ويكيبيديا

    "الفيزا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Visa
        
    • visado
        
    • visados
        
    • crédito
        
    EI historial de su tarjeta Visa de las últimas 24 horas. Open Subtitles نشاط بطاقةِ الفيزا الخاصه بها، اخر 24 ساعة
    Pagado en totalidad, excepto la Visa. No pagas el total de eso. Open Subtitles مدفوع بالكامل باسثناء الفيزا أنتِ لا تدفعين ذلك بالكامل
    Estaba tan drogara, no me di cuenta que mi Visa había desaparecido. Open Subtitles لقد كنت منتشية جداً، ولم الاحظ ان كارت الفيزا اللعين قد أنتهي
    Bueno, dentro de poco estará lleno de sellos de visado de todo el mundo. Open Subtitles حسنا , قريبا سيكون مليئا بطوابع الفيزا من جميع أنحاء العالم
    todavía existe un problema inespecífico con la interrupción de nuestros visados. Open Subtitles لازال هناك ذلك العائق الغير واضح والغريب فيما يخص الفيزا
    Les dije que trabajaba para Visa y que él estaba en grandes problemas. Open Subtitles لقد أخبرتهم أننى أعمل فى شركة الفيزا و أنه متورط فى مشاكل كبيرة.
    Éste es mi pasaporte y mi formulario de la Visa Open Subtitles هذا جواز سفرى وأوراق الفيزا قد قمت بملئهم
    Bueno, eso se hará cargo de todas. Visa, MasterCard, AmEx, Diners. Open Subtitles هذا سيتولى أمرهم جميعاً الفيزا, ماستر كارد, أميكس, داينرز
    Le llamamos para preguntarle cómo usa habitualmente su Visa. Open Subtitles وقد اتصلنا بك لنعرف بعض المعلومات عن نشاط غير طبيعي خاص ببطاقة الفيزا التي باسمك
    Una vez intenté ir a visitarlo pero mi Visa fue rechazada por la fundación Shoah. Open Subtitles حاولت زيارته مرة لكن مؤسسة المحرقة إعترضت على منحي الفيزا
    Como no viniste, firmé con la chica de Visa. Open Subtitles أخشى أنه عندما لم تأتى وقعت مع فتاة الفيزا
    Sin mencionar que deben pasar por algunos problemas para la Visa, ocupación militar, no haber producido disturbios. Open Subtitles من غير ذكر انك ستتعرض لبعض مشاكل الفيزا مشاكل عسكرية ومدنيه..
    - ¿Domicilio en Nevada? - Sí, pero pagó con una Visa. Open Subtitles العنوان فى نيفادا نعم ولكنه دفع عن طرق الفيزا
    Invertí todo en la cervecería, pago mi Mastercard con la Visa que pago con la American Express. Open Subtitles أترى .. لقد استثمرت نقودي لمشروع الجعّة و أنا أدفع ببطاقة الماسترد و الفيزا و سوق الأوراق المالية
    Le dije: "no tenga un adhesivo diciendo que acepta Visa... y luego insista cobrar en efectivo". Open Subtitles لقد قلت ألا تملك عصا تقول بأنها تقبل ببطاقة الفيزا و أنت تصر على النقود.
    "De nuevo hay problemas con la Visa. Open Subtitles وايضا الفيزا أصبحت مشكله مره أخرى
    Es nuestra nueva Visa. Podrías abrirla. Open Subtitles انها بطاقتنا الفيزا الجديدة ربما قد نكسرها في الداخل مع ذلك
    Bien, el año pasado, Teddy y yo ayudamos a varios clientes con problemas de visado. Open Subtitles حسنا العام الماضي انا تدي ساعدنا موكلين كثيرين في مشاكل الفيزا
    Necesitaba otro nombre para mi visado de trabajo... de otra manera no me hubiesen dejado volver al país. Open Subtitles لقد إحتجت إسما آخر من أجل الفيزا غير ذلك لن يسمحوا لي يالعودة
    Cariño, no estoy preocupado por el visado. Open Subtitles -حبيبتي أنا لست قلقاً على الفيزا
    Técnicamente, se trata de un sistema que permite a Seguridad Nacional registrar y rastrear a los extranjeros titulares de visados de países preocupantes. Open Subtitles عملياً إنه نظام يسمح للمبنى الوطني بتسجيل وتتبع عدم حاملي الفيزا من البلاد المعنية
    No lo tengo. Pensé que podía usar una tarjeta de crédito. Open Subtitles ليس معي, لقد ظننت انى استطيع استخدام بطاقه الفيزا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد