ويكيبيديا

    "الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Subcomité del CAC
        
    • subsidiarios del Comité Administrativo de Coordinación
        
    • subsidiarios del CAC
        
    • subsidiario del CAC
        
    Se estableció actualmente un vínculo con los miembros del Subcomité del CAC por intermedio del Presidente y el Secretario del Subcomité. UN وفي الوقت الحالي، يكفل رئيس اللجنة الفرعية وأمينها وجود صلة مع أعضاء اللجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Ello podría lograrse con la ampliación de los períodos de sesiones del Subcomité del CAC y otros medios. UN وأشير إلى أنه يمكن تحقيق ذلك عن طريق تمديد دورات اللجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية أو بوسائل أخرى.
    Los elementos del informe que se refieran directamente a las cuestiones contenidas en el capítulo 17 serán también preparados por el Subcomité del CAC. UN وستقوم اللجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية من جديد بإعداد عناصر التقرير التي تتصل مباشرة بمسائل الفصل ١٧.
    Reducción del número de reuniones de los órganos subsidiarios del Comité Administrativo de Coordinación. UN اﻷثر : تقليل تواتر اجتماعات اﻷجهزة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Las disposiciones a este respecto se han visto afectadas por la subsiguiente reorganización dentro de la secretaría de las Naciones Unidas y de los órganos subsidiarios del Comité Administrativo de Coordinación (CAC). UN وقد تأثرت اﻷحكام الصادرة في هذا الصدد، بعملية إعادة التنظيم التي جرت فيما بعد، داخل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة والهيئات الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    7. El CNUAH participaba en las reuniones de órganos subsidiarios del CAC que trataban de distintas cuestiones, como el desarrollo rural y los recursos hídricos, y cooperaba con diversos organismos en la ejecución de programas y proyectos especiales relacionados con los asentamientos humanos. UN ٧ - وشارك مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية في اجتماعات الهيئات الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية بشأن مواضيع مختلفة كالمواضيع المتعلقة بالتنمية الريفية والموارد المائية، وتعاون مع وكالات متعددة في تنفيذ البرامج والمشاريع الخاصة المتصلة بالمستوطنات البشرية.
    Las reuniones de los órganos subsidiarios del CAC son frecuentemente los foros en que los organismos llegan a un acuerdo sobre sus contribuciones a los informes y documentos de antecedentes del Secretario General para diversas reuniones intergubernamentales, y se comprometen a prepararlas. UN فاجتماعات الهيئات الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية غالبا ما تكون هي المحافل التي تتفق فيها الوكالات بالفعل على إعداد المدخلات اللازمة لتقارير اﻷمين العام وورقات المعلومات اﻷساسية المتعلقة بالاجتماعات الحكومية الدولية المحددة، وتلتزم فيها بإعداد تلك المدخلات.
    El Subcomité del CAC necesita redoblar sus esfuerzos a este respecto, tomando en consideración los mandatos que le ha conferido el Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible. UN وتحتاج اللجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية إلى مضاعفة جهودها في هذا الصدد وإلى أن تأخذ في حسبانها نطاق الاختصاصات الموكولة إليها من لجنة التنمية المستدامة المشتركة بين الوكالات.
    El Subcomité del CAC deberá atraer a otras organizaciones interesadas y no gubernamentales y al sector privado al proceso, a fin de brindar a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible el mejor marco posible para sus debates. UN وستحتاج اللجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية إلى اجتذاب المنظمات المهتمة اﻷخرى والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص إلى الاشتراك في هذه العملية لتزويد لجنة التنمية المستدامة بأفضل إطار عمل ممكن لمناقشاتها.
    A tal respecto, cabe notar que se ha previsto una sesión de un día de duración para las organizaciones no gubernamentales, antes del 18º período de sesiones del Subcomité del CAC. UN وفي هذا الصدد، ينبغي اﻹشارة إلى أنه من المتوخى عقد دورة ليوم واحد مع المنظمات غير الحكومية قبل انعقاد الدورة الثامنة عشرة للجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    • Comité Interinstitucional de Recursos Hídricos de África: CEPA y otros diversos miembros del Subcomité del CAC UN ● اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالموارد المائية في أفريقيا: اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وعدد كبير من سائر أعضاء اللجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    • Grupo de Trabajo sobre el agua para Asia y el Pacífico: CESPAP y otros diversos miembros del Subcomité del CAC UN ● اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالموارد المائية في آسيا والمحيط الهادئ: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وعدد كبير من سائر أعضاء اللجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
