ويكيبيديا

    "الفلبين بالنيابة عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Filipinas en nombre del
        
    Concuerdo plenamente con la declaración que hizo el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأود أن أعلن مشاركتي الكاملة في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mi delegación quisiera también, ante todo, sumarse a la declaración de la delegación de Filipinas en nombre del Grupo de los 77. UN ويود وفدي في البداية أن ينضم كذلك الى بيان وفد الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧.
    Si bien nos asociamos con las opiniones vertidas por el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77, mi delegación desea formular algunas observaciones adicionales respecto de este importante tema del programa. UN وفي حين أن وفدي يتفق مع اﻵراء التي قدمها وفد الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧، فإنه يود أن يضيف بعض النقاط بشأن هذا البند الهام من جدول اﻷعمال.
    En esta instancia debo refrendar la declaración efectuada desde esta tribuna por el Embajador de las Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ولابد لي هنا من أن أؤيد البيان الذي أدلى به في هذا المكان سفير الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    En este sentido, deseo expresar que mi delegación se suma a la declaración formulada por el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وفي هذا الصدد أود أن أعرب عن اتفاق وفدي مع البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. HOSNY (Egipto) apoya la declaración efectuada por el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٣٤ - السيد حسني )مصر(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Egipto aprueba sin reservas la declaración formulada por el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٥٩ - وأضاف قائلا إن وفد بلده يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Apoya las opiniones expresadas por los representantes de Egipto, Cuba y China, así como la declaración formulada en el debate general por el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأبدى تأييده لﻵراء التي أعرب عنها ممثلو مصر وكوبا والصين، وكذلك للبيان الذي أدلى به، في المناقشة العامة، ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. ABDELLAH (Túnez) hace suya la declaración efectuada por Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٥٢ - السيد عبد الله )تونس(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. AMORIM (Brasil) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٧٠ - السيد آموريم )البرازيل(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي ألقاه ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. RODRÍGUEZ PARRILLA (Cuba) dice que su delegación respalda plenamente la intervención del representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y de China en la sesión anterior. UN ٩١ - السيد رودريغز باريلا )كوبا(: أعلن أن وفده يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في الجلسة السابقة.
    Sr. Zulkifli (Malasia) (interpretación del inglés): Mi delegación quisiera adherir a la declaración hecha por el Embajador de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y China sobre este punto. UN السيد زولكفلي )ماليزيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يود وفدي أن يضم صوته تأييدا للبيان الذي أدلى به سفير الفلبين بالنيابة عن مجموعـــة اﻟ ٧٧ والصين حول هذا البند.
    El Sr. BORDA (Colombia) dice que su delegación apoya plenamente la declaración formulada por el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٨٠ - السيد بوردا )كولومبيا(: قال إن وفد بلده يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. JU Kuilin (China) dice que su delegación concuerda plenamente con las declaraciones de la representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٦١ - السيد جو كولين )الصين(: قال إن وفده يتفق تماما مع ما جاء في البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. FATTAH (Egipto) hace suyas las declaraciones de la representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٢٢ - السيد عبد الفتاح )مصر(: قال إن وفده يؤيد ما جاء في البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. MARCONDES DE CARVALHO (Brasil) dice que su delegación hace suyas las declaraciones de la representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ٤٣ - السيد ماركونديس دي كارفالهو )البرازيل(: قال إن وفده يؤيد ما جاء في البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. ZULKIFLI (Malasia) dice que su delegación apoya las declaraciones formuladas por Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y China y destaca la necesidad de que se mantenga a los Estados Miembros periódicamente informados acerca de la situación financiera de las Naciones Unidas. UN ٢٨ - السيد ذو الكفلي )ماليزيا(: قال إن وفـــده يؤيد البيان الذي أدلت به الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وأكد ضرورة إطلاع الدول اﻷعضاء بصورة منتظمة على الحالة المالية الراهنة لﻷمم المتحدة.
    La Sra. ROHANI (Malasia) dice que su delegación apoya plenamente la declaración formulada en la sesión anterior por el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN ١٢ - السيدة روهاني )ماليزيا(: أعلنت أن وفدها يؤيد تماما البيان الذي أدلى به في الجلسة السابقة ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    El Sr. RONNEBERG (Islas Marshall) hace suyas las opiniones expresadas por el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y de China y recuerda que su país participa, en colaboración con sus vecinos cercanos del Pacífico meridional, en actividades de CTPD encaminadas a aplicar determinados aspectos del Programa de Acción de Barbados. UN ٤١ - السيد رونيبيرغ )جزر مارشال(: قال إنه يؤيد اﻵراء التي أعرب عنها ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وذكﱠر بأن بلده يشارك مع جيرانه اﻷقربين في جنوب المحيط الهادئ في أنشطة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية ترمي إلى تنفيذ بعض جوانب برنامج عمل بربادوس.
    El Sr. POERNOMO (Indonesia) se suma a la declaración formulada por el representante de Filipinas en nombre del Grupo de los 77 y dice que en una época de globalización de los problemas, de interdependencia cada vez más estrecha entre los países y de creciente integración regional, la cooperación Sur-Sur constituye un elemento importante de la cooperación internacional para el desarrollo. UN ٣٢ - السيد بويرنومو )اندونيسيا(: ضم صوته الى البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧، وقال إن التعاون فيما بين بلدان الجنوب يمثل جانبا هاما من جوانب التعاون الدولي من أجل التنمية في هذه الحقبة التي تشهد عولمة المشاكل، واشتداد الترابط بين البلدان، وزيادة التكامل اﻹقليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد