LAS FUNCIONES DE LOS ORGANOS subsidiarios establecidos | UN | أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
las Partes y de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención | UN | لمؤتمر اﻷطراف والهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
Reglamento de la Conferencia de las Partes y de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención | UN | النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف وللهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención | UN | أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención. | UN | أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية. |
Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos en virtud de la Convención | UN | أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
Puede dar una orientación la recomendación provisional a la Primera Conferencia de las Partes sobre los órganos subsidiarios establecidos por la Convención, según se ha expuesto en el párrafo 17. | UN | ويمكن الاسترشاد في ذلك بالتوصية المؤقتة المقدمة إلى مؤتمر اﻷطراف اﻷول بشأن الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية، على النحو الذي بحث في الفقرة ٧١ أعلاه. |
Funciones de los órganos subsidiarios establecidos en virtud de la Convención | UN | أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
E. Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos en virtud de la Convención | UN | أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
A. Reglamento de la Conferencia de las Partes y de los órganos subsidiarios establecidos en virtud de la Convención | UN | النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف ولهيئتيه الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos en virtud de la Convención. | UN | دور الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية. |
v) Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención, incluidos sus programas de trabajo y calendarios de reuniones; | UN | `٥` أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية بما في ذلك برنامجا عملهما وجدولا اجتماعاتهما؛ |
En consecuencia, habrá que elegir un presidente y un relator para los órganos subsidiarios establecidos en virtud de los artículos 9 y 10 de la Convención. | UN | وعليه، سيلزم انتخاب نائب رئيس ومقرر للهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية. |
v) Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención, incluidos sus programas de trabajo y calendarios de reuniones; | UN | `٥` أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية بما في ذلك برنامجا عملهما وجدولا اجتماعاتهما؛ |
División del trabajo entre los órganos subsidiarios establecidos en la Convención. | UN | تقسيم العمل بين الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية. |
de los órganos subsidiarios establecidos por | UN | الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية ٣٠١- ١١١ ٠٣ |
Decisión 10/2. Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención | UN | المقرر ٠١/٢ - أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
- decisión 10/2 sobre los órganos subsidiarios establecidos por la Convención (A/AC.237/76, anexo I); y | UN | - المقرر ٠١/٢ بشأن الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية )A/AC.237/76، المرفق اﻷول(؛ و |
8. Funciones de los órganos subsidiarios establecidos en virtud de la Convención | UN | ٨ - أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
E. Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos en virtud de la Convención | UN | هاء - أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
a) Los Sres. Rajan y Rosette, para ocupar los dos puestos vacantes en cada una de las Subcomisiones establecidas para el examen de los documentos presentados por Australia y Nueva Zelandia; | UN | (أ) السيدين راجان وروزيت لملء شاغرين في كل من اللجنتين الفرعيتين المنشأتين لفحص طلبي أستراليا ونيوزيلندا؛ |