ويكيبيديا

    "الفهرسة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • indización
        
    • catalogación
        
    • indexación
        
    • catálogo
        
    • de catalogar
        
    • catalogaron
        
    • índices y
        
    32. Sin embargo, la indización en función del otorgante entraña un inconveniente importante. UN ومع ذلك يوجد عيب هام في الفهرسة القائمة على أساس المانح.
    Las diferencias de los sistemas de indización y de formato no permiten extraer las entradas de las bases de datos de otros organismos para conformar índices temáticos especializados. UN كما أن الاختلاف في طريقة الفهرسة واﻷشكال لا يسمح بتلقيم هذه المكانز المتخصصة مدخلات من قواعد بيانات الوكالات اﻷخرى.
    La indización de datos del DOCFILE se transfiere ahora diariamente al sistema de disco óptico. UN ويجري حاليا تحويل بيانات الفهرسة لملف وثائق اﻷمم المتحدة إلى أقراص بصرية على أساس يومي.
    Especialistas en catalogación, indización y reseñas UN أخصائيو الفهرسة والتبويب والتلخيص الفنانون الاستعراضيون
    :: Cooperación permanente y cada vez más estrecha con los departamentos en la catalogación, digitalización, etc. UN :: مواصلة التعاون التقني وزيادته مع الإدارات في مجال الفهرسة والتمثيل الرقمي، وما إلى ذلك.
    Un profesional de la indexación comienza a tramitar un documento una vez finalizada la preindexación. UN أما موظف الفهرسة الفني فيبدأ في تجهيز الوثيقة بعد أن تُؤدى مهام ما قبل الفهرسة.
    Se han tomado medidas para agilizar las operaciones, mejorar la indización y eliminar las lagunas y para desarrollar más aplicaciones informáticas. UN وقد اتخذت خطوات لتبسيط العمليات وتحسين الفهرسة وسد الثغرات وزيادة استخدامات الحاسوب.
    La Biblioteca organiza cursos prácticos para recopilación de noticias electrónicas y ofrece cursos de capacitación en indización, sistemas de discos ópticos, CD-ROM y aplicaciones de bases de datos. UN وتنظم المكتبة حلقات عمل للجمع اﻹلكتروني لﻷخبار وتوفر تدريبا جاريا في مجال الفهرسة واﻷقراص البصرية واﻷقراص المتضامة والمزودة بذاكرة للقراءة فقط وتطبيقات قواعد البيانات.
    Se ha proyectado un amplio programa de normas de indización y de capacitación en el SIBNU para lograr la uniformidad en los datos bibliográficos comunes. UN ومن المزمع تنظيم برنامج واسع بشأن سياسات الفهرسة والتدريب في مجال نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية لكفالة انتظام البيانات الببليوغرافية المشتركة.
    Este producto fue objeto de críticas por su indización excesiva, sus lagunas y su falta de puntualidad. UN وقد كان هذا المنتج موضع نقد بسبب الفهرسة الزائدة عن اللازم، ووجود ثغرات وعدم توفره في حينه.
    A su vez, la utilización de los programas de indización facilita considerablemente la traducción de documentos. UN وفي المقابل، يؤدي استخدام برامجيات الفهرسة الى زيادة كفاءة ترجمة الوثائق زيادة كبيرة.
    Las comisiones regionales mantienen su empeño en participar plenamente en el Programa Común de indización. UN ولا تزال اللجان الإقليمية ملتزمة بالاشتراك الكامل في برنامج الفهرسة المشتركة.
    La indización en función del otorgante simplifica mucho el proceso de inscripción. UN وتبسِّط الفهرسة القائمة على أساس المانح عملية التسجيل إلى حد كبير.
    En particular, señalaron que una solución de búsqueda que se valiera de las capacidades de indización y búsqueda en desarrollo podría obtener resultados más rápidos que un dispositivo totalmente nuevo de indización y búsqueda. UN وتلاحظ بوجه خاص أن حل مسألة البحث عن طريق تعزيز قدرات الفهرسة والبحث الموجودة بالفعل قد يحقق نتائج أسرع من التي يحققها اللجوء إلى محرك فهرسة وبحث جديد تماما.
    También ha comenzado el proceso de catalogación de todo el material de la biblioteca, tarea en que se utilizan el programa de catalogación computadorizada CDS-ISIS y el sistema de clasificación Dewey. UN كما بدأت عملية فهرسة جميع المواد الموجودة في المكتبة باستعمال برمجيات الفهرسة الحاسوبية CDS-ISIS ونظام ديوي للتصنيف.
    Actualizar el programa informático Horizon del Sistema Integrado de Gestión de Bibliotecas de la Biblioteca Dag Hammarsjöld y sustituir el sistema de catalogación UN تحسين برامجية Horizon في النظام المتكامل لإدارة المكتبات الذي تعمل به مكتبة داغ همرشولد واستبدال نظام الفهرسة
    Actualizar el programa informático Horizon del Sistema Integrado de Gestión de Bibliotecas de la Biblioteca Dag Hammarsjöld y sustituir el sistema de catalogación. UN تحسين برامجية Horizon في النظام المتكامل لإدارة المكتبات الذي تعمل به مكتبة داغ همرشولد واستبدال نظام الفهرسة
    Ambas bibliotecas sólo compartieron objetivos de productividad en las actividades de indexación. UN والمكتبتان كلتاهما تعملان بأهداف متماثلة للإنتاجية فيما يتعلق بعمليات الفهرسة فقط.
    ¿Seguro que no necesita ninguna ayudar con la indexación? Open Subtitles متأكدة أنكِ لا تحتاجين أي مساعدة مع الفهرسة ؟
    Permite examinar, por código de catálogo, el historial y el volumen de las adquisiciones. UN توفير القدرة على استعراض تطورات عملية الشراء، بما في ذلك الكميات المشتراة، باستخدام الفهرسة بالرموز.
    Es una forma de catalogar los libros de una biblioteca. Open Subtitles إنها طريقة الفهرسة في كتب المكتبة
    Evitó que lo catalogaron y luego se lo dio a ellos para que pudieran sacarlo Open Subtitles لقد منعت عنها الفهرسة ومن ثم قامت بوضعها بين أيديهم كي يأخذوها
    Implican una mayor facilidad en la recuperación de información mediante una mayor utilización de índices y referencias. UN تيسير استرجاع المعلومات بالتوسع في الفهرسة والارشادات المرجعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد