ويكيبيديا

    "القدرات المالية والتقنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • capacidad financiera y técnica
        
    • capacidades financieras y técnicas
        
    - Fomentar la inversión directa mediante acuerdos bilaterales o multilaterales conforme mejore la capacidad financiera y técnica de los países en desarrollo; UN ● أن تشجع الاستثمار المباشر بعقد اتفاقات ثنائية أو متعددة اﻷطراف تتفق مع تحسين القدرات المالية والتقنية فيما بين البلدان النامية؛
    Sin embargo, en el mundo en que vivimos, en el futuro inmediato la capacidad financiera y técnica necesaria para la extracción de recursos naturales seguirá, en gran medida, en manos no indígenas, y las fuerzas políticas seguirán propiciando el actual sistema dominado por los actores de la industria. UN غير أن العالم الذي نعيش فيه اليوم عالم لن تكون فيه القدرات المالية والتقنية في المستقبل القريب في أيدي غير الشعوب الأصلية وستواصل القوى السياسية تعزيز النظام القائم للجهات القطاعية الفاعلة.
    Con frecuencia las comunidades montañesas carecen de la capacidad financiera y técnica necesaria para establecer y administrar operaciones mineras; sin embargo, como trabajadores sufren las consecuencias perjudiciales para la salud de las difíciles condiciones de trabajo, así como los efectos de las fuertes fluctuaciones de la demanda y los precios de los metales y minerales en el mercado mundial. UN فالمجتمعات المحلية الجبلية لا تتوفر لديها، في كثير من اﻷحيان، القدرات المالية والتقنية اللازمة لبدء عمليات التعدين وإدارتها، ومع ذلك فإنها تعاني، كيد عاملة، من اﻵثار الصحية الضارة الناجمة عن ظروف عمل خطرة وكذلك من نتائج التقلبات الشديدة في الطلب على الفلزات والمعادن وأسعارها في السوق العالمية.
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    La preocupación de estos países tiene su origen en su evaluación de los resultados pasados de las agrupaciones, especialmente de las agrupaciones de integración regional, y en la observación de las actuales capacidades financieras y técnicas de muchas agrupaciones para alcanzar los objetivos para los que se establecieron. UN ويقوم إنشغالها على تقييمها ﻷداء التجمعات في الماضي، ولا سيما تجمعات التكامل الاقليمي، وملاحظة القدرات المالية والتقنية الحالية للعديد من التجمعات على بلوغ اﻷهداف التي أنشئت من أجلها.
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    c) La falta de capacidad financiera y técnica de muchos países en desarrollo sigue constituyendo una limitación y un cuello de botella graves. UN (ج) نقص القدرات المالية والتقنية في العديد من البلدان النامية يبقى دائماً قيداً خطيراً وعنق زجاجة.
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    En materia de descentralización todavía no se observan los efectos del proceso sobre el estado de pobreza de la población, teniendo en cuenta la reducida capacidad financiera y técnica de las colectividades, el bajo nivel de transferencia de competencias y recursos del Estado a estas últimas, la debilidad del asesoramiento del Estado, y la falta de operatividad del mecanismo de participación de las poblaciones. UN وبشأن تطبيق اللامركزية، لا يمكن حتى الآن معرفة مدى تأثير هذه العملية على أحوال السكان المتسمة بالفقر، وذلك في ضوء ضعف القدرات المالية والتقنية لدى الوحدات الإقليمية، وضآلة مستوى نقل صلاحيات وموارد الدولة إلى هذه الوحدات، وتدني مساندة مجلس الدولة، واتسام آلية المشاركة السكانية بطابع غير تشغيلي.
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    Al respecto, el orador acoge con beneplácito los esfuerzos desplegados por la Secretaría para proporcionar apoyo a los países que posiblemente aporten contingentes y expresa su confianza en que los países en desarrollo que cuenten con una capacidad financiera y técnica apropiada desempeñen un papel activo en esa esfera. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن ترحيبه بالجهود التي تبذلها الأمانة العامة لتقديم الدعم للبلدان التي يحتمل أن تساهم بقوات وأعرب عن أمله في أن تقوم البلدان المتقدمة النمو التي تمتلك القدرات المالية والتقنية ذات الصلة بدور نشط في هذا المجال.
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    capacidad financiera y técnica UN القدرات المالية والتقنية
    El sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo debe realizar también verdaderos esfuerzos para adaptar sus actividades a las capacidades financieras y técnicas existentes de los gobiernos receptores y de sus instituciones nacionales. UN وأردف قائلا إنه لا بد لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي أيضا من بذل جهود جدية لتكييف أنشطته مع القدرات المالية والتقنية الموجودة لدى الحكومات المتلقية ومؤسساتها الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد