ويكيبيديا

    "الفرع الثالث من هذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la sección III del presente
        
    • la sección III de este
        
    • el capítulo III del presente
        
    En la documentación presentada había ciertos defectos y omisiones que se tratarán en la sección III del presente informe. UN وكانت هناك بعض اﻷخطاء واﻹغفالات في الوثائق المقدمة ستجري مناقشتها في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Dicha información se presenta someramente en la sección III del presente informe. UN وترد هذه المعلومات بإيجاز في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    También se recibieron respuestas de 11 organizaciones internacionales, que se resumen en la sección III del presente informe. UN كما وردت ردود من 11 منظمة دولية يتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير موجزا لها.
    También se recibieron respuestas de 11 organizaciones internacionales, que se resumen en la sección III del presente informe. UN ووردت ردود أيضا من 11 منظمة دولية وتم إيجازها في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    También se recibieron respuestas de 10 organizaciones internacionales, que se resumen en la sección III del presente informe. UN ووردت أيضا ردود من 10 منظمات دولية، وتم إيجازها في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    En la sección III del presente informe se describen los aspectos más destacados de la labor de la OSSI. UN ويمكن الاطلاع على أبرز ملامح العمل الذي يضطلع به المكتب في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    También se recibieron respuestas de 15 organizaciones internacionales, que se resumen en la sección III del presente informe. UN واستلمت أيضا ردود من 15 منظمة دولية ترد موجزة في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Un análisis de esos elementos es el objeto principal de la sección III del presente informe. UN وتمثل مناقشة تلك العناصر محور تركيز الفرع الثالث من هذا التقرير.
    En la sección III del presente informe figura una reseña de los resultados de esa fase de los trabajos. UN وترد نتيجة هذه المرحلة من المداولات في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    En la sección III del presente informe figura una reseña de los resultados de esa fase de los trabajos. UN وترد نتيجة هذه المرحلة من المداولات في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    En la sección III del presente informe se indican en detalle los progresos hechos, por objetivo y por región. UN ويرد في الفرع الثالث من هذا التقرير سرد كامل لﻹنجازات التي تحققت، هدفا هدفا ومن منظور إقليمي.
    En la sección III del presente informe figura más información sobre la situación humanitaria en Sierra Leona. UN وترد أدناه في الفرع الثالث من هذا التقرير معلومات أخرى عن الحالة اﻹنسانية في سيراليون.
    Las conclusiones de este grupo se presentan en la sección III del presente informe. UN وترد استنتاجات هذا الفريق في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Esa información se resume en la sección III del presente informe. UN ويرد ملخص لهذه المعلومات في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General figuran en la sección III del presente informe. UN وترد الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Los resultados concretos de esas misiones figuran en las descripciones de la situación concreta de cada país incluidas en la sección III del presente informe. UN وقد ورد وصف للنتائج المحددة التي تمخضت عن تلك الزيارات في الفرع الثالث من هذا التقرير المتعلق بالحالة في البلدان المعنية.
    En la sección III del presente informe se reseñan los progresos realizados en este sentido. UN ويتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير تبيانا لما أحرز من تقدم في هذا المضمار.
    La estrategia de la OSSI para el examen eficaz del plan maestro se indica en la sección III del presente informe. UN ويبين الفرع الثالث من هذا التقرير استراتيجية مكتب الرقابة في أداء مراجعة فعالة لحسابات المخطط العام.
    En la sección III del presente informe se reflejan también las opiniones expresadas sobre la forma de proceder con miras a una posible aprobación de los principios rectores. UN ويعكس الفرع الثالث من هذا التقرير الآراء المعرب عنها بشأن سبل المضي قُدماً بغية إمكانية اعتماد المبادئ التوجيهية.
    En la sección III del presente informe se indica el principal factor al que obedece cada diferencia de recursos, de acuerdo con las opciones específicas preestablecidas en las cuatro categorías estándar que figuran a continuación: UN يوضح الفرع الثالث من هذا التقرير العامل الأكبر الذي يسهم بمفرده في حدوث كل واحد من الفروق في الموارد، وفقا لخيارات معيارية محددة تشملها الفئات المعيارية الأربع المدرجة أدناه وهي:
    También se recibieron respuestas de 10 organizaciones internacionales cuyas respuestas se resumen en la sección III de este informe. UN كما وردت ردود من عشر منظمات دولية يتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير موجزا لها.
    La reseña de dicha visita consta en el capítulo III del presente informe. UN ويرد بيان موجز عن هذه الزيارة في الفرع الثالث من هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد