ويكيبيديا

    "القدرات الإحصائية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la capacidad estadística
        
    • la capacidad estadística de
        
    • las capacidades estadísticas
        
    • capacidad en materia de estadística
        
    • de capacidad estadística
        
    • su capacidad estadística
        
    • capacidad estadística y
        
    • capacidad estadística en
        
    • servicios de estadística
        
    Durante 2005 la UNCTAD amplió su apoyo al fomento de la capacidad estadística nacional sobre cuestiones relacionadas con el comercio: UN وخلال عام 2005، قام الأونكتاد بتوسيع دعمه لبناء القدرات الإحصائية الوطنية بصدد القضايا ذات الصلة بالتجارة حيث:
    También se describen los progresos en la coordinación del fomento de la capacidad estadística entre los organismos regionales e internacionales. UN ويصف التقرير أيضا التقدم المحرز في مجال تنسيق أنشطة بناء القدرات الإحصائية فيما بين الوكالات الإقليمية والدولية.
    Fortalecimiento de la capacidad estadística de la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental UN تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    El Instituto de Estadísticas ha elaborado una estrategia para el desarrollo estadístico encaminada a fortalecer las capacidades estadísticas del Sistema Estadístico Nacional en su conjunto. UN وقد أعد الجهاز استراتيجية لتطوير الإحصاء بغرض تعزيز القدرات الإحصائية للنظام الوطني للإحصاء بمجمله.
    De nuevo, es necesario abordar la integración de los dos programas de forma sistemática con un plan global para mejorar el fomento de la capacidad en materia de estadística. UN وفوق ذلك، يلزم أن يجري إدماج البرنامجين بطريقة منهجية باتباع خطة عامة لتحسين بناء القدرات الإحصائية.
    Informe del Secretario General sobre el fomento de la capacidad estadística UN تقرير الأمين العام عن بناء القدرات الإحصائية
    En lo que respecta al fortalecimiento de la capacidad estadística a nivel de los países es necesario establecer prioridades para aliviar la carga que recae sobre los países. UN وفيما يتعلق بتعزيز القدرات الإحصائية القطرية تقتضي الضرورة تحديد الأولويات لتخفيف الأعباء عن البلدان.
    Por ello, será necesario prestar más atención al fomento de la capacidad estadística en las esferas del análisis de políticas y la utilización de los datos. UN ولذلك، سيتعين إيلاء مزيد من الاهتمام لبناء القدرات الإحصائية في مجالي تحليل السياسات واستخدام البيانات.
    Actividades no clasificadas por sector: fomento de la capacidad estadística UN الأنشطة غير المصنفة حسب المجال: بناء القدرات الإحصائية
    Por estos motivos, la División desempeña una función rectora en el fomento de la capacidad estadística a nivel mundial. UN 7 - ونظرا للأسباب المذكورة آنفا، تضطلع الشعبة بدور قيادي في الجهود العالمية لبناء القدرات الإحصائية.
    Actividades no clasificadas por sector: fomento de la capacidad estadística UN الأنشطة غير المصنفة حسب المجال: بناء القدرات الإحصائية
    Informe del Consorcio de Estadísticas para el Desarrollo en el siglo XXI sobre el fomento de la capacidad estadística UN تقرير الشراكة في الإحصاءات من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين بشأن بناء القدرات الإحصائية
    :: El aumento de la financiación para el fomento de la capacidad estadística. UN :: زيادة التمويل لبناء القدرات الإحصائية
    La OIMT ha organizado siete talleres regionales para aumentar la capacidad estadística de sus miembros. UN وقد نظمت المنظمة سبع حلقات عمل إقليمية لبناء القدرات الإحصائية لأعضائها.
    :: Se tomó nota de las iniciativas que contaban con el apoyo de organizaciones internacionales encaminadas a fortalecer la capacidad estadística de los países UN :: الإحاطة بالمبادرات التي تدعمها المنظمات الدولية من أجل تيسير تعزيز القدرات الإحصائية للبلدان؛
    Esa circunstancia, así como el hecho de que las capacidades estadísticas varían ampliamente entre los países, hace que el Programa sea una de las actividades internacionales más complejas que se han intentado realizar hasta el momento. UN وبالإضافة إلى هذا فإن واقع التباين الكبير في القدرات الإحصائية بين البلدان يجعل البرنامج واحدا من أعقد الأنشطة الإحصائية التي جرى الإقدام عليها على الإطلاق.
    :: Dar una alta prioridad a la reforma, la mejor coordinación y el fortalecimiento de las capacidades estadísticas para perfeccionar la planificación, la adopción de decisiones y la prestación de servicios basadas en pruebas en el ámbito gubernamental. UN ▪ إعطاء أولوية عالية للإصلاح وتحسين تنسيق وتعزيز القدرات الإحصائية من أجل تحسين عمليات التخطيط الحكومي وصنع القرار وتقديم الخدمات بالاستناد إلى الأدلة.
    T. Fortalecimiento de la capacidad en materia de estadística de la región de la CESPAO DAES, CESPAO UN تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Esto sólo puede lograrse prestando más atención y destinando más recursos a las actividades orientadas a la creación de capacidad en materia de estadística. UN ولا يمكن أن يتحقق ذلك إلا من خلال توجيه مزيد من الاهتمام وتكريس مزيد من الموارد نحو أنشطة بناء القدرات الإحصائية.
    :: A nivel internacional, la coordinación de la ayuda de los donantes para la creación de capacidad estadística sigue siendo imperfecta. UN :: على المستوى الدولي، ما زال تنسيق الدعم المقدم من الجهات المانحة لبرامج تنمية القدرات الإحصائية يتسم بالنقص.
    La mayoría de los países siguen necesitando ayuda nacional e internacional para desarrollar más su capacidad estadística y avanzar en la elaboración de las estadísticas y los indicadores pertinentes. UN ولا تزال معظم البلدان تحتاج لدعم وطني ودولي لتعزيز بناء القدرات الإحصائية وتحقيق تقدم في تطوير الإحصاءات والمؤشرات ذات الصلة.
    Establecimiento de capacidad estadística y procesos analíticos para la presentación de informes periódicos sobre el cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN إنشاء القدرات الإحصائية والعمليات التحليلية للإبلاغ المنتظم عن الأهداف الإنمائية للألفية.
    Los donantes instaron a reforzar los servicios de estadística de los pequeños Estados insulares en desarrollo para que puedan elaborar indicadores adecuados del progreso en materia de desarrollo sostenible, concretamente, indicadores que sirvan para supervisar los resultados de los proyectos y programas a fin de que la financiación externa se utilice con eficacia y se alcancen las metas fijadas. UN ودعا المانحون إلى تعزيز القدرات اﻹحصائية للدول الجزرية الصغيرة النامية لكي تتمكن هذه الدول من وضع مؤشرات ملائمة للتقدم المحرز في مجال التنمية المستدامة، وبخاصة وضع مؤشرات لرصد أداء المشاريع والبرامج لضمان استخدام التمويل الخارجي بفعالية وبلوغ اﻷهداف المحددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد