Porque su hija tiene insuficiencia renal y buscaban un riñón para ella. | Open Subtitles | لأن ابنتك لديها الفشل الكلوي وكنت تبحث عن الكلى لها. |
La causa directa de la insuficiencia renal es una combinación de deshidratación durante la tortura y ruptura de los tejidos blandos. | UN | ويرجع السبب المباشر في الفشل الكلوي إلى اقتران جفاف الكليتين أثناء التعذيب بتمزق اﻷنسجة اللينة. |
Los problemas con que tropezaron las unidades de diálisis aumentaron de esta manera la incidencia de la insuficiencia renal y esto, por su parte, condujo a listas de espera cada vez mayores en los principales centros. | UN | ولهذا السبب زادت مشاكل الوحدات لتراكم حالات الفشل الكلوي مما زاد من قوائم الانتظار على الوحدات الرئيسية. |
Se registró para donarle un riñón a mi paciente con falla renal. | Open Subtitles | رجُلَك وقّع لتوّه وثيقة تبرع بكليته لمريضتي ذات الفشل الكلوي |
Oficialmente la causa de la muerte fue un fallo renal pero extraoficialmente las autoridades rusas no tienen ni una pista de lo que lo mató. | Open Subtitles | رسميا ، سبب الوفاة كان الفشل الكلوي ولكن بشكل غير رسمي , السلطات الروسية لاتملك فكره عن السبب المؤدي لقتله |
Entonces el plan de Dios es que un niño pequeño muera por un fallo del riñón por no conseguir un transplante? | Open Subtitles | هل القضاء والقدر يعني موت الأطفال الصغار من الفشل الكلوي بسبب أنه لم يحصل على زراعة ؟ |
La condición principal para que los pacientes con una insuficiencia renal crónica fueran admitidos en el programa de diálisis era que pudieran recibir un transplante de riñón. | UN | أما مرضى الفشل الكلوي المزمن، فكان الشرط الأساسي لقبولهم في برنامج الغسيل الكلوي يتوقف على أهليتهم لزراعة كلية. |
Ley de adición de la insuficiencia renal crónica (IRC) a la lista de enfermedades profesionales contenida en el Código del Trabajo | UN | القرار بشأن إضافة الفشل الكلوي المزمن إلى قائمة الأمراض المهنية في مدونة العمل |
Pasé por unas 16 operaciones y parecía imposible de hacer. Tuve insuficiencia renal a los 10 años. | TED | ولقد مررت بحوالي 16 جراحة، وكان الأمر يبدو مستحيلاً بعدما أصابني الفشل الكلوي وأنا في العاشرة من عمري. |
Imaginemos un mundo donde los pacientes con insuficiencia renal no tengan que someterse a la tan incómoda diálisis. | TED | وتخيلوا عالمًا حيث مرضى الفشل الكلوي لا يجب عليهم تحمل عبء غسيل الكلى. |
Los antibióticos causan la insuficiencia renal. | Open Subtitles | مما يعني أن المضادات الحيوية تسبب الفشل الكلوي |
La insuficiencia renal causa erupción, fiebre y dolor. | Open Subtitles | الفشل الكلوي يسبب الطفح الجلدي، الحمى و الألم بالعضلات |
Si ese porcentaje decae, existe riesgo de insuficiencia renal. | Open Subtitles | ،إن انخفضت تلك النسبة أكثر من ذلك فستواجهين مشكلة الفشل الكلوي |
Tenía niveles de CO2 en sangre elevados. Concuerda con la asfixia, no con la insuficiencia renal. | Open Subtitles | و هذا يتفق مع الاختناق ، و ليس الفشل الكلوي |
Estamos viendo a niños que a los 30, antes de cumplir 30 años, necesitan diálisis renal por insuficiencia renal a causa de estos problemas. | Open Subtitles | نرى أشخاص بأعمار 30 بحلول عيد ميلادهم الثلاثون يحتاجون إلى غسيل كلى بسبب الفشل الكلوي بسبب هذه المشاكل |
Un grupo entero aquí de dos hermanas y un hermano quienes fallecieron por insuficiencia renal. | Open Subtitles | ومجموعة هنا مكونة من اختين و اخ ماتو من الفشل الكلوي |
Al tercer día, se encontraba en coma y con reanimación cardiopulmonar por falla renal y pulmonar. | TED | بحلول اليوم الثالث، كانت في غيبوبة وعلى أجهزة الإنعاش بسبب الفشل الكلوي وفشل في الرئة وحالة الغيبوبة. |
Tenías cantidades masivas de heroína en el organismo, lo que te hizo descuidar tu catéter y resultó en falla renal. | Open Subtitles | كانَ لديكَ كمية كبيرة من الهروين في جسمك ما جعلكَ تتهاون في قسطرتك ما أدى إلى الفشل الكلوي |
- Dudo que complique su estado. - Los antibióticos causaron la falla renal. | Open Subtitles | لا أظنه يعقد الأمور الفشل الكلوي سببه المضادات الحيوية |
fallo renal además de los otros síntomas. | Open Subtitles | الفشل الكلوي على قمة الأعراض الأخرى |
Bueno, la Alcaide parecerá peor con mujeres hambrientas muriendo de fallo renal. | Open Subtitles | حسنا ، ستبدو الآمرة بصورة ابشع مع نساء يعانين الجوع ويموتن من الفشل الكلوي |
Con la situación del fallo del riñón y todo eso. | Open Subtitles | ماذا عن مسالة الفشل الكلوي وكل شيئ |
Parece que hemos evitado un daño permanente en los riñones, y nos dice que sus pies están menos calientes, lo que es una buena señal. | Open Subtitles | يبدو انه تجاوز خطر الفشل الكلوي الدائم، و الحرقة في اقدامه قلت، هذة اشارة طيبة. |