ويكيبيديا

    "الفروق الهامة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las diferencias más importantes
        
    • diferencias importantes
        
    • las variaciones más importantes
        
    • las variaciones importantes
        
    • las importantes diferencias
        
    • las diferencias apreciables
        
    • las considerables diferencias
        
    El anexo I del presente documento contiene información financiera correspondiente al período sobre el cual se informa, por partida presupuestaria, y el anexo II información complementaria sobre las diferencias más importantes. UN ويتضمن المرفق اﻷول من هذا التقرير معلومات اﻷداء المالي عن الفترة المشمولة بالتقرير حسب بند الميزانية المشفوعة بمعلومات تكميلية واردة في المرفق الثاني عن الفروق الهامة.
    En el anexo II se incluye información complementaria sobre las diferencias más importantes. UN ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية بشأن الفروق الهامة.
    En el anexo II se ofrece información complementaria sobre las diferencias más importantes que había habido en el informe financiero. UN 15 - وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير معلومات تكميلية عن الفروق الهامة في تقرير الأداء المالي.
    Hay algunas diferencias importantes entre las posiciones adoptadas por los Estados que apoyan la legalidad del empleo de las armas nucleares. UN توجد بعض الفروق الهامة بين المواقف التي تتخذها الدول التي تؤيد مشروعية استخدام اﻷسلحة النووية.
    Como se ha examinado en el capítulo anterior, a pesar de diferencias importantes entre países, en las sociedades capitalistas un porcentaje relativamente elevado del ingreso nacional corresponde a una minoría relativamente reducida. UN كما نوقش في الفصل السابق، فعلى الرغم من الفروق الهامة فيما بين البلدان، يعود نصيب كبير نسبياً من الدخل القومي في المجتمعات الرأسمالية على أقلية صغيرة نسبياً.
    El anexo I del presente informe contiene información financiera correspondiente al período, desglosada por partidas presupuestarias, mientras en el anexo II se incluye información complementaria sobre las variaciones más importantes. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن الأداء المالي في الفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية، وتقدَّم في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الهامة.
    En el anexo II figura información suplementaria sobre las diferencias más importantes. UN ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الهامة.
    II. Información complementaria sobre las diferencias más importantes UN الثاني - معلومات تكميلية عن الفروق الهامة
    II. Información complementaria sobre las diferencias más importantes UN الثاني - معلومات تكميلية عن الفروق الهامة
    II. Información suplementaria sobre las diferencias más importantes UN الثاني - معلومات تكميلية عن الفروق الهامة
    En el anexo I del presente informe figura el informe financiero, por partida presupuestaria, correspondiente al período que se examina y en el anexo II figura información complementaria sobre las diferencias más importantes. UN ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير معلومات عن اﻷداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية، وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الهامة.
    En el anexo II figura información complementaria sobre las diferencias importantes. UN وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية بشأن الفروق الهامة.
    Si bien son válidos los conceptos generales, las diferencias importantes de detalle tienen consecuencias significativas en las políticas. UN وفي حين أن للمفاهيم العريضة محلها من الصحة، فإن الفروق الهامة في التفاصيل تترتب عليها آثار ذات شأن في مجال السياسة العامة.
    II. Información complementaria sobre diferencias importantes UN الثاني - معلومات تكميلية عن الفروق الهامة
    II. Información complementaria sobre diferencias importantes UN الثاني - معلومات تكميلية عن الفروق الهامة
    En el anexo I del presente informe figura información financiera sobre el período desglosada por partida presupuestaria, y en el anexo II figura información complementaria sobre las variaciones más importantes. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير المعلومات المتعلقة بالأداء المالي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حسب بنود الميزانية، بينما يتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الفروق الهامة.
    II. Información complementaria sobre las variaciones más importantes UN الثاني - معلومات تكميلية عن الفروق الهامة
    II. Información complementaria sobre las variaciones más importantes UN الثاني - معلومات تكميلية عن الفروق الهامة الثالث -
    En el anexo III figura información suplementaria sobre las variaciones importantes. UN ويعرض المرفق الثالث المعلومات التكميلية عن الفروق الهامة.
    A juicio del Comité, las importantes diferencias no pueden atribuirse exclusivamente a “malas traducciones”, como sugiere el autor, y ponen en duda su credibilidad. UN وترى اللجنة، أن الفروق الهامة لا يمكن تفسيرها تماما نتيجة سوء الترجمة، كما اقترح مقدم البلاغ، وإنها تثير الشكوك حول مصداقيته.
    Información complementaria sobre las diferencias apreciables UN معلومات تكميلية عن الفروق الهامة
    • El número de los planes actuales es excesivo, lo cual, junto con las considerables diferencias existentes entre ellos por lo que respecta a la subvención aportada por la Organización y el alcance de las prestaciones ofrecidas, hace que el programa sea difícil de administrar y de fiscalizar. UN هذا، باﻹضافة إلى الفروق الهامة الموجودة بين تلك الخطط من حيث مقدار اﻹعانة التي تقدمها المنظمة وحجم الاستحقاقات المقدمة، يجعل من الصعب إدارة البرنامج، ككل، والتحكم فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد