El Consejo aprueba el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada. | UN | ثــم اعتمد المجلــس بعد ذلك مشــروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Más tarde, Ecuador y Ghana se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada. | UN | وبعد ذلك انضمت اكوادور وغانا إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
El texto del proyecto de resolución en su forma oralmente revisada, era el siguiente: | UN | وفيما يلي نص مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا: |
Queda aprobado el proyecto de resolución, en su forma revisada oralmente, sin proceder a votación. | UN | واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución, en su forma oralmente enmendada. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada, sin que se proceda a votación. | UN | ثم اعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada sin que se proceda a votación. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, decía lo siguiente: | UN | وفيما يلي نص مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا: |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada sin que se proceda a votación. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, sin que se proceda a votación. | UN | اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا دون تصويت. |
Tras una declaración del representante de la Federación de Rusia, queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان، ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
La Comisión aprueba, sin que se someta a votación, el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada sin que se proceda a votación. | UN | وأعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada sin que se someta a votación. El representante de Singapur formula una declaración. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا دون تصويت، وفي أعقاب ذلك أدلى ممثل سنغافورة ببيان. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada sin que se someta a votación. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا بدون تصويت. |
El representante de Cuba pidió que se sometiera a votación nominal el proyecto de resolución en su forma revisada oralmente. | UN | وطلب ممثل كوبا التصويت بنداء اﻷسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma revisada oralmente. | UN | اعتمــدت اللجنة بعــد ذلك مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
La Federación de Rusia se suma a los copatrocinadores del proyecto de resolución, en su forma revisada oralmente. | UN | وانضم الاتحاد الروسي إلى تقديم مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Benin, Chipre, España y Georgia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución, en su forma oralmente enmendada. | UN | وأضافت أن أسبانيا وبنن وجورجيا وقبرص قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
II. Propuestas contenidas en el proyecto de resolución revisado oralmente | UN | ثانيا - الطلبات الواردة في مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا |
32. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada oralmente. | UN | ٢٣ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
Queda aprobado sin proceder a votación el proyecto de resolución en su forma corregida oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente corregida, por votación registrada de 58 votos a favor, 53 en contra y 48 abstenciones. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا بالتصويت المسجل بأغلبية 58 صوتا مقابل 53 وامتناع 48 عضوا عن التصويت. |
El Consejo procedió luego a votar el proyecto de resolución en su forma verbalmente revisada en la versión provisional. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت. |
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma verbalmente enmendada (resolución 48/239). | UN | اعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا )القرار ٤٨/٢٣٩(. |