ويكيبيديا

    "القرار المتعلق بتقرير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de resolución relativo al informe
        
    • resolución relativo al informe de
        
    • de resolución sobre el informe
        
    • resolución relativa al informe
        
    • resolución sobre el informe de
        
    • resolución relativo al informe del
        
    • resolución sobre el informe del
        
    Tradicionalmente hemos estado en la primera línea entre quienes apoyan el proyecto de resolución relativo al informe del OIEA. UN وقد كنا دوما في طليعــة مؤيــدي مشروع القرار المتعلق بتقرير الوكالة.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de Derecho Internacional UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير لجنة القانون الدولي
    Igualmente en la esfera de los mecanismos de desarme, deseo señalar a la atención de las delegaciones el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de Desarme. UN وأيضا فيما يتعلق أيضا بآلية نزع السلاح، أود أن أسترعى انتباه الوفود إلى مشروع القرار المتعلق بتقرير هيئة نزع السلاح.
    Una vez más se han incluido en el proyecto de resolución sobre el informe del OIEA formulaciones controversiales sobre países o situaciones específicas. UN ومرة أخرى يجري تضميــن مشــروع القرار المتعلق بتقرير الوكالة الدولية عبارات مثيرة للجدل بشأن بلدان أو حالات معينة.
    Quiero aprovechar esta oportunidad para presentar el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme, que figura en el documento A/C.1/58/L.5. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرض مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح، الوارد في الوثيقة A/C.1/58/L.5.
    En vistas de ello, la Unión Europea reitera su pleno apoyo al OIEA y se siente complacida de patrocinar el proyecto de resolución relativo al informe del OIEA que examina la Asamblea. UN وفي ضوء ذلك، يؤكد الاتحاد الأوروبي مجددا دعمه التام للوكالة ويسره أن يقدم مشروع القرار المتعلق بتقرير الوكالة المعروض على الجمعية الآن.
    Proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo (A/C.2/51/L.22) UN مشروع القرار المتعلق بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية )A/C.2/51/L.22(
    * Después que se levante la 45ª sesión de la Sexta Comisión. ** Después que terminen las consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor reslizada en su 48º período de sesiones UN * إثر رفع جلسة المشاورات غيــــر الرسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Sr. Goonetilleke (Sri Lanka) (interpretación del inglés): Ante todo, Sr. Presidente, permítame presentar el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme, que figura en el documento A/C.1/52/L.20. UN السيد غونتيليكي )سري لانكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أولا، السيد الرئيس، أن أعرض مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح، والوارد في الوثيقة A/C.1/52/L.20.
    Proyecto de resolución relativo al informe del Comité de Planificación del Desarrollo (A/C.2/52/L.28) UN مشروع القرار المتعلق بتقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي (A/C.2/52/L.28)
    Consultas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al informe de la Conferencia de Desarme (organizadas por la Misión Permanente de Myanmar) UN مشاورات مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح (تنظمها البعثة الدائمة لميانمار)
    También espera que el proyecto de resolución sobre el informe del Comité se apruebe por consenso. UN ويأمل أيضا أن يعتمد بتوافق الآراء مشروع القرار المتعلق بتقرير اللجنة.
    En la resolución relativa al informe de la CDI sobre la labor realizada en su 44º período de sesiones, la Sexta Comisión debería conferir al Comité un mandato preciso para su 45º período de sesiones. UN كما يتعين على اللجنة السادسة، في القرار المتعلق بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الرابعة واﻷربعين، أن تخول هذه اﻷخيرة ولاية محددة بدقة من أجل دورتها الخامسة واﻷربعين.
    También quisiera aprovechar esta oportunidad para presentar el proyecto de resolución sobre el informe de la Conferencia de Desarme, contenido en el documento A/C.1/59/L.27/Rev.1. UN وأود أيضاً أن أغتنم هذه الفرصة لأعرض مشروع القرار المتعلق بتقرير مؤتمر نزع السلاح الوارد في الوثيقة A/C.1/59/L.27/Rev.1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد