Tengo el agrado de dirigirme a usted con relación a la lista oficial de participantes de la tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, según obra en el documento A/CONF.223/INF/2. | UN | أكتب إليكم بخصوص القائمة الرسمية للمشاركين في المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية الوارد في الوثيقة A/CONF.223/INF/2. |
Al respecto, el Gobierno argentino rechaza que en la lista oficial de participantes de la Conferencia se identifique a delegados de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte como pertenecientes al ilegítimo gobierno de las Islas Malvinas. | UN | وترفض الحكومة الأرجنتينية، في هذا الصدد، احتواء القائمة الرسمية للمشاركين في المؤتمر على بعض أعضاء من وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية باعتبارهم ينتمون إلى حكومة جزر فوكلاند غير الشرعية. |
Sólo podrán participar en el Seminario aquellas personas que hayan recibido una invitación oficial formulada por el Presidente del Comité Especial, de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto, y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes compilada por el Presidente (véase también el párrafo 6 de las directrices). | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن(ب)، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس (انظر أيضا الفقرة 6 من المبادئ التوجيهية(. |
Sólo podrán participar en el Seminario aquellas personas que hayan recibido una invitación oficial cursada por el Presidente del Comité Especial, de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto, y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes elaborada por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن(ب)، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Sólo podrán participar en el Seminario aquellas personas que hayan recibido una invitación oficial cursada por el Presidente del Comité Especial, de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto, y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes elaborada por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن(ب)، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Sólo podrán participar en el seminario aquellas personas que hayan recibido una invitación oficial cursada por el Presidente del Comité Especial, de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respectob, y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes elaborada por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن(ب)، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Sólo podrán participar en el seminario aquellas personas que hayan recibido una invitación oficial cursada por el Presidente del Comité Especial, de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto, y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes elaborada por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن(ب)، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Sólo podrán participar en el seminario aquellas personas que hayan recibido una invitación oficial cursada por el Presidente del Comité Especial, de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respectob, y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes elaborada por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن()، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Sólo podrán participar en el seminario las personas que hayan recibido una invitación oficial del Presidente del Comité Especial de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes hecha por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن(ب)، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Sólo podrán participar en el seminario las personas que hayan recibido una invitación oficial del Presidente del Comité Especial de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes hecha por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن(ب)، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Sólo podrán participar en el seminario las personas que hayan recibido una invitación oficial del Presidente del Comité Especial de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes hecha por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن() ، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Sólo podrán participar en el seminario las personas que hayan recibido una invitación oficial del Presidente del Comité Especial de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes elaborada por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن(ب)، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Sólo podrán participar en el seminario las personas que hayan recibido una invitación oficial del Presidente del Comité Especial de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes elaborada por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن()، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Sólo podrán participar en el seminario las personas que hayan recibido una invitación oficial del Presidente del Comité Especial de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes elaborada por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن()، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Solo podrán participar en el seminario las personas que hayan recibido una invitación oficial del Presidente del Comité Especial de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes elaborada por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن()، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Solo podrán participar en el seminario las personas que hayan recibido una invitación oficial del Presidente del Comité Especial de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes elaborada por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقا لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن()، والذين ترد أسماؤهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |
Solo podrán participar en el seminario las personas que hayan recibido una invitación oficial del Presidente del Comité Especial de conformidad con la decisión de la Asamblea General al respecto y cuyos nombres figuren en la lista oficial de participantes elaborada por el Presidente. | UN | يقتصر الاشتراك في الحلقة الدراسية على الأشخاص الذين وُجهت إليهم دعوات رسمية من رئيس اللجنة الخاصة وفقاً لما تقرره الجمعية العامة في هذا الشأن()، والذين ترد أسمائهم في القائمة الرسمية للمشاركين التي يضعها الرئيس. |