No aspira a más que sacudir cócteles y llenar los platos de maní. | Open Subtitles | لا طموحات ابعد من تحضير الكوكتيلات وإعادة ملئ صحون الفول السوداني |
¡Cuidado con esas migajas de maní! Mi alergia es muy sensible, una sola molécula podría cerrar mi garganta... | Open Subtitles | احترس لفتات الفول السوداني فحساسيتي شديدة، لدرجة أن ذرة واحدة قد تجعل حلقي يغلق تماماً |
Creo que se debe haber sido por culpa de la mantequilla de cacahuetes. | Open Subtitles | يجب أن يكون من زبدة الفول السوداني إنها من فعلت ذلك |
A los cinco minutos... se presentó con unos cacahuetes y una vela en medio. | Open Subtitles | وبعدها بخمس دقائق قدم لي سلطانية من الفول السوداني وفي وسطها شمعة |
:: La introducción de variedades oleaginosas de cacahuete en R ' Kiz y Foum Gleita; | UN | :: إدخال نوعيات من الفول السوداني تتميز بإنتاج الزيت في ركيز وفوم غليتا؛ |
No he comido un sándwich de mantequilla de cacahuete desde hace mucho tiempo. | Open Subtitles | لم أأكل شطيرة زبدة الفول السوداني مع الجلي منذ فترة طويلة |
¿por 40 dólares te comerías una vieja bola de tenis molida con maníes? | Open Subtitles | بمبلغ 40 دولار هل أكل كرة التنس القديمة الفول السوداني المفروم؟ |
Podría ser una tuerca, o un perno o una bolsa de maní, con tal de que le haya causado dolor y sufrimiento. | Open Subtitles | يُحتمل أنّ تكون جوزة أو ترباس يٌحتمل أنّ يكون كيساً من الفول السوداني مادامت تسبب لكَ الألمّ و المعناة |
También necesitaré pólvora de una docena de vueltas, cinta americana, cualquier pila que puedas robar, y mantequilla de maní. | Open Subtitles | وسأحتاج لبارود من 12 رصاصة وشريطٌ لاصقٍ وأية بطاريات قد تحصل عليها وبعض زبدة الفول السوداني |
Pon manteca de maní en un pan, y pon mermelada en el otro. | Open Subtitles | تضعين زبدة الفول السوداني على جانب واحد وتضعين المربى على الآخرى |
Tampoco había comido esos dulces de mantequilla de maní... en mucho tiempo. | Open Subtitles | أنا أيضاً لم يكن لدي أكواب لزبدة الفول السوداني تلك |
Estas medidas afectan, en particular, al pescado, la carne, los productos de maní, los cereales y los tomates y otras frutas y legumbres provenientes de ciertos países o grupos de países. | UN | وتتأثر من جراء هذه التدابير بصفة خاصة اﻷسماك واللحوم ومنتجات الفول السوداني والحبوب والطماطم والفواكه والخضروات اﻷخرى القادمة من بعض بلدان معينة أو مجموعات بلدان معينة. |
No te puedo recomendar la ensalada de huevo, pero las galletas de cacahuetes, cuatro estrellas. | Open Subtitles | لا استطيع التخمين لـ سلطة البيض لكن كوكيز زبدة الفول السوداني: أربعة نجوم |
En el carnaval de primavera, pedí una bolsa de cacahuetes, y ese fue mi mote durante un año. | Open Subtitles | في أعياد الربيع طلبتُ علبة من الفول السوداني و كان ذلكَ إسم دلعي لسنة بعدها |
En Guinea los cacahuetes y las judías verdes se cultivan con las patatas. | UN | وفي غينيا، يُزرع الفول السوداني والفاصوليا الخضراء مع البطاطس. |
Ello perjudica particularmente la venta de cacahuetes producidos por los agricultores del lugar. | UN | ويؤدي ذلك بشكل خاص إلى الإضرار بمبيعات الفول السوداني الذي ينتجه المزارعون المحليون؛ |
También necesitaré pólvora de una docena de vueltas, cinta americana, cualquier pila que puedas robar, y mantequilla de cacahuete. | Open Subtitles | وسأحتاج لبارود من 12 رصاصة وشريطٌ لاصقٍ وأية بطاريات قد تحصل عليها وبعض زبدة الفول السوداني |
Hay una cosa muy buena brownie de doble chocolate y mantequilla de cacahuete en la que he estado trabajando. | Open Subtitles | والذي كان جيداً حقاً براوني بشوكولاتة مضاعفة مع رقائق الفول السوداني ذلك الذي كنت أعمل عليه |
Miel salada, mantequilla de cacahuete crujiente quebradizo, y, por supuesto, su favorito. | Open Subtitles | العسل المملح, زبدة الفول السوداني الهشة, وبالطبع , نكهتك المفضلة. |
Plantó maníes, trigo y algodón, además de cultivos básicos, como el haba, y verduras, como el gombo. | UN | وأصبحت تزرع الفول السوداني والقمح والقطن وكذلك بعض المحاصيل الغذائية الأساسية كاللوبيا وبعض الخضروات كالبامية. |
y pusimos monedas y maníes (cacahuates) alrededor de la máquina Y ocasionalmente los cuervos llegaron y se comieron los maníes | TED | ونضع عملات نقدية وفول سوداني حول قاعدة الآلة. ومن البديهي ان تأتي الغربان وتأكل الفول السوداني |
Lo único que tienes que hacer es atrapar a un animalito con un cerebro del tamaño de un cacahuate. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو التقاط ذلك الحيوان الصغير الذي حجم دماغة بحجم حبة الفول السوداني |
Lo tienen para gente con alergia a los cacahuates. | TED | يقدمون هذه الخدمة لمن حساسية من الفول السوداني. |
¿Por qué señalas con la cabeza, Peanut? | Open Subtitles | لماذا تهز رأسك يا حبة الفول السوداني اللعينة ؟ |