    • Iniciativa sobre la calidad del agua del Subcomité del CAC: DAES, UNESCO, PNUMA, UNU y OMS UN ● مبادرة نوعية المياه للجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واليونسكو وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وجامعة اﻷمم المتحدة ومنظمة الصحة العالمية
    Por lo que respecta a los órganos subsidiarios del Comité Administrativo de Coordinación, posibilidad de que se presten servicios de conferencias a distancia y de que se reproduzca material en CD-ROM con miras a reducir los gastos de impresión y de correo; y utilización del correo electrónico para el envío de documentación entre organismos. UN أوجه الكفاءة : بالنسبة لﻷجهزة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية: إمكانية تطبيق نظام التخاطب من بُعد، واستنساخ المواد على أقراص رقمية ذات ذاكرة للقراءة فقط، بغية تقليل تكاليف الطباعة والبريد؛ وتوزيع الوثائق على الوكالات عن طريق البريد الالكتروني.
    c) Las secretarías de los órganos subsidiarios del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) que se ocupan de cuestiones administrativas: el Comité de Coordinación de los Sistemas de Información (CCSI), el Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (CCCA) y el Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones (CCCPO); UN )ج( أمانات الهيئات الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية المعنية بالمسائل اﻹدارية: لجنة تنسيق نظم المعلومات، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية؛
    c) Las secretarías de los órganos subsidiarios del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) que se ocupan de cuestiones administrativas: el Comité de Coordinación de los Sistemas de Información (CCSI), el Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (CCCA) y el Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones (CCCPO); UN )ج( أمانات الهيئات الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية المعنية بالمسائل اﻹدارية: لجنة تنسيق نظم المعلومات، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية؛
    c) La contribución de las Naciones Unidas al presupuesto de las secretarías de los órganos subsidiarios del Comité Administrativo de Coordinación: el Comité de Coordinación de los Sistemas de Información, el Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas y el Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones; UN )ج( حصة اﻷمم المتحدة في ميزانية أمانات الهيئات الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية: لجنة تنسيق نظم المعلومات، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية؛
    c) La parte correspondiente a las Naciones Unidas del presupuesto de las secretarías de los órganos subsidiarios del Comité Administrativo de Coordinación: el Comité de Coordinación de los Sistemas de Información, el Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas y el Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones. UN )ج( حصة اﻷمم المتحدة في ميزانية أمانات الهيئات الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية: لجنة تنسيق نظم المعلومات، اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية.
    El FNUAP participa junto con las instituciones de Bretton Woods en diversos órganos subsidiarios del CAC y otros órganos interinstitucionales creados específicamente para coordinar la respuesta de todo el sistema a los programas de acción de las recientes conferencias internacionales. UN ٥٤ - ويشترك الصندوق مع مؤسسات بريتون وودز في عدد من الهيئات الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية والهيئات اﻷخرى على الصعيد المشترك بين الوكالات التي أنشئت خصيصا لتنسيق الاستجابة على نطاق المنظومة لبرامج عمل المؤتمرات الدولية اﻷخيرة.
    El FNUAP participa junto con las instituciones de Bretton Woods en diversos órganos subsidiarios del CAC y otros órganos interinstitucionales creados específicamente para coordinar la respuesta de todo el sistema a los programas de acción de las recientes conferencias internacionales. UN ٥٤ - ويشترك الصندوق مع مؤسسات بريتون وودز في عدد من الهيئات الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية والهيئات اﻷخرى على الصعيد المشترك بين الوكالات التي أنشئت خصيصا لتنسيق الاستجابة على نطاق المنظومة لبرامج عمل المؤتمرات الدولية اﻷخيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد