ويكيبيديا

    "الفقرة الحادية عشرة من الديباجة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el undécimo párrafo del preámbulo
        
    • del undécimo párrafo del preámbulo
        
    • el decimoprimer párrafo del preámbulo
        
    • el párrafo undécimo
        
    • del párrafo undécimo del preámbulo
        
    • undécimo párrafo del preámbulo debe
        
    Esta interpretación, que es la que sostenemos, se reafirma en el undécimo párrafo del preámbulo. UN إن هذا التفسير الــذي نصر عليــه تؤكده الفقرة الحادية عشرة من الديباجة.
    Interpretará el undécimo párrafo del preámbulo en consecuencia. Reserva UN وسوف تفسر جمهورية ألمانيا الاتحادية الفقرة الحادية عشرة من الديباجة وفقا لذلك.
    Interpretará el undécimo párrafo del preámbulo en consecuencia. Reserva UN وسوف تفسر جمهورية ألمانيا الاتحادية الفقرة الحادية عشرة من الديباجة وفقا لذلك.
    Después del undécimo párrafo del preámbulo, que dice: UN بعد الفقرة الحادية عشرة من الديباجة ونصها:
    Tampoco podemos aceptar la aseveración del undécimo párrafo del preámbulo en el sentido de que los esfuerzos mundiales de desarme carecen de dirección. UN كما لا يمكن أن نقبل بما ورد في الفقرة الحادية عشرة من الديباجة من تأكيد على أن الجهود العالمية المتعلقة بنزع السلاح تفتقر إلى إحساس كامل بالاتجاه.
    En primer lugar, debe eliminarse el decimoprimer párrafo del preámbulo e insertarse el texto que leeré a continuación al final del párrafo siguiente: UN أولا، حذف الفقرة الحادية عشرة من الديباجة وإدراج النص التالي في نهاية الفقرة التالية:
    Por 77 votos contra 4 y 48 abstenciones, queda aprobado el undécimo párrafo del preámbulo. UN اعتُمدت الفقرة الحادية عشرة من الديباجة بأغلبية 77 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 48 عضوا عن التصويت.
    Interpretará el undécimo párrafo del preámbulo en consecuencia. UN وسوف تفسر جمهورية ألمانيا الاتحادية الفقرة الحادية عشرة من الديباجة وفقا لذلك.
    Interpretará el undécimo párrafo del preámbulo en consecuencia. UN وسوف تفسر جمهورية ألمانيا الاتحادية الفقرة الحادية عشرة من الديباجة وفقاً لذلك.
    Al incluir el undécimo párrafo del preámbulo en el texto del proyecto de resolución que examinamos, los patrocinadores tuvieron la intención de hacer hincapié en el mecanismo para la consideración de la ampliación de la Junta de Gobernadores del Organismo. UN وبإدراج الفقرة الحادية عشرة من الديباجة في نص مشروع القرار المعروض علينا، اعتزم مقدموه التأكيد على إنشاء آلية للنظر في توسيع مجلس محافظي الوكالة.
    38. Se procede a votación registrada sobre el undécimo párrafo del preámbulo. UN ٣٨ - وأجري تصويت مسجل على الفقرة الحادية عشرة من الديباجة.
    Asimismo, quiero señalar a la atención de la Comisión el undécimo párrafo del preámbulo y el párrafo 9 de la parte dispositiva del proyecto de resolución, en los que se hace referencia a la creación de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio. UN وأود أن استرعي انتباه اللجنة إلى الفقرة الحادية عشرة من الديباجة والفقرة ٩ من المنطوق، اللتين وردت فيهما اﻹشارة إلى إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامـل فـي منطقـة الشـرق اﻷوسط.
    Al redactar el undécimo párrafo del preámbulo y el párrafo 6 de la parte dispositiva, los patrocinadores tuvieron que tener en cuenta varios factores. UN عند صياغة الفقرة الحادية عشرة من الديباجة والفقرة ٦ من المنطوق، كان على المشاركين في تقديم مشروع القرار أن يراعوا عدة عوامل.
