Quiero a los jefes de Pelotón afuera de la comandancia... en cuanto sus hombres estén en camino. | Open Subtitles | اريد كل قاده الفصيله ان يكونوا بالخارج بمجرد ان يصطف رجالهم على الطريق |
Que traiga a su sargento de Pelotón. | Open Subtitles | استدعى ليفتنانت كوستا الى هنا قل له ان يحضر سيرجنت الفصيله |
Si el primer Pelotón se queda atrapado, podemos cubrirlos. | Open Subtitles | لو الفصيله الاولى تورطت يمكننا تغطيتها من الجانب |
No quiero meter al Pelotón entero en apuros. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اعرض الفصيله بكاملها الى الخطر |
Se llamaron a sí mismos "Red Faction." | Open Subtitles | أطلقوا علي أنفسهم أسم الفصيله الحمراء. |
Él será el oficial del Pelotón en reemplazo del Sargento Goodrich. | Open Subtitles | سيتولى أعمال ضابط الفصيله من السيرجنت جودريتش |
Mientras folláis al perro, todos los de este Pelotón han resultado muertos. | Open Subtitles | , بينما انتم تداعبون كلب الجيران سيقتل كل من فى الفصيله |
Sargento, no sabe cuál es su sitio, ¡El Primer Pelotón es el vencedor! | Open Subtitles | جانى , انت لا تعرف مكانك الفصيله الاولى هى الرابحه |
Sargento mayor, como mi árbitro, declare vencedor al Primer Pelotón. | Open Subtitles | سيرجنت ميجور انا امرك بان تعلن الفصيله الاولى هى الرابحه |
El Primer Pelotón intentó rodear, pero hay un francotirador bajo aquel techo caído. | Open Subtitles | الفصيله الاولي حاولت الالتفاف و هم عالقون بسبب قناص في هذا المبني |
¡Ya oyeron! ¡Tercer Pelotón, con su jefe! | Open Subtitles | لقد سمعتم الامر الفصيله الثانيه في القياده |
Primer Pelotón, quiero controles en toda la ciudad. | Open Subtitles | الفصيله الاولي, اريد حاجزا لغلق الطريق من و الي البلده |
Saben que tengo muchos discursos para un determinado proceso o despliegue, pero así somos los jefes y al comienzo de este Pelotón dije que si iniciamos una campaña el avión está listo, y estamos en el sitio de despegue todo en casa debe estar en equilibrio. | Open Subtitles | كما تعلمون خطبي مألوفه قبل العمليات و التمارين كما قلت أنا و القائد منذ أسسنا هذه الفصيله |
Ustedes dos y el resto del Pelotón esperarán aquí. | Open Subtitles | أنتما و باقي الفصيله ستبقون هنا بوضع الإستعداد |
El Pelotón se enfervorizó nos levantamos y empezamos a disparar de pie, al descubierto devolviendo el fuego devolviendo el fuego. | Open Subtitles | شجاعته ألهمت الفصيله وقفنا جميعاً و بدأنا في إطلاق النار وقفنا بالعراء ندافع عن أنفسنا |
- Sargento, Pelotón listo para instrucción. - A su puesto. | Open Subtitles | سيرجنت , الفصيله جاهزه للتفتيش - خذ مكانك - |
Sargento mayor, gana el Primer Pelotón. | Open Subtitles | سيرجنت ميجور , الفصيله الاولى تربح |
El 2do. Pelotón del Sgto. | Open Subtitles | سيرجنت "جرانت" سيعمل علي ان تتولي الفصيله الثانيه نقطة التفتيش |
¡2° Pelotón, recojan su equipo! | Open Subtitles | الفصيله الثانيه احملوا مُعداتكم |
¡Primer Pelotón! ¡Preparen su equipo, vamos! | Open Subtitles | الفصيله الاولي احملوا مُعداتكم هيا بنا |
Pero la Red Faction no pudo defenderse sola de la FDT. Hombre déjame invitarte a una copa. | Open Subtitles | ولكن الفصيله الحمراء لم يتمكنوا من هزيمة الإي.دي.إف.لوحدهم. يارجل، دعني أدعوك علي شراب. |