ويكيبيديا

    "الفريق الطبي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del equipo médico
        
    • el equipo médico de
        
    • al equipo médico
        
    • ¡ Equipo médico
        
    • un equipo médico
        
    • el personal médico
        
    • equipos médicos
        
    • equipo de Asistencia Médica
        
    • los médicos
        
    • la brigada médica
        
    Se prevén créditos para servicios médicos que excedan la capacidad del equipo médico de la Misión, estimados a razón de 4.500 dólares por mes. UN يرصد اعتماد للخدمات الطبية المطلوبة بما يتجاوز قدرة الفريق الطبي للبعثة، يقدر بمبلغ ٥٠٠ ٤ دولار في الشهر.
    El 80 % de los errores médicos se deben a problemas de comunicación y coordinación entre los miembros del equipo médico. TED إن نسبة ثمانين في المائة من الأخطاء الطبية هي في الواقع نتيجة مشاكل في الاتصال والتنسيق بين أعضاء الفريق الطبي.
    Equipo proporcionado por el equipo médico de Bangladesh. UN قدمـت معـدات من الفريق الطبي لبنغلاديش. معدات أماكن اﻹقامة
    Con las raciones que quedan... no podemos alimentar a todos, incluyendo al equipo médico y a los heridos. Open Subtitles بما بقي من طعام، من الصعب اطعام الجميع، بشمل الفريق الطبي و الجرحى.
    El alcalde, que mostraba signos de viva agitación, ordenó al autor que fuera a buscar un equipo médico. UN وأمر العمدة، الذي كان يبدو هائجاً للغاية، صاحب الشكوى بأن يستدعي الفريق الطبي.
    El cuerpo sin vida de Qadous quedó en el lugar durante más de una hora y media antes de que el personal médico pudiera llevarlo a un hospital cercano. UN وقد ترك جثمان قادوس مكان سقوطه على مدى أكثر من الساعة ونصف الساعة قبل أن يتمكن الفريق الطبي من الوصول إليه ونقله إلى مستشفى قريب.
    Desde este momento, la seguridad del equipo médico y del paciente... serán nuestra máxima prioridad. Open Subtitles من هذه اللحظة فصاعداً، حماية الفريق الطبي والمريض هو واجبنا الأول والرئيسي
    Se me notificó que Haesung Hospital le enviará un avión para el regreso del equipo médico en dos días. Open Subtitles لقد أُعلمت أن مستشفي هيوسونغ ستبعث طائرة لإرجاع الفريق الطبي خلال يومين
    Se prevén créditos para sufragar suministros y reconocimientos médicos de fin de Misión para el personal militar y de la policía civil, así como los servicios que excedan la capacidad del equipo médico de la Misión. UN يُرصد اعتماد للوازم الطبية والفحوص المقدمة في حالة الخروج بما يخص اﻷفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنيين وللخدمات الطبية المطلوبة التي تتجاوز قدرة الفريق الطبي التابع للبعثة.
    Se prevén créditos para sufragar suministros y reconocimientos médicos de fin de misión para el personal militar y de la policía civil, así como los servicios que excedan la capacidad del equipo médico de la Misión. UN رصد اعتماد اللوازم الطبية والفحوص التي تجرى في حالة خروج اﻷفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنيين من الخدمة ولتغطية تكلفة الخدمات الطبية اللازمة التي تتجاوز قدرة الفريق الطبي التابع للبعثة.
    Está prevista la retirada del equipo médico militar, proporcionado por Australia, para el 22 de agosto. UN أما الفريق الطبي العسكري، المقدم من استراليا، فمن المقرر أن ينسحب بحلول ٢٢ آب/اغسطس.
    El 21 de febrero de 2009, se añadió a esta solicitud un informe del equipo médico de fecha 12 de febrero de 2009. UN وفي 21 شباط/فبراير 2009، استكمل هذا الطلب بتقرير الفريق الطبي الصادر في 12 شباط/فبراير 2009.
    En Tessalit fueron examinados por el equipo médico de avanzada de la Operación Serval. UN وقد قامت الكتيبة بإجلاء المصابين إلى تيساليت، حيث تولى العناية بهم الفريق الطبي الأمامي التابع لعملية سيرفال.
    El médico, el equipo médico de la Universidad de Miami llegó a las cinco de la mañana. TED الطبيب,الفريق الطبي من جامعة ميامي وصل في الخامسة صباحا
    Puesto de oficial médico para reforzar el equipo médico de Jartum UN مسؤول طبي لتعزيز الفريق الطبي بالخرطوم
    Esa capacidad permitiría al equipo médico realizar evacuaciones por tierra y por aire y actividades de acompañamiento médico sin que se vea afectada la prestación de atención básica en el complejo de oficinas. UN وستمكن تلك القدرات الفريق الطبي من إجراء الإجلاء الطبي برا وجوا وتقديم خدمات المرافقة الطبية دون المساس بخدمات الرعاية الأساسية في المجمع الطبي.
    El alcalde, que mostraba signos de viva agitación, ordenó al autor que fuera a buscar un equipo médico. UN وأمر العمدة، الذي كان يبدو هائجاً للغاية، صاحب الشكوى بأن يستدعي الفريق الطبي.
    Sólo el personal médico tiene esas llaves. Open Subtitles هذه المفاتيح مع الفريق الطبي فقط
    Las zonas remotas están atendidas por equipos médicos volantes. UN وتستفيد المناطق النائية من خدمات الفريق الطبي الطائر.
    equipo de Asistencia Médica Alemán UN الفريق الطبي اﻷلماني
    Si alguno de los médicos incompetentes me hubiera ordenado dejar el tratamiento... le hubiera cortado la garganta ahí mismo. TED لو أن أحد هؤلاء من الفريق الطبي المبتدئ أخبرني ان أوقف هذه المعاملة , لكنت قد ذبحته في مكانه .
    En nombre de los que acudieron de inmediato a socorrer a los damnificados por terremotos y huracanes, como la brigada médica que hoy labora en una lejana y asolada zona de la República Dominicana. UN وباسم من سارعوا بمد يد العون لضحايا الزلازل واﻷعاصير، مثل الفريق الطبي الكوبي المرابط حاليا في منطقة مدمرة نائية في الجمهورية الدومينيكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد