ويكيبيديا

    "الفرع هاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la sección E
        
    • sec
        
    • sección H
        
    • la subsección E
        
    • su sección E
        
    Esto se reflejará en la sección E del informe relativa a la documentación. UN وأضافت أن التغيير سينعكس في الفرع هاء من التقرير، المتصل بالوثائق.
    Dos párrafos en la sección E sobre cuestiones intersectoriales y otras contribuciones del PNUD, del Capítulo III, Resultados de Desarrollo UN فقرتان في الفرع هاء المتعلق بالمساهمات الشاملة وغيرها من مساهمات البرنامج الإنمائي، في الفصل الثالث: النتائج الإنمائية
    Algunas de esas cuestiones se examinan con más detalle en la siguiente sección, así como en la sección E, sobre el etiquetado ecológico. UN وبعض هذه القضايا معروضة بمزيد من الايضاح في الفرع التالي، فضلاعن الفرع هاء الذي يتناول وضع العلامات اﻹيكولوجية.
    Aprobación de la sección E del capítulo IV del proyecto de plataforma UN ٠٠/١٠ اعتماد الفصل الرابع، الفرع هاء من مشروع منهاج العمل
    Examen de la sección E del capítulo IV del proyecto de plataforma UN الفريق العامل الثاني النظر في الفصل الرابع، الفرع هاء من مشروع منهاج العمل
    Además, los Altos Funcionarios quizá deseen aprobar las propuestas relativas a la organización de los trabajos que figuran en la sección E del presente documento. UN وفضلا عن ذلك، فقد يود كبار المسؤولين إقرار المقترحات الواردة في الفرع هاء أدناه بشأن تنظيم العمل.
    Los gastos no periódicos aparecen en la sección D. En la sección E se ofrece una explicación complementaria sobre las estimaciones de gastos. UN وترد الاحتياجات غير المتكررة في الفرع دال. ويقدم في الفرع هاء تفسير تكميلي بشأن تقديرات التكلفة.
    Teniendo en cuenta la sección E del capítulo IV de la Plataforma de Acción de Beijing, relativa a las mujeres y los conflictos armados, UN وإذ تضع في حسبانها الفرع هاء من الفصل الرابع من منهاج عمل بيجين، المتعلق بالمرأة والنزاع المسلح،
    Por último, la sección E se refiere a la prohibición y la disuasión de fumar, en particular en las salas de conferencias. UN وأخيرا يتناول الفرع هاء مسألة التدخيـــن، ولا سيما في غرف الاجتماع.
    Los conocimientos profesionales se examinan en la sección D y los valores profesionales en la sección E. En la sección F se examina cómo se determina el nivel que deben alcanzar los candidatos a contables profesionales. UN وقد نوقشت المعارف المهنية في الفرع دال بينما نوقشت القيم المهنية في الفرع هاء أدناه. ويشكل تحديد مستوى تحصيل اﻷشخاص الذين يطمعون إلى أن يصبحوا محاسبين مهنيين موضوع الفرع واو.
    La distribución propuesta para la plantilla civil figura en la sección D, infra, por categoría y oficina, y el calendario de despliegue del personal civil figura en la sección E. UN ويرد في الفرع دال أدناه التوزيع المقترح للموظفين المدنيين حسب الفئة والمكتب والمبين في الفرع دال أدناه، ومبين في الفرع هاء جدول نشر الموظفين المدنيين.
    la sección E se centra en los efectos de la mundialización sobre las oportunidades de empleo y la estructura de los mercados de trabajo. UN ويركز الفرع هاء على آثار العولمة في مجال فرص العمل وهيكل أسواق اليد العاملة.
    En determinadas situaciones, por lo tanto, una moratoria sobre el servicio de la deuda externa, junto con el establecimiento de controles cambiarios de emergencia, podría considerarse una medida provisional, como se indicó en la sección E supra. UN ففي حالات معينة، فإن تجميد خدمة الدين الأجنبي، بالاقتران مع فرض ضوابط طارئة على أسعار الصرف، يمكن أن يكون له ما يبرره كإجراء مؤقت، وذلك كما ذكر آنفا في الفرع هاء.
    En la sección E de la presente nota de información se hace referencia a esas decisiones y recomendaciones. UN وترد هذه المقررات والتوصيات في الفرع هاء من هذه المذكرة الإعلامية.
    La representante de Marruecos pregunta si esas deficiencias y las razones del descontento indicado en la sección E de la primera parte del informe son un indicio de ambigüedad. UN وتساءلت عما إذا كانت أوجه القصور هذه وأسباب الانزعاج التي نوقشت في الفرع هاء من الجزء الأول من التقرير تدل على غموض.
    En la sección E se presentan las consecuencias del enfoque basado en el desarrollo para las políticas nacionales e internacionales. UN ويبين الفرع هاء آثار السياسة العامة للنهج الإنمائي على المستويين الوطني والدولي.
    Estos elementos se detallan más ampliamente en la sección E infra. UN وترد هذه العناصر بمزيد من التفصيل في الفرع هاء أدناه.
    la sección E ofrece información de antecedentes sobre la aplicación de la tecnología en el lugar de trabajo en general, y más concretamente, en la Secretaría. UN ويرد في الفرع هاء معلومات أساسية عن استخدام التكنولوجيا في أماكن العمل بوجه عام وفي الأمانة العامة بالأخص.
    Los resultados de esa modalidad se observan luego en la sección E. UN وترد نتائج هذا النهج في الفرع هاء أدناه.
    Más adelante, en la sección E, se examina más detalladamente la importancia crucial de la rendición de cuentas. UN ويشتمل الفرع هاء أدناه مزيداً من التوضيح لدور المساءلة الحاسم.
    22. Se celebró un seminario de capacitación en el que participaron 24 personas de diferentes nacionalidades (cap. XII, sec. UN 22- وعُقِدت حلقة دراسية تدريبية حضرها 24 مشاركاً من جنسيات مختلفة (الفصل الثاني عشر، الفرع هاء).
    Tuvo ante sí la sección H del Resumen por temas de los debates celebrados en la Sexta Comisión de la Asamblea General en su quincuagésimo octavo período de sesiones, titulada " Otras decisiones y conclusiones de la Comisión " , y la resolución 58/77 de la Asamblea General relativa al informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor realizada en su 55º período de sesiones. UN وكان معروضـاً عليه الفرع هاء من الملخص الموضوعي للمناقشة التي دارت في اللجنة السادسة بالجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وعنوانه " مقررات اللجنة واستنتاجاتها الأخرى " وقرار الجمعية العامة 58/77 بشأن تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والخمسين.
    En la subsección E se presentan el presupuesto revisado para 2010 y los presupuestos suplementarios para responder a las situaciones imprevistas en 2010. UN ويرد في الفرع هاء أدناه الميزانية المنقحة لعام 2010 والميزانيات التكميلية لعام 2010 التي تستجيب للتطورات المفاجئة.
    El Conjunto prevé la prestación de cooperación internacional en materia de acción coercitiva en relación con los casos ligados a las prácticas comerciales restrictivas, en particular en su sección E, como se discute en el párrafo 41 infra. UN وتنص المجموعة على التعاون الدولي في مجال الإنفاذ، ولا سيما في الفرع هاء منها، كما تتناوله بالبحث الفقرة 41 أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد