El Sr. Bossuyt revisó oralmente el proyecto de resolución de la siguiente manera: | UN | وعمد السيد بوسيت الى تنقيح مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
193. El representante del Canadá revisó el proyecto de resolución como sigue: | UN | ٣٩١- ونقح ممثل كندا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
241. El observador de Grecia revisó verbalmente el proyecto de resolución como sigue: | UN | ١٤٢- ونقح المراقب عن اليونان مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
112. El Sr. Weissbrodt propuso verbalmente enmendar el proyecto de resolución como sigue: | UN | ٢١١- واقترح السيد فايسبرودت تعديل مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
El representante del Pakistán (en nombre del Grupo de los 77 y China) revisa oralmente el proyecto de resolución. | UN | قام ممثل باكستان، باسم مجموعة الـ 77 والصين، بتنقيح مشروع القرار شفوياً. |
El representante de Cuba, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, revisa oralmente el proyecto de resolución. | UN | وقام ممثل كوبا، باسم حركة بلدان عدم الانحياز، بتنقيح مشروع القرار شفوياً. |
La representante de Antigua y Barbuda, en nombre del Grupo de los 77 y China, formula una declaración en la que corrige oralmente el proyecto de resolución. | UN | وأدلت ممثلة أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين ببيان قامت فيه بتصويب مشروع القرار شفوياً. |
El representante del Cabo Verde corrige oralmente el proyecto de resolución. | UN | وصوَّب ممثل الرأس الأخضر مشروع القرار شفوياً. |
170. El proyecto de resolución fue revisado verbalmente por el representante de Francia como sigue: | UN | ٠٧١- ونقح ممثل فرنسا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
177. El proyecto de resolución fue revisado oralmente por el representante de Austria como sigue: | UN | ٧٧١- ونقح ممثل النمسا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
205. El representante de la Federación de Rusia revisó oralmente el proyecto de resolución, como sigue: | UN | ٥٠٢- ونقح ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
251. El representante del Canadá revisó verbalmente el proyecto de resolución como sigue: | UN | ١٥٢- ونقح ممثل كندا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
254. El representante del Canadá revisó verbalmente el proyecto de resolución como sigue: | UN | ٤٥٢- ونقح ممثل كندا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
265. El representante del Canadá revisó verbalmente el proyecto de resolución, como sigue: | UN | ٥٦٢- ونقح ممثل كندا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
268. El representante de Austria revisó verbalmente el proyecto de resolución como sigue: | UN | ٨٦٢- ونقح ممثل النمسا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
272. El representante de Nepal revisó verbalmente el proyecto de resolución como sigue: | UN | ٢٧٢- ونقح ممثل نيبال مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
485. El representante de Austria revisó oralmente el proyecto de resolución como sigue: | UN | ٥٨٤- ونقح ممثل النمسا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
499. El representante de Alemania revisó verbalmente el proyecto de resolución de la manera siguiente: | UN | ٩٩٤- ونقح ممثل المانيا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
121. El Sr. El-Hajjé revisó oralmente el proyecto de resolución de la manera siguiente: | UN | ١٢١- وقام السيد الحجة بتعديل مشروع القرار شفوياً على النحو اﻵتي: |