ويكيبيديا

    "القرود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • monos
        
    • simios
        
    • chimpancés
        
    • Mono
        
    • primates
        
    • simio
        
    • monitos
        
    • los grandes
        
    • de distribución
        
    • chimpancé
        
    Así que adiestramos a monos para realizar una tarea con destreza con las manos. TED لأجل ذلك قمنا بتدريب القرود لإنجاز مهمة تحتاج لمهارة استخدام يد واحدة.
    Los monos que tuvieron una madre eran indiferentes al alcohol, no eran sexualmente agresivos. TED القرود التي كان لها أم لم تهتم بالكحول، ولم تتسم بالعدائية الجنسية.
    Estos monos no vieron a sus madres, así que tuvieron una experiencia social. TED هذه القرود لم ترى أمهاتها بالفعل، لذا فقد مرّت بتجربة اجتماعية.
    En la era en que nos encontramos los simios todavía no hablan. Open Subtitles القرود ، بهذا الوقت لا تستطيع الكلام ، رغم ذلك
    Tal vez, deberíamos mirar las decisiones económicas de los monos y tratar de ver si ellos hacen las mismas tonteras que nosotros. TED ربما يجب أن نبحث قرارات القرود الإقتصادية ونحاول أن نرى ما إذا كانوا يصنعوا نفس الأشياء الغبية التي نصنعها.
    No soporto ni a Gooper ni a Mae, ni a esos cinco monos chillones. Open Subtitles اننى لا أستطيع تحمل جوبر و ماى و هؤلاء القرود الخمس الصارخة
    A los monos nunca se les ocurrió que podían acortar ese tiempo a cinco minutos si utilizaban un palo. Open Subtitles أنها أبدا لن تعترض على القرود بذلك يمكنهم اختصار ذلك الوقت لخمس دقائق إذا استخدموا العصا.
    No hago delineadores... y no pongo acido en los ojos de los monos... o se los pego tampoco. Open Subtitles أنا لا أضع كحل هنا.. ولا أسكب حمض فى عيون القرود.. أو أقطبها مغلقه لهم..
    Les dije que tuvieran cuidado con el ejército de los 12 monos. Open Subtitles اخبرتهم عن المعتوه والمرأة الذين يترقبون جيش القرود الاثنا عشر
    Pero hoy hay que tomar en cuenta al ejército de los 12 monos. Open Subtitles ولكن اليوم يجب ان تأخذى في حسبانك جيش القرود الاثنا عشر
    No será esa tarjeta de monos que encontré en el auto, ¿verdad? Open Subtitles ليست بطاقة القرود التي وجدتُها في السيارة ، صحيح ؟
    Speedy Gonzales, Tarzán de los monos y John Wayne en Los Cowboys. Open Subtitles اسبيدي جونزالس, ترزان القرود و جون واين في رعاة البقر
    son los únicos monos en el mundo que viven casi solo de comer yerba. Open Subtitles إنهم القرود الوحيدة في العالم التي تعيش تقريباً و كلياً علي العشب.
    monos. Los que te arrancan las bolas o lo de los cakes, los buenos. Open Subtitles القرود اولئك الذين يريدون انتزاع رجولتك ولا يتشاركون في كعكة عيد ميلادك
    monos volarán fuera de mi culo antes de ir a un mezclador iglesia. Open Subtitles سوف القرود تطير من مؤخرتي قبل أن أذهب إلى خلاط الكنيسة.
    A ver, chécate estos monos y dime quién te quitó el teléfono. Open Subtitles إنظرى جيداً إلى هؤلاء القرود أخبرينى من الذى أخذ الهاتف
    La ciencia considera a estos simios como únicos. La gente los ve casi como humanos. Open Subtitles العلماء يعتبرو هذه القرود انها فريدة من نوعها والناس يعتبروهم من البشر تقريباً
    Como con simios rivales de cualquier época, el encuentro provoca un confrontación. Open Subtitles ومثل القرود في أي زمان يكون التقائهم عبارة عن مواجهة
    No es esa clase de historia. ¿Saben cómo supe que estos simios eran unos amateurs? Open Subtitles هذه ليست قصة رجل ميت ولكن كيف عرفت أن هؤلاء القرود هواة ؟
    Y es algo bueno que no lo haya, porque si lo hubiese, la Madre Naturaleza tendría un problema; ¿Cómo hacer que los chimpancés encuentren pareja? TED وهي شي جيد أنه ليس كذلك ، لأنهن لو كن كذلك لواجهت الطبيعه الأم مشكلة كيف ستجعل القرود تتزاوج على وجه الأرض
    La que debería irse es esa loca que vende pasteles y grita como un Mono. Open Subtitles لا, من عليها الرحيل هي شبه السيدة التي تبيع فطائر البازلاء وخبز القرود
    Estos primates inteligentes no eran particularmente rápidos o fuertes. TED ولم تكن هذه القرود شديدة الذكاء سريعة أو قوية.
    Eso quiere decir que los taxónomos crearon la categoría de simio menor solo para señalar al pobre gibón como el bicho raro del parque infantil. Open Subtitles هذا يعني أن علماء التصنيف وضعوا فئة كاملة من القرود الدنيا فقط لتمييز قرد الجبون المسكين كالطفل الغريب في ساحة اللعب.
    Bueno, mira quienes son - los tres monitos sabios. Open Subtitles حسنا، أنظروا من هم الثلاثة القرود الحكيمة
    Conservación de los grandes simios en el marco del GRASP. UN حفظ القرود الكبيرة في إطار مشروع المحافظة على بقاء القرود الكبيرة.
    a) Asesoramiento y asistencia a los países para elaborar planes de supervivencia de los grandes simios o equivalentes en 23 Estados del área de distribución. UN (أ) تقديم مشورة ومساعدة للبلدان لكي تضع خطط وطنية للمحافظة على بقاء القرود الكبيرة أو ما يعادل هذه الخطط في 23 دولة مراعي.
    ¿por qué este chimpancé tiene que ser irradiado? Open Subtitles فلماذا يجب علينا ان نعرض تلك القرود للاشعاع ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد