Producto 3 de eficacia y eficiencia institucionales: Mayor capacidad de adaptación mediante la innovación, la colaboración y las comunicaciones | UN | الناتج 3 من نواتج الفعالية والكفاءة التنظيمية: زيادة القدرة على التكيف من خلال الابتكار والشراكة والاتصالات |
Estos gastos están claramente identificados en cada producto de eficacia y eficiencia institucionales del cuadro 2. | UN | وهذه التكاليف محددة بوضوح في إطار كل ناتج من نواتج الفعالية والكفاءة التنظيمية في الجدول 2. |
Producto 1 de eficacia y eficiencia institucionales: Mayor eficacia de los programas mediante la mejora de la garantía de la calidad, la supervisión y la evaluación | UN | الناتج 1 من نواتج الفعالية والكفاءة التنظيمية: تعزيز فعالية البرامج من خلال النهوض بضمان النوعية ورصدها وتقييمها |
eficacia y eficiencia de la organización | UN | دال - الفعالية والكفاءة التنظيمية |
Principales logros, construcción institucional y progresos en la eficacia y eficiencia de la organización en 2013 | UN | جيم - الإنجازات الرئيسية وبناء المؤسسات والتقدم المحرز بشأن الفعالية والكفاءة التنظيمية في عام 2013 |
Por primera vez, el vínculo entre resultados y recursos se facilita tanto para los resultados de desarrollo como los resultados de la eficacia y la eficiencia institucionales en el contexto del marco integrado. | UN | ولأول مرة، يتم إيجاد علاقة بين النتائج والموارد لكل من النتائج الإنمائية ونتائج الفعالية والكفاءة التنظيمية ضمن إطار متكامل. |
Marco integrado de resultados de eficacia y eficiencia institucionales 1.1: Porcentaje de programas por países que cumplen los criterios de calidad | UN | إطار النتائج المتكامل - الفعالية والكفاءة التنظيمية 1-1: نسبة البرامج القطرية التي تفي بمعايير النوعية |
El presupuesto integrado cubre el uso previsto de recursos con vistas a los resultados de desarrollo y los productos de eficacia y eficiencia institucionales en el período 2014-2017, incluidos los recursos ordinarios y otros recursos. | UN | 17 - تغطي الميزانية المتكاملة الاستخدام المتوقّع للموارد لتحقيق النتائج الإنمائية ونواتج الفعالية والكفاءة التنظيمية في الفترة 2014-2017، بما في ذلك الموارد العادية والموارد الأخرى. |
El porcentaje de recursos de programas que contribuye a los resultados de eficacia y eficiencia institucionales refleja el hecho de que estos forman parte de un marco integrado de recursos que agrupa resultados en materia de gestión y de desarrollo. | UN | 63 - ويعكس نصيب الموارد البرنامجية التي تساهم في نتائج الفعالية والكفاءة التنظيمية حقيقة أن هذه النتائج تمثل جزءاً من إطار النتائج المتكامل الذي يجمع بين النتائج الإنمائية والإدارية. |
El cuadro 2 presenta los productos en materia de resultados de desarrollo y los relativos a la eficacia y eficiencia de la organización del marco de resultados integrado, así como los recursos que se prevé destinar a cada uno, desglosados por la clasificación de los gastos y el grupo funcional armonizado. | UN | 74 - ويعرض الجدول 2 نتائج التنمية ونواتج الفعالية والكفاءة التنظيمية المستمدة من إطار النتائج المتكامل، والموارد المتوقع إنفاقها على كل منها، موزعة حسب تصنيف التكاليف والمجموعة الوظيفية المنسقة. |
En el presupuesto para las actividades mundiales y regionales, la financiación de las actividades específicas de " eficacia y eficiencia de la organización " se limita a las necesidades institucionales mínimas, de conformidad con lo dispuesto en el presupuesto integrado del UNFPA para 2014-2017. | UN | ٣٨ - وفي الميزانية المتعلقة بالتدخلات العالمية والإقليمية، يقتصر التمويل المقرر للتدخلات المخصصة لتحقيق " الفعالية والكفاءة التنظيمية " على الحد الأدنى اللازم لاحتياجات العمل، بما يتفق مع المخصصات المرصودة في الميزانية المتكاملة لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2014-2017. |