Alphonse Adjeoui, Agbévé Toyo, Kossi Fiagnon y Sossouvi Afatchawo fueron detenidos acusados de robo. | UN | وقد قبض على الفونس ادجيوي أجبيفيه تويو، وكوسي فياغنون وسوسوفي افاتشاو بتهمة السرقة. |
RUGAMBARARA, Alphonse, Presidente del partido INKINZO y Ministro de Asuntos de la Juventud, Deportes y Cultura | UN | الفونس روغامبارارا، رئيس حزب اينكينزو ووزير الشباب والرياضة والثقافة |
Alphonse Moorely... conoces a Alphonse Moorely. | Open Subtitles | آلفونس موريلي انت تعرف الفونس موريلي الذى استيقظ بخرم في رأسه |
Vigésimo sexto Sr. Zenon Rossides Sr. Duke Esmond Pollard Sr. Alfons Klafkowski | UN | السادسـة السيد زينون روسيديس السيد ديوك إزموند بولارد السيد الفونس كلافكوفسكي |
Dicho informe fue preparado por un relator especial sobre el tema, el Sr. Alfons Cuco (España), que estuvo en Chipre y estudió el problema in situ. | UN | وقـد قام بإعــداد هذا التقرير مقــرر خاص معني بهذا الموضوع، هو السيد الفونس كوكــو )اسبانيا(، الذي زار قبرص ودرس المشكلة على الطبيعة. |
Debí darme cuenta cuando vi a Edward y a Alphonse. | Open Subtitles | كان ينبغي علي أن أدرك ذلك عندما رأيت إيدوارد و الفونس |
22. Ministro de la juventud, los deportes y la cultura, Sr. Alphonse Rugambarara (INKINZO), tutsi | UN | ٢٢ - وزير الشباب والرياضة والثقافة ، السيد الفونس روغامبارارا )حزب المعارضة(، توتسي |
9. Alphonse Rugambarara, Presidente del Inkinzo - PPO | UN | ٩ - الفونس روغامبرارا، رئيس حزب اينكينزو - من أحزاب المعارضة |
Siguiendo órdenes del Presidente de la República, el Ministro encargado de las Relaciones con las Instituciones del Estado, M. Alphonse Douaty, solicitó que se suspendiera la tramitación del texto hasta que el Gobierno desbloqueara la situación. | UN | وبناء على تعليمات رئيس الجمهورية، طلب الوزير المكلف العلاقات مع مؤسسات الدولة، السيد الفونس دوواتي، تعليق أعمال الجمعية المتعلقة بالنص في انتظار توصل الحكومة إلى مخرج من المأزق. |
La isla de Ascensión fue descubierta por los portugueses en 1501 y " redescubierta " el Día de la Ascensión en 1503 por Alphonse d ' Albuquerque, quien dio nombre a la isla desierta. | UN | 53 - اكتشف البرتغاليون أسنسيون في عام 1501، ثم " عثر عليها " من جديد الفونس دالبوكيركي الذي سمى الجزيرة غير المأهولة. |
Estoy buscando a un tal Alphonse Tram. | Open Subtitles | أبحث عن شخص يدعى الفونس ترام |
Llegará a la orilla... y después comenzará a perseguir a Alphonse Tram! | Open Subtitles | سيصل إلى الشاطئ ثم سيلاحق الفونس ترام |
Ese fue I'm Your Man de Leonard Cohen, un pedido de nuestro siempre fiel oyente, Alphonse de Montreal. | Open Subtitles | كان ذلك ليونارد كوهين - أنا رجلك بناء على طلب المستمعين المؤمنين الفونس , طوال الطريق من مونتريال |
Estos últimos saquearon la villa del Sr. Kokouvi Alphonse Massémé, ex Ministro de Administración Territorial, refugiado en Ghana a raíz de los sucesos del 3 de diciembre de 1991. | UN | ونهب هؤلاء بيت السيد كوكوفي الفونس ماسيمي، وزير اﻹدارة المحلية السابق، الذي لجأ إلى غانا بعد أحداث ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١. |
Como escribió Alphonse de Lamartine, " La libertad del débil es la gloria del poderoso " . | UN | وقد كتب الفونس دي لامرتين أن " حرية الضعفاء هي مجد الأقوياء " (42). |
(Firmado) Sr. Alphonse Lupumba | UN | السيد الفونس لوبومبا |
El 12 de agosto de 2012, Alphonse Douaty, Secretario General Adjunto del FPI, fue detenido en Abidján y trasladado a la Dirección de Vigilancia del Territorio. | UN | وفي 12 آب/أغسطس 2012، أوقِف الفونس دواتي، الأمين العام المساعد للجبهة الشعبية الإيفوارية في أبيدجان ونُقِلَ إلى إدارة مراقبة التراب. |
¿Es Ud. Alphonse Tram? | Open Subtitles | هل أنت الفونس ترام؟ |
Sr. Alfons Klafkowski | UN | السيد الفونس كالافكوفسكي |
Sr. Alfons Klafkowski | UN | السيد الفونس كلافكوفسكي |
Sr. Alfons Klafkowski | UN | السيد الفونس كلافكوفسكي |