Un gran tiburón blanco ha tomado posesión de las aguas de Amity. | Open Subtitles | القرش الأبيض العظيم راهن علي الإدّعاء في مياهِ جزيرةِ اميتي |
En estas frías aguas, vive una bestia marina muy antigua... uno de los cazadores más magníficos del océano... el gran tiburón blanco. | Open Subtitles | فى هذه المياه الباردة ما زال قابعا على الطاغوت القديمة أحد أكثر الصيادين الرائعين فى المحيط القرش الأبيض العظيم |
El gran tiburón blanco de Wall Street puede ser implacable, incluso en cautiverio. | Open Subtitles | القرش الأبيض الكبير لسوق المال يمكن أن يستمر، حتى في الأسر |
El jaquetón blanco (Carcharodon carcharias) es principalmente una especie de aguas templadas que se encuentra en las zonas costeras y mar adentro en plataformas continentales y zócalos insulares. | UN | 63 - وغالبا ما يعيش سمك القرش الأبيض الكبير (Carcharodon carcharias) في المناطق المعتدلة وخارجها ويوجد في المناطق الساحلية والبحرية من الأجراف القارية والجزرية. |
El tiburón oceánico... otro viajero que hace uso inteligente de la energía. | Open Subtitles | القرش الأبيض المحيطي مسافر مجتهد قوي آخر |
Éste es un gran tiburón blanco que se comió alguna de mis trampas. | TED | هذا هو القرش الأبيض الكبير الذي أكل البعض من شراكي. |
Le hablo de encontrar a un tiburón blanco. | Open Subtitles | أَنا بتكلم حول إيجاد القرش الأبيض العظيم. |
Y creo que un tiburón blanco ha podido hacer esto. | Open Subtitles | نعم. و أعتقد القرش الأبيض العظيم لَرُبَّمَا فعل هذا |
El ataque de un Gran tiburón blanco dura solamente un segundo. | Open Subtitles | ضربة القرش الأبيض العظيم بالكاد تدوم ثانية واحدة. |
La mayor parte del tiempo, el gran tiburón blanco ignora a la raya. | Open Subtitles | أغلب الوقت القرش الأبيض الكبير سيهمل سمك الشعاع |
Ya sea un organismo microscópico o un gran tiburón blanco. | Open Subtitles | سواء كنّا نتحدث عن الباراميسيوم تحت المجهر أو القرش الأبيض الكبير. |
El predador más hambriento de la naturaleza: el gran tiburón blanco. | Open Subtitles | اكثر المفترسين ضراوة في أمتنا القرش الأبيض الكبير |
Bueno, uno no simplemente salta al agua con un tiburón blanco. | Open Subtitles | حسناً, أنت لا تقفز إلأى الماء فحسب مع القرش الأبيض |
Yo confío en ti para que me metas en el agua con un tiburón blanco. | Open Subtitles | وأنا أثق بك لتضعيني بالماء مع القرش الأبيض الهائل |
Vamos, hombre. Tú puedes ser el gran tiburón blanco, y nosootros seremos el pececillo valiente que nada contigo y se alimenta de tus sobras. | Open Subtitles | هيّا يل رجل، يمكنك أن تكون مثل القرش الأبيض ونحن سنكون الأسماء الصّغيرة الجريئة |
La mayoría de los tiburones son de sangre fría, pero el gran tiburón blanco, como nuestro amigó de ahí dentro, es en parte de sangre caliente. | Open Subtitles | معظم القروش من ذوات الدم البارد ولكن القرش الأبيض العظيم مثل صديقنا في الداخل هو جزئيًا من ذوات الدم الحار |
La Humane Society de Australia también se había ocupado de proteger a las especies en peligro, tales como el gran tiburón blanco y El tiburón gata nodriza, y estaba participando actualmente en los equipos nacionales de recuperación de esas especies. | UN | كما عملت جمعية استراليا للرفق بالحيوان على تأمين الأنواع المهددة مثل سمك القرش الأبيض كبير الحجم وسمك القرش المربّى الرمادي، وهي تشارك حاليا في الأفرقة الوطنية المعنية بانتعاش هذه الأنواع. |
El jaquetón blanco reviste poco interés para la pesca comercial, pero su vulnerabilidad a la pesca hizo que en 2004 se incorporara a la lista que figura en el apéndice II de la CITES. | UN | ويستأثر سمك القرش الأبيض الكبير باهتمام ضئيل من قبل مصائد الأسماك التجارية، ولكن نظرا لتأثره الشديد بالمصيد تم إدراجه في عام 2004 في التذييل الثاني من قائمة اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض. |
El tiburón oceánico... otro viajero que hace uso inteligente de la energía. | Open Subtitles | القرش الأبيض المحيطي مسافر مجتهد قوي آخر |
Pero un gran blanco vivo... ¡Piense eso, Calvin! | Open Subtitles | لكن يَعِيشُ القرش الأبيض اتُفكّرُ بشأن ذلك،كالفين |
Es el lugar de reunión de los tiburones blancos en el Pacífico. | TED | هذا موقع في المحيط الهادئ حيث تلتقي فيه أسماك القرش الأبيض. |