    El párrafo 2 de ese artículo no podría interpretarse jamás en el sentido de que las fuerzas militares de un Estado tienen derecho a realizar actividades ilícitas, como se deja en claro en el undécimo párrafo del preámbulo. UN ولا يمكن أبدا أن تفسر الفقرة ٢ من المادة ١٩ من الاتفاقية على أنها تمنح القوات العسكرية لدولة ما حق القيام بأنشطة غير قانونية؛ وهذا ما يتبين بجلاء من الفقرة الحادية عشرة من الديباجة.
    356. La representante del Canadá revisó verbalmente el proyecto de resolución suprimiendo el undécimo párrafo del preámbulo. UN 356- ونقحت ممثلة كندا شفويا مشروع القرار بحذف الفقرة الحادية عشرة من الديباجة.
    Se expresó la opinión de que la palabra " equitativa " utilizada en el undécimo párrafo del preámbulo no debía confundirse con la palabra " igualdad " empleada en el sexto párrafo del preámbulo. UN وأعرب عن الرأي بأن كلمة " منصفة " الواردة في الفقرة الحادية عشرة من الديباجة ينبغي ألا يخلط بينها وبين كلمة " المساواة " الواردة في الفقرة السادسة من الديباجة.
    Volvemos a recalcar la gran importancia del undécimo párrafo del preámbulo del proyecto de resolución, ya que relaciona las actividades de las fuerzas militares con el derecho internacional. UN نؤكد على أهمية الفقرة الحادية عشرة من الديباجة. وهــي فقرة هامة جدا من حيث أنها تربط أعمال القوات العسكرية بالقانون الدولي.
    126. El Sr. Mehedi propuso agregar un nuevo párrafo después del undécimo párrafo del preámbulo y agregar un nuevo párrafo 4 a la parte dispositiva. UN ٦٢١- واقترح السيد مهدي إضافة فقرة جديدة بعد الفقرة الحادية عشرة من الديباجة وإضافة فقرة جديدة ٤ إلى المنطوق.
    Creo también que si añadimos las palabras " en la esfera del desarme " al final del undécimo párrafo del preámbulo no le causaría problemas a nadie. UN أعتقد أيضا أن إضافة عبارة " في ميدان نزع السلاح " في نهاية الفقرة الحادية عشرة من الديباجة لم تخلق مشاكل ﻷحد.
    62. La delegación de los Estados Unidos también entiende que el decimoprimer párrafo del preámbulo no implica que los Estados deban cumplir obligaciones establecidas en virtud de instrumentos de derechos humanos en que no son parte. UN 62 - كما يفهم وفد بلده كذلك أن الفقرة الحادية عشرة من الديباجة لا تعني أن على الدول تنفيذ التزامات بموجب صكوك حقوق الإنسان التي لا تكون طرفا فيها.
    el párrafo undécimo del preámbulo debería rezar de la siguiente manera: UN ومن ثم يكون نص الفقرة الحادية عشرة من الديباجة كالتالي:
    b) Al final del párrafo undécimo del preámbulo se agregaron las palabras " en materia de desarme " . UN )ب( في نهاية الفقرة الحادية عشرة من الديباجة اضيفت الكلمات " في ميدان نزع السلاح " .
    El octavo párrafo del preámbulo debe suprimirse; en el décimo párrafo del preámbulo, antes de " un representante especial " hay que añadir la palabra " una mujer " y las palabras " que sea mujer " deben eliminarse; y el undécimo párrafo del preámbulo debe eliminarse. UN وتحذف الفقرة الثامنة من الديباجة؛ وفي الفقرة العاشرة من الديباجة في النص الإنكليزي، تدرج لفظة " female " قبل عبارة " special representative " ، وتحذف عبارة " who is a woman " ؛ وتحذف الفقرة الحادية عشرة من الديباجة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد