:: Fortalecimiento de la capacidad de gestión financiera del sector del agua, el saneamiento y la higiene a nivel central | UN | :: تعززت القدرة على الإدارة المالية في قطاعي المياه والصرف الصحي والقطاع الصحي على المستوى المركزي |
Producto 4. Fortalecimiento de la capacidad de gestión financiera | UN | الناتج 4 - تعزيز القدرة على الإدارة المالية |
Además, al no disponerse de sistemas bancarios de alcance general, la administración del efectivo pasa a ser un verdadero problema cuando la capacidad de gestión financiera de los asociados en la ejecución es limitada. | UN | كما أصبح عدم وجود نظم مصرفية شاملة وإدارة للنقدية تحدياً حقيقياً في الوقت الذي يعاني فيه الشركاء المنفذون من محدودية القدرة على الإدارة المالية. |
Además, seguirá reforzando la capacidad de gestión financiera sobre el terreno y velando por el cumplimiento de los procedimientos que reducen el riesgo de fraude y los errores en la presentación de información financiera. | UN | وفضلاً عن ذلك، ستواصل المفوضية تعزيز القدرة على الإدارة المالية في الميدان وضمان الامتثال للإجراءات التي تحد من مخاطر الغش ومن الأخطاء في الإبلاغ المالي. |
Decidimos promover un acceso mayor y en condiciones de igualdad para todos a una financiación abierta, eficaz, efectiva y adecuada de la vivienda; apoyar los mecanismos de ahorro en el sector no estructurado, cuando proceda; y fortalecer los marcos reglamentarios y jurídicos y la capacidad de gestión financiera a todos los niveles que corresponda; | UN | ونحن مصممون على العمل من أجل أن تتاح للجميع فرص متساوية ومتزايدة للحصول على تمويل إسكاني يتسم بالانفتاح والكفاءة والفعالية ويكون مناسبا، وعلى تشجيع آليات الادخار في القطاع غير الرسمي حيثما يكون ذلك مناسبا، وعلى تقوية الأطر التنظيمية والقانونية وتعزيز القدرة على الإدارة المالية على جميع المستويات؛ |
El ACNUR señaló que el Alto Comisionado había aprobado la creación de 50 plazas de finanzas, administración y finanzas y control de proyectos para complementar la capacidad de gestión financiera sobre el terreno. | UN | 40 - وذكرت المفوضية أن المفوض السامي وافق على إنشاء 50 وظيفة من وظائف الشؤون المالية والإدارية/المالية ومراقبة المشاريع لاستكمال القدرة على الإدارة المالية في هذا الميدان. |
46. El Alto Comisionado aprobó la creación de 50 puestos en los sectores de las finanzas, la administración y el control de proyectos para reforzar la capacidad de gestión financiera en el terreno. | UN | 46- وافق المفوض السامي على إنشاء 50 وظيفة من وظائف الشؤون المالية والإدارية/المالية ومراقبة المشاريع لاستكمال القدرة على الإدارة المالية في الميدان. |
El Alto Comisionado aprobó, con efecto a partir de 2013, la creación de 50 puestos en los sectores de las finanzas, la administración y el control de proyectos para reforzar la capacidad de gestión financiera en las operaciones sobre el terreno, que debían cubrirse de manera escalonada, teniendo en cuenta el ciclo presupuestario bienal y la disponibilidad de recursos. | UN | وفي عام 2013، وافق المفوض السامي على إنشاء 50 وظيفة من وظائف الشؤون المالية والإدارية/المالية ومراقبة المشاريع لتعزيز القدرة على الإدارة المالية في العمليات الميدانية. وستشغل تلك الوظائف باتباع نهج تدريجي، مع مراعاة دورة ميزانية فترة السنتين ومدى توافر الموارد. |
c) Había deficiencias en la gestión y el control financieros, especialmente en las esferas de las conciliaciones bancarias (ibid., párrs. 46 a 50), la gestión de bienes fungibles (ibid., párrs. 59 a 63) y la capacidad de gestión financiera en las oficinas exteriores (ibid., párrs. 30 a 33); | UN | (ج) كان هناك نقاط ضعف في الإدارة والرقابة الماليتين، ولا سيما في مجالات التسويات المصرفية (المرجع نفسه، الفقرات 46-50)، وفي إدارة الممتلكات غير المستهلكة (المرجع نفسه، الفقرات 59-63) وفي القدرة على الإدارة المالية في الميدان (المرجع نفسه، الفقرات 30-33)؛ |
En respuesta a esos problemas y a la recomendación anterior de la Junta acerca de la capacidad de gestión financiera del ACNUR, el Alto Comisionado aprobó en el segundo trimestre de 2012 la creación de un total de 55 puestos adicionales (5 en la sede y 50 sobre el terreno) en las esferas de finanzas, el control de proyectos y gestión financiera regional, con el fin de hacer frente al déficit actual. | UN | 38 - واستجابة لتلك المسائل ولتوصية المجلس السابقة بشأن القدرة على الإدارة المالية لدى المفوضية، وافق المفوض السامي في الربع الثاني من عام 2012 على إنشاء 55 وظيفة إضافية (5 وظائف في المقر، و 50 وظيفة في الميدان) تشمل مجالات الشؤون المالية ومراقبة المشاريع والإدارة المالية إقليميا وذلك لمعالجة أوجه العجز الحالية. |