ويكيبيديا

    "القسم الخامس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la sección V
        
    • la parte V
        
    • fracción V
        
    • División Cinco
        
    • la Sección Cinco
        
    • Sección Quinta
        
    • sección V se
        
    En la sección V se presentan las conclusiones de las evaluaciones realizadas en 2011. UN ويضم القسم الخامس النتائج المستخلصة من التقييمات التي أجريت في عام 2011.
    Pasemos ahora a la sección V del informe del Secretario General, relativa a la asignación de temas. UN ننتقل الآن إلى القسم الخامس من مذكرة الأمين العام المتعلق بتوزيع البنود.
    20. Las recomendaciones de la sección V se refieren a cuatro áreas principales: UN 20 - إن التوصيات في القسم الخامس تتعلّق بأربعة مجالات رئيسية:
    la parte V está dedicada al perfeccionamiento de la legislación y la aplicación de los instrumentos de derecho internacional en la legislación de la República de Tayikistán. UN القسم الخامس: يُعنى بتطوير القوانين المحلية وتضمينها أحكام الصكوك القانونية الدولية.
    En la sección V se analiza el derecho de las víctimas de la tortura a reparación. UN ويناقش القسم الخامس حق ضحايا التعذيب في الحصول على تعويض.
    Estados que respondieron a la sección V del cuestionario para los informes bienales, por ciclo de presentación de informes UN الدول التي ردت على أسئلة القسم الخامس من الاستبيان الخاص بالتقارير الإثناسنوية، بحسب كل من فترات الإبلاغ
    En la sección V de la parte II de este documento se presenta información actualizada sobre el número de funcionarios en espera de destino. UN تعليق: يرد في القسم الخامس من الجزء الثاني من هذه الوثيقة تحديث لأعداد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام.
    La sección IV describe el programa de aplicación y la sección V contiene los temas que deberá debatir la Comisión. UN ويحدد القسم الرابع الخطوط العريضة لبرنامج التنفيذ ويشمل القسم الخامس النقاط المطروحة للمناقشة في اللجنة.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección V del presente informe. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في القسم الخامس من هذا التقرير.
    En la sección V del presente documento figura una recomendación. UN وترد توصية في القسم الخامس من هذه الوثيقة.
    la sección V arroja luz sobre las ventajas del sistema de las Naciones Unidas, los retos en el futuro y las lecciones derivadas de las experiencias habidas hasta la fecha. UN ويسلط القسم الخامس الضوء على مواطن قوة منظومة الأمم المتحدة والتحديات المقبلة والدروس المستفادة من الخبرات حتى الآن.
    Las conclusiones y recomendaciones se presentan en la sección V. UN وترد الاستنتاجات والتوصيات في القسم الخامس منه.
    Las conclusiones y recomendaciones se presentan en la sección V. UN وترد الاستنتاجات والتوصيات في القسم الخامس.
    En la sección V se presenta información sobre la práctica seguida por el Secretario General en casos de presunta conducta delictiva. UN ويقدم القسم الخامس معلومات عن ممارسات الأمين العام المتبعة في حالات السلوك الإجرامي المحتمل.
    Por último, en la sección V se presentan las conclusiones extraídas a partir de lo expuesto en el informe. UN وأخيراً، يتضمن القسم الخامس الاستنتاجات التي وضعت على أساس التعليقات الواردة في هذا التقرير.
    32. El resultado de las consultas celebradas se refleja en la sección V infra. UN ٣٢ - وتظهر نتيجة المشاورات المذكورة أعلاه في القسم الخامس أدناه.
    Esta cuestión se aborda de forma completa en la parte V del presente informe. UN نوقشت هذه المسألة بصورة وافية في القسم الخامس من التقرير.
    El hecho de que no sumemos al consenso sobre el proyecto de resolución en general no significa, necesariamente, que estamos de acuerdo con el lenguaje en la parte V de la resolución. UN وإن انضمامنا إلى توافق الآراء بشأن مشروع القرار في مجموعة لا يعني بالضرورة أبدا موافقتنا على الصيغة اللغوية الواردة في القسم الخامس منه.
    179. La Dirección Técnica debe presentar a la consideración del Consejo de Representantes, a más tardar el último día del mes de noviembre, el informe al que se refiere la fracción V del artículo 562 de la Ley Federal del trabajo, el cual debe contener el movimiento de los precios y sus repercusiones en el poder adquisitivo de los salarios mínimos, así como los datos más significativos de la economía nacional. UN 179- ويتعيَّن على المكتب التقني أن يقدِّم إلى مجلس الممثلين في موعد غايته 30 تشرين الثاني/نوفمبر التقرير المشار إليه في القسم الخامس من المادة 562 من قانون العمل الاتحادي. ويجب أن يتضمن التقرير معلومات عن تحركات الأسعار وأثرها على القوة الشرائية للأجور الدنيا وأهم البيانات عن الاقتصاد الوطني.
    Will Bowmann, División Cinco. Me tienes una escolta. Open Subtitles ويـل بومان من القسم الخامس, لديكِ مرافق لي
    Tenemos que regresar a la Sección Cinco así puedo recalibrar esta cosa. Open Subtitles علينا الرجوع إلى القسم الخامس حتى أعيد معايرة هذا الشيء
    Este es el único documento completo que contiene el Artículo II, Sección Quinta. Open Subtitles هذا هو الوثيقة الوحيدة الكاملة تحتوي على المادة الثانية، القسم الخامس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد