9. Pide al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución y presente un informe a la Conferencia Islámica en la Cumbre, en su noveno período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الدورة التاسعة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي. |
3. Pedir al Secretario General que vigile la aplicación de la resolución y presente un informe en el próximo período ordinario de sesiones del Consejo de la Liga a nivel de conferencia en la Cumbre. | UN | الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى مجلس الجامعة على مستوى القمة في دورته العادية القادمة. |
13. Pide al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. | UN | 13 - يطلب من الأمين العام تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في الموضوع إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
10. Pide al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución y le presente un informe en su 31ª Reunión. Resolución 9/30-P | UN | 10 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
3. Pide al Secretario Ejecutivo de la Comisión que adopte las medidas complementarias necesarias para aplicar la presente resolución y que presente un informe al respecto a la Comisión en su 20º período de sesiones. | UN | ٣ - يطلب من اﻷمين التنفيذي للجنة متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى اللجنة في دورتها العشرين. |
5. Pedir que el Secretario General de la Liga vigile la aplicación de la presente resolución e informe a su respecto al Consejo de la Liga reunido a nivel de conferencia en la Cumbre en su próximo período ordinario de sesiones. | UN | الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى المجلس في دورته العادية القادمة. |
4. Pedir que el Secretario General vigile la aplicación de la presente resolución y presente un informe a su respecto al Consejo en su próximo período ordinario de sesiones. | UN | 4- الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
3. Solicitar al Secretario General que siga la aplicación de esta resolución y presente un informe al respecto al Consejo de la Liga en su próximo período ordinario de sesiones. | UN | الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى مجلس الجامعة على مستوى القمة في دورته العادية القادمة. |
5. Pedir al Secretario General que siga la aplicación de esta resolución y presente un informe al respecto al Consejo de la Liga en su próximo período ordinario de sesiones. | UN | 5- الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
23. Pide al Secretario General que siga de cerca la aplicación de la presente resolución y presente un informe a ese respecto a la Conferencia Islámica en la Cumbre en su 12ª reunión. | UN | 23 - يطلب إلى الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى مؤتمر القمة الإسلامي الثاني عشر. |
5. Pedir que el Secretario General vigile la aplicación de la presente resolución y presente un informe al respecto al Consejo en su próximo período ordinario de sesiones. | UN | 5 - الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
5. Pedir al Secretario General que vigile atentamente el cumplimiento de esta resolución y presente un informe al respecto en el próximo período ordinario de sesiones del Consejo. | UN | 5 - الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى المجلس في دورته القادمة. |
8. Pide al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución y le presente un informe al respecto en su 32ª Reunión. | UN | 8 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية؛ |
10. Pide al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución y le presente un informe al respecto en su 32ª Reunión. | UN | 10 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
13. Pide al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución y le presente un informe al respecto en su 32ª Reunión. | UN | 13 - يطلب أيضاً من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى الدورة الحادية عشرة لمؤتمر القمة الإسلامي؛ |
5. Pedir al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución y le presente un informe al respecto en su 32ª Reunión. | UN | 5 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته القادمة. |
La Comisión pidió asimismo al Secretario General que reúna la información y las observaciones recibidas en cumplimiento de dicha resolución y que presente un informe al respecto a la Comisión en su 59º período de sesiones. | UN | وطلبت اللجنة كذلك إلى الأمين العام القيام بجمع المعلومات والتعليقات التي ترد عملاً بذلك القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين. |
15. Pide también al Secretario General que reúna la información y las observaciones recibidas en cumplimiento de la presente resolución y que presente un informe al respecto a la Comisión en su 59.º período de sesiones; | UN | 15- ترجو من الأمين العام القيام بجمع المعلومات والتعليقات التي ترد عملاً بهذا القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
5. Pide al Comité Especial que siga observando la aplicación de la presente resolución e informe a la Asamblea General al respecto en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | ٥ - تطلب إلى اللجنة الخاصة متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
7. Pide al Secretario General que siga de cerca la evolución de la situación en esa esfera y le presente un informe en su 31ª Reunión. | UN | 7 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
La Comisión solicitó a la Secretaria Ejecutiva que siguiera de cerca la aplicación de la resolución y le presentara un informe sobre el progreso logrado a ese respecto en su 29º período de sesiones. | UN | وطلبت اللجنة إلى الأمينة التنفيذية متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير عن التقدّم المحرز في تنفيذه إلى اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين. |
5. Pide al Comité Especial que siga de cerca la aplicación de la presente resolución y que le informe al respecto en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. | UN | 5 - تطلب إلى اللجنة الخاصة متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
:: Dar una alta prioridad a la reforma, la mejor coordinación y el fortalecimiento de las capacidades estadísticas para perfeccionar la planificación, la adopción de decisiones y la prestación de servicios basadas en pruebas en el ámbito gubernamental. | UN | ▪ إعطاء أولوية عالية للإصلاح وتحسين تنسيق وتعزيز القدرات الإحصائية من أجل تحسين عمليات التخطيط الحكومي وصنع القرار وتقديم الخدمات بالاستناد إلى الأدلة. |
11. Pide al Secretario General que siga de cerca la evolución de la situación en esta esfera y presente un informe al respecto a la 33ª Reunión de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores. | UN | 11 - يطلب أيضا من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
Además de estas actividades sustantivas, el Comité también realizó actividades de extensión para los Estados que todavía no habían presentado un informe nacional, a fin de explicar las disposiciones de la resolución y prestar asistencia a los Estados que la solicitaran, para que pudieran cumplir la resolución. | UN | وإلى جانب هذه الأنشطة الفنية قامت اللجنة أيضا بأنشطة توعية للدول التي ما زالت لم تقدم تقريرا وطنيا، بغية إيضاح أحكام القرار وتقديم المساعدة إلى الدول التي تطلب هذه المساعدة، بما يمكن لهذه الدول من الامتثال للقرار. |
3. Pedir al Secretario General que haga un seguimiento de la aplicación de la presente decisión y le presente un informe al respecto a nivel ministerial en la próxima reunión ordinaria. (Decisión No. 6739 - 127ª reunión ordinaria - | UN | 3 - الطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه إلى مجلس الجامعة على المستوى الوزاري في دورته العادية القادمة. |
171. En su resolución 2003/79 la Comisión pidió al Secretario General que reuniera la información y las observaciones recibidas en cumplimiento de esa resolución y que presentara un informe al respecto a la Comisión en su 59º período de sesiones. | UN | 171- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 2002/79، القيام بجمع المعلومات والتعليقات التي ترد عملاً لهذا القرار وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Hacia fines de 1997 todos los lugares de destino de la Secretaría y muchas misiones de mantenimiento de la paz utilizarán el SIIG para realizar la mayor parte de su trabajo administrativo, para la planificación de recursos humanos y financieros, para los procesos de adopción de decisiones y para la presentación de informes a los Estados Miembros. | UN | وبحلول نهاية عام ١٩٩٧، سوف تعتمد جميع مراكز العمل التابعة لﻷمانة العامة وكثير من بعثات حفظ السلام على نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في معظم أعمالها اﻹدارية، وتخطيط الموارد البشرية والمالية، وعمليات صنع القرار وتقديم التقارير إلى الدول اﻷعضاء. |