos de las obligaciones contraídas en períodos anteriores y canceladas posteriormente UN كشف أثر الالتزامات التي نشأت في الفترات السابقة وألغيت في وقت لاحق
    Además, los gastos generales de seguros son menores, basándose en las tendencias históricas. UN وإضافة إلى ذلك، انخفضت تكاليف التأمينات العامة بالنظر إلى مستوياتها في الفترات السابقة.
    Por consiguiente, se creó una nueva cuenta, titulada " Reintegro de las economías de años anteriores a los Estados Partes en 2003 " , y en consecuencia, esas economías se han reclasificado de las ganancias de períodos anteriores. UN ومن ثم، فتح حساب جديد تحت اسم ' ' وفورات السنوات السابقة المتنازل عنها للدول الأطراف في عام 2003``، أعيد فيه بناء على ذلك تصنيف هذه الوفورات من احتياطي أرباح الفترات السابقة.
    Se lograron economías debido a que no se comprometieron fondos para el reembolso a un Gobierno por concepto de la rotación de sus contingentes durante los ejercicios anteriores. UN وقد تحققت وفورات لأنه لم يتم الالتزام بأموال لرد المبالغ لإحدى الحكومات عن تناوب قواتها خلال الفترات السابقة.
    Economías en la liquidación o la cancelación de obligaciones del ejercicio económico anterior UN الوفورات المتحققة من إلتزامات الفترات السابقة أو من إلغاء هذه الالتزامات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد