Se prevé que el Comité Preparatorio Intergubernamental considerará los preparativos sustantivos de la Conferencia. | UN | يُتوقع أن تنظر اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية في الأعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر. |
El Departamento, en cooperación con el FNUAP, llevó a cabo los preparativos sustantivos de la Conferencia. | UN | واضطلعت اﻹدارة، بالتعاون مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان باﻷعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر. |
Opiniones sobre las cuestiones sustantivas de la Conferencia de las Partes de 2005: documento de trabajo presentado por la República de Corea | UN | وجهات نظر عن القضايا الفنية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005: ورقة عمل مقدمة من جمهورية كوريا |
El presente informe acompaña las recomendaciones de los seis grupos de expertos convocados por la Secretaria General de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo como parte de los preparativos sustantivos para la Conferencia. | UN | هذا التقرير وثيقة مصاحبة للتوصيات الصادرة عن الاجتماعات الستة ﻷفرقة الخبراء التي عقدتها اﻷمينة العامة للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية بوصفها جزءا من اﻷعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر. |
Octava sesión Informes de los comités técnicos de la Conferencia [8] | UN | الجلسة الثامنة تقارير اللجان الفنية للمؤتمر [8] |
a) Actuar como secretaría técnica de la Conferencia Regional sobre Población y Desarrollo de América Latina y el Caribe; | UN | (أ) أداء مهام الأمانة الفنية للمؤتمر الإقليمي للسكان والتنمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي؛ |
8. Comisiones técnicas de la Conferencia. | UN | 8 - اللجان الفنية للمؤتمر. |
La secretaría de la UNCTAD también ha participado en los preparativos sustantivos de la Conferencia. | UN | 11 - ولم تنفك أمانة الأونكتاد أيضا تشارك بنشاط في التحضيرات الفنية للمؤتمر. |
Preparativos sustantivos de la Conferencia: examen del avance del proceso preparatorio de la Conferencia y su organización | UN | الأعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر: استعراض التقدم المحرز في العملية التحضيرية للمؤتمر وتنظيمها |
En la misma sesión, el Comité Preparatorio examinó los preparativos sustantivos de la Conferencia. | UN | 6 -في الجلسة نفسها، نظرت اللجنة التحضيرية في الأعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر. |
Con objeto de integrar las actividades preparatorios de Hábitat II en la labor de las tres divisiones de programas del Centro, el Director Interino de la Oficina de Coordinación de Programas recibió el mandato de dirigir los preparativos sustantivos de la Conferencia. | UN | ولضمان إدماج اﻷنشطة التحضيرية للموئل الثاني في أعمال شعب المركز الثلاث الخاصة بالبرامج، عُهد لمدير تنسيق البرامج بالنيابة بمسؤولية توجيه التحضيرات الفنية للمؤتمر. |
El texto aprobado, considerado juntamente con las declaraciones hechas por el Presidente y por el Grupo de los 77, ofrecía directrices claras para la futura labor de preparación de los temas sustantivos de la Conferencia. | UN | وأضاف أن النص، بالصيغة المعتمدة، إلى جانب البيانين اللذين أدلى بهما الرئيس هو ومجموعة ال77، تتيح جميعها مبادئ توجيهية واضحة للأعمال المقبلة بشأن إعداد المواضيع الفنية للمؤتمر. |
3. Preparativos sustantivos de la Conferencia. | UN | 3 - الاستعدادات الفنية للمؤتمر |
Opiniones sobre las cuestiones sustantivas de la Conferencia de las Partes de 2005 | UN | نيويورك2-27 أيار/مايو/2005 وجهات نظر عن القضايا الفنية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005 |
Opiniones sobre las cuestiones sustantivas de la Conferencia de las Partes de 2005: documento de trabajo presentado por la República de Corea | UN | وجهات نظر عن القضايا الفنية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005: ورقة عمل مقدمة من جمهورية كوريا |
Opiniones sobre las cuestiones sustantivas de la Conferencia de las Partes de 2005 | UN | وجهات نظر عن القضايا الفنية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005 |
Número especial sobre las cinco conferencias y reuniones regionales sobre población convocadas como parte de los preparativos sustantivos para la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. | UN | عدد خاص عن المؤتمرات والاجتماعات اﻹقليمية الخمسة المعنية بالسكان، المعقودة في إطار الاستعدادات الفنية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
a. Servicios sustantivos para reuniones: servicios sustantivos para la Conferencia y sus reuniones preparatorias, según proceda; | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات - تقديم الخدمات الفنية للمؤتمر واجتماعاته التحضيرية حسب الحاجة؛ |
8. Comités técnicos de la Conferencia. | UN | 8 - اللجان الفنية للمؤتمر. |
8. Informes de los comités técnicos de la Conferencia. | UN | 8 - تقارير اللجان الفنية للمؤتمر. |
Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores que se dirijan a la secretaría técnica de la Conferencia en Nueva York (Sra. Lorna Fidler, tel.: (212) 963-2319, fax: (212) 963-5935, dirección electrónica: fidler@un.org). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها على قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة الفنية للمؤتمر في نيويورك (الآنسة لورنا فيدلر، هاتف (212) 963-2319؛ فاكس (212) 963-5935؛ بريد إليكتروني: Fidler@un.org). |
8. Comisiones técnicas de la Conferencia | UN | 8 - اللجان الفنية للمؤتمر |
b. Servicios sustantivos para reuniones: prestación de servicios sustantivos a la Conferencia (10); | UN | ب - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: تقديم الخدمات الفنية للمؤتمر (10)؛ |
Si bien el Comité Preparatorio no pudo alcanzar un acuerdo sobre las recomendaciones sustantivas a la Conferencia de Examen, como en 1999 y 2004, las deliberaciones sobre el proyecto de recomendaciones sustantivas sentaron una base firme para la continuación de las negociaciones durante la Conferencia de Examen. | UN | ولئن لم تتمكن اللجنة التحضيرية من الاتفاق على التوصيات الفنية للمؤتمر الاستعراضي، كما كان الحال في عامي 1999 و 2004، فقد أرست المداولات بشأن مشروع التوصيات الفنية أسسا جيدة لمواصلة المفاوضات في المؤتمر الاستعراضي نفسه. |
La primera reunión del comité preparatorio regional se celebró en Bujumbura en septiembre de 2004 y en él se pusieron en marcha preparativos sustantivos con miras a la conferencia. | UN | وعُقد أول اجتماع للجنة التحضيرية الإقليمية في بوجومبورا في أيلول/سبتمبر 2004 واستُهلت خلاله الأعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر. |
de grupos de expertos convocadas como parte de | UN | بوصفها جزءا من اﻷعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر |