ويكيبيديا

    "القدرات والهياكل الأساسية الوطنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su capacidad y su infraestructura nacionales
        
    • la capacidad y las infraestructuras nacionales
        
    • sus capacidades e infraestructura nacionales
        
    • de las capacidades e infraestructuras nacionales
        
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen los organismos y programas de las Naciones Unidas en la materia a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 5- تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من وكالات وبرامج الأمم المتحدة ذات الصلة بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen los organismos y programas de las Naciones Unidas en la materia a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 5- تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من وكالات وبرامج الأمم المتحدة ذات الصلة بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen los programas de las Naciones Unidas en la materia a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 5 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من برامج الأمم المتحدة ذات الصلة بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen los programas de las Naciones Unidas en la materia a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 5 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من برامج الأمم المتحدة ذات الصلة بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    4. Celebra también la oferta formulada por el Gobierno de Qatar de acoger un centro de las Naciones Unidas para los derechos humanos en Asia sudoccidental y la región árabe en Doha con miras a apoyar el fomento de la capacidad y las infraestructuras nacionales en materia de derechos humanos; UN 4- ترحب كذلك بالعرض الذي تقدمت به حكومة قطر لأن تستضيف في الدوحة مركزاً للأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنوب غرب آسيا والمنطقة العربية من أجل دعم تطوير القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في ميدان حقوق الإنسان؛
    4. Alienta a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica brindada por programas de las Naciones Unidas en forma de servicios de asesoramiento y asistencia técnica para fortalecer sus capacidades e infraestructura nacionales en la esfera de la administración de justicia; UN ٤ - يشجع الدول على أن تستفيد من المساعدة التقنية التي تقدمها برامج اﻷمم المتحدة الخاصة بالخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية من أجل تعزيز القدرات والهياكل اﻷساسية الوطنية في مجال إدارة شؤون قضاء اﻷحداث؛
    Constituían la base para un claro entendimiento de la situación en cualquier país y para fomentar la cooperación internacional y el fortalecimiento de las capacidades e infraestructuras nacionales. UN فهو يوفر أساسا لتفهم الحالة في أي بلد كان، ولتعزيز التعاون الدولي ودعم القدرات والهياكل اﻷساسية الوطنية.
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen los programas de las Naciones Unidas en la materia a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 5 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من برامج الأمم المتحدة ذات الصلة بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    1. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen los programas de las Naciones Unidas en la materia a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en el ámbito de la administración de justicia; UN 1 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من برامج الأمم المتحدة ذات الصلة بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    1. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen los programas de las Naciones Unidas en la materia a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en el ámbito de la administración de justicia; UN 1 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية التي تقدمها برامج الأمم المتحدة ذات الصلة بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    4. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen los programas de las Naciones Unidas en la materia a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN " 4 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من برامج الأمم المتحدة ذات الصلة بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    4. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen los programas pertinentes de las Naciones Unidas a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 4 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من برامج الأمم المتحدة ذات الصلة بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    4. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen los programas pertinentes de las Naciones Unidas a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 4 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من برامج الأمم المتحدة في هذا الصدد بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen las entidades y los programas pertinentes de las Naciones Unidas a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN " 5 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من كيانات الأمم المتحدة وبرامجها في هذا الصدد بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen las entidades y los programas pertinentes de las Naciones Unidas a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 5 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من كيانات الأمم المتحدة وبرامجها في هذا الصدد بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen las entidades y los programas pertinentes de las Naciones Unidas a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 5 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من كيانات الأمم المتحدة وبرامجها في هذا الصدد بغية تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen las entidades y los programas pertinentes de las Naciones Unidas a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 5 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من كيانات الأمم المتحدة وبرامجها المعنية من أجل تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen las entidades y los programas pertinentes de las Naciones Unidas a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 5 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من كيانات الأمم المتحدة وبرامجها المعنية من أجل تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen las entidades y los programas pertinentes de las Naciones Unidas a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 5 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من كيانات الأمم المتحدة وبرامجها المعنية من أجل تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    5. Invita a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica que ofrecen las entidades y los programas pertinentes de las Naciones Unidas a fin de fortalecer su capacidad y su infraestructura nacionales en materia de administración de justicia; UN 5 - تدعو الدول إلى الاستفادة من المساعدة التقنية المقدمة من كيانات الأمم المتحدة وبرامجها المعنية من أجل تعزيز القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في مجال إقامة العدل؛
    4. Celebra también la oferta formulada por el Gobierno de Qatar de acoger un centro de las Naciones Unidas para los derechos humanos en Asia sudoccidental y la región árabe en Doha con miras a apoyar el fomento de la capacidad y las infraestructuras nacionales en materia de derechos humanos; UN 4- ترحب كذلك بالعرض الذي تقدمت به حكومة قطر لأن تستضيف في الدوحة مركزاً للأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنوب غرب آسيا والمنطقة العربية من أجل دعم تطوير القدرات والهياكل الأساسية الوطنية في ميدان حقوق الإنسان؛
    4. Alienta a los Estados a que aprovechen la asistencia técnica brindada por programas de las Naciones Unidas en forma de servicios de asesoramiento y asistencia técnica para fortalecer sus capacidades e infraestructura nacionales en la esfera de la administración de justicia; UN ٤ - يشجع الدول على أن تستفيد من المساعدة التقنية التي تقدمها برامج اﻷمم المتحدة الخاصة بالخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية من أجل تعزيز القدرات والهياكل اﻷساسية الوطنية في مضمار ادارة شؤون قضاء اﻷحداث؛
    Constituían la base para un claro entendimiento de la situación en cualquier país y para fomentar la cooperación internacional y el fortalecimiento de las capacidades e infraestructuras nacionales. UN فهو يوفر أساسا لتفهم الحالة في أي بلد كان، ولتعزيز التعاون الدولي ودعم القدرات والهياكل اﻷساسية الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد