- Sí. Un botella promedio da 25 tragos suficiente para matar a siete. | Open Subtitles | القارورة تحتوي على معدل 25 كأسا بما بكفي لقتل سبعة أشخاص |
Analicé el contenido de la botella con las técnicas humanas más sofisticadas. | Open Subtitles | حلّلتُ محتويات هذه القارورة بأكثر التقنيّات المتطوّرة المتوفّرة لدى البشر. |
Por supuesto. Pero esta charla es absurdamente prematura hasta que tengamos la botella. | Open Subtitles | بالتأكيد، لكنّ هذا الحديث مبكرٌ جدّاً إلى أنْ نحصل على القارورة |
Sabes que estoy diciendo la verdad cuando digo que nunca antes había visto ese frasco en mi vida. | Open Subtitles | تعرف أني أقول الحقيقة حين أقول أني لم أرى تلك القارورة من قبل في حياتي |
pensando en hacer pinturas de una máquina expendedora, y el pequeño frasco de mi ADN estaba puesto allí, | TED | أفكر بعمل رسومات لآلة بيع، وكانت القارورة الخاصة بحمضي النووي أمامي |
¿Cómo sabías que la sangre que encontramos en el vial era del profesor? | Open Subtitles | كيف عرفت أن الدم الذي وجدناه في القارورة كان للبروفيسور ؟ |
Necesita un beso de amor verdadero. Sólo tire un beso en la botella... | Open Subtitles | تحتاج قبلة حبّ حقيقيّ وما عليك سوى إرسال قبلة لداخل القارورة |
Miré sus ojos y ví que sus ojos miraron la tapa de la botella. | TED | ونظرت في عينيه, رأيته ينظر إلى أعلى القارورة. |
Y entonces, realizo esta tarea, y él observa, y me mira para ver qué ocurrirá luego. Y ahora le pasaré la botella, y veremos si puede realizar la tarea. | TED | وهكذا فإني أقوم بالفعل على مرأى منه, ومن ثم ينظر إلي ليرى ماذا سيحصل. سأعطية القارورة, وسنرى فيما إذا كان بإمكانه أن ينجز نفس الفعل. |
Verá, Jimmy, yo solamente hice ver que encontraba esta botella en el cubo de la basura porque estuvo conmigo todo el tiempo. | Open Subtitles | كماترىيا "جيمي" لقد تظاهرت بأني وجدت هذة القارورة في سلة المهملات للتو لقد احتفظت بها في جيبي طوال الوقت |
Esta botella contiene cloruro etílico, el más potente e instantáneo anestésico. | Open Subtitles | في هذة القارورة ايثيل الكلور مخدر فوري قوي جداً |
Alguna persona... ha cometido una atrocidad... contra la última botella. | Open Subtitles | شخص ما ارتكب فظائع ضد القارورة الأخيرة |
Acabo de ponerme cómodo. Usa la botella. ¡No! | Open Subtitles | ،لقد إترتحت للتو في المقعد استعمل القارورة |
Así que voy a llamarle y yo volvería a meter a la genio en la botella, no te ofendas. | Open Subtitles | لذا سأتصل به و أنا قد أضع الجنيى في القارورة فقط كي أكون بمأمن . بدون إهانة |
Y nada de tomar de la botella, tengo buena mano para servir. | Open Subtitles | لن أضع شفتيك على القارورة سأسكب الشراب بثبات |
Los haría belgas, pero es difícil meter los gofres en este frasco. | Open Subtitles | لقد كنت سأجعلها بلجيكية و لكن من الصعب ادخال هذا البسكويت في تلك القارورة |
Solo metete en el frasco. Consegui conseguir a Adrian. | Open Subtitles | فقط ادخل القارورة وصلت للحصول على أدريان |
Un frasco de agua limpia se vendía por una moneda de oro en el lado turco. | Open Subtitles | القارورة مليئة بالماء النظيف كانت تباع بعملة معدنية ذهبية على الجانب التركى |
En el vial número dos, gas tóxico que la matará si entra a la habitación. | Open Subtitles | ، وفي القارورة الثانية يوجد غاز سام سوف يقتلكم إذا دخلتم تلك الغرفة |
Tenemos menos de 16 horas para subir a ese barco y recuperar el vial robado. | Open Subtitles | عندنا أقل من 16 ساعة للتقدّم ذلك المركب ويسترجع القارورة المسروقة. |
Tomé la precaución de llenar la petaca antes de la tormenta. | Open Subtitles | أخذت الإحتراس لحشو القارورة من كساري الماء قبل العاصفة، في حالة من الطوارئ. |
Si desbloqueas el ánfora, acabará con todos... | Open Subtitles | إذا قمت بفتح القارورة , ستمسحنا جميعنا من الوجود |
Juro que no voy a dispararte, solo dile a Reid que la ampolla de la medicación de Lucy... | Open Subtitles | إسمع,أقسم أنني لن أطلق النار عليك فقط أخبر ريد أن القارورة دواء لوسي |
La cuestión es que las ampollas están guardadas en un caso entre cientos de casos en uno de los diez instalaciones de almacenamiento. | Open Subtitles | الشيء هو ، أنّ القارورة مخزّنة في حقيبة من بين المئات من الحقائب الأخرى في واحدة من 10 مرافق للتخزين |
Ésa es la cantidad de gominolas que tiene el tarro. | Open Subtitles | هذا هو عدد حلاوة الجلي في القارورة |