Se le encargó al grupo de trabajo entre períodos de sesiones que: | UN | وقد تم تكليف الفريق العامل لما بين الدورات بما يلي: |
Distribuir la versión revisada del grupo de trabajo entre reuniones para recabar observaciones finales | UN | توزيع النسخة المنقحة على الفريق العامل لما بين الدورات التماسا للتعليقات النهائية |
Violet Awori presidió el grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | وكانت فيوليت آوري تتولى رئاسة الفريق العامل لما قبل الدورة. |
En 2010, 13 equipos de las Naciones Unidas en los países proporcionaron informes al grupo de trabajo anterior al período de sesiones del Comité. | UN | وفي عام 2010، قدم 13 فريقا من أفرقة الأمم المتحدة القطرية تقارير إلى الفريق العامل لما قبل الدورة التابع للجنة. |
En 2011, diez equipos de las Naciones Unidas en los países presentaron informes al grupo de trabajo anterior al período de sesiones del Comité. | UN | وفي عام 2011، قدم 10 أفرقة من أفرقة الأمم المتحدة القطرية تقارير إلى الفريق العامل لما قبل الدورة التابعة للجنة. |
Señalaron que contenía la mayoría de las sugerencias formuladas por el grupo de trabajo entre períodos de sesiones y constituía una base firme para las actividades en el futuro. | UN | وقد ضم معظم الاقتراحات التي تقدم بها الفريق العامل لما بين الدورات وشكلت أساسا صلبا للمزيد من العمل. |
Informe del grupo de trabajo entre períodos de sesiones de la | UN | تقرير الفريق العامل لما بين الدورات التابع |
El grupo de trabajo previo al período de sesiones se reuniría del 8 al 12 de enero de 1996. | UN | وسوف يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في الفترة من ٨ الى ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
grupo de trabajo entre períodos de sesiones, | UN | الفريق العامل لما بين الدورات والمفتوح |
Con arreglo a la decisión adoptada por el Comité en su 13º período de sesiones, el grupo de trabajo anterior al período de sesiones se reunió en la Sede de las Naciones Unidas. | UN | ووفقا لما قررته اللجنة في دورتها الثالثة عشرة، اجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في مقر اﻷمم المتحدة. |
Para los informes segundo y posteriores, deberían consultar con los miembros del grupo de trabajo previo al período de sesiones. | UN | وبالنسبة للتقرير الثاني والتقارير اللاحقة، ينبغي لهما أن يتشاورا مع أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة. |
Los miembros del Comité compartirían la responsabilidad de preparar preguntas sobre informes subsiguientes para el grupo de trabajo anterior al período de sesiones, se asignarían dos o tres miembros para cada informe. | UN | وستوزع مسؤولية إعداد اﻷسئلة بشأن التقارير اللاحقة من أجل الفريق العامل لما قبل الدورة على أعضاء اللجنة، مع تكليف عضوين أو ثلاثة أعضاء بالمسؤولية عن كل تقرير. |
El grupo de trabajo previo al período de sesiones se reuniría del 8 al 12 de enero de 1996. | UN | وسوف يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في الفترة من ٨ الى ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer propuso que el grupo de trabajo previo al período de sesiones se reuniera al final del período de sesiones anterior. | UN | اقترحت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة السابقة. |
El Comité expresa su satisfacción por el esfuerzo realizado para actualizar la información y para responder a las cuestiones planteadas por el grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | وتعرب اللجنة عن سرورها ببذل جهود لاستكمال المعلومات والرد على اﻷسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورة. |
Decisión 18/I. Participación en el grupo de trabajo previo al período de sesiones | UN | المقرر ١٨/أولا - المشاركة في أعمال الفريق العامل لما قبل الدورة |
Sugerencia 18/1. Reuniones del grupo de trabajo previo al período de sesiones | UN | الاقتراح ١٨/١ - موعد انعقاد الفريق العامل لما قبل الدورة |
El Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer propuso que el grupo de trabajo previo al período de sesiones se reuniera al final del período de sesiones anterior. | UN | اقترحت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة السابقة. |