ويكيبيديا

    "القسم الهندسي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Sección de Ingeniería
        
    • la Sección de Servicios Técnicos
        
    Los trabajos no se deben realizar antes de que la Sección de Ingeniería o de administración de edificios haya llenado una orden de trabajo pormenorizada y debidamente autorizada. UN وينبغي عدم أداء العمل دون استيفاء أمر تشغيل مفصل ومصدق عليه بالصورة الملائمة من القسم الهندسي أو قسم إدارة المباني.
    Además, la gestión de los contratos debería llevarse a cabo en estrecha cooperación con la Sección de Ingeniería. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي الاضطلاع بإدارة العقود بالتعاون الوثيق مع القسم الهندسي.
    Electricista superior para la Sección de Ingeniería UN عامل كهرباء أول في القسم الهندسي
    Se determina si las actividades de la Sección de Servicios Técnicos se realizaron de manera eficaz y eficiente; y si el proceso de organización del trabajo era adecuado y eficiente. UN تحديد ما إذا كانت أنشطة القسم الهندسي تتم بكفاءة وفعالية؛ وما إذا كانت عملية ترتيب العمل كافية وتقسم بالكفاءة.
    El puesto del Servicio Móvil se sufragaría mediante la redistribución de un puesto que ya no es necesario en la Sección de Servicios Técnicos. UN وسوف تتوافر وظيفة الخدمة الميدانية بنقل وظيفة لم يعد لها ضرورة في القسم الهندسي.
    Dependencia de Administración de Locales y Campamentos (trasladada a la Sección de Ingeniería) UN وحدة إدارة أماكن الإقامة والمعسكرات نُقلت إلى القسم الهندسي
    Por lo tanto, se propone abolir el puesto de Oficial de Adquisiciones y transferir el puesto de Auxiliar de Adquisiciones a la Sección de Ingeniería. UN ومن ثّم، يُقترح إلغاء وظيفة موظف المشتريات، في حين يُقترح نقل وظيفة مساعد لشؤون المشتريات إلى القسم الهندسي.
    Auditoría de la Sección de Ingeniería del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN مراجعة القسم الهندسي في إدارة الدعم الميداني.
    La falta de continuidad en los puestos directivos perjudicó la labor de la Sección de Ingeniería en lo que respecta a la prestación de apoyo a las misiones sobre el terreno UN عدم الاستمرارية في المناصب الإدارية أثّر سلبا على عمل القسم الهندسي في توفير الدعم للبعثات الميدانية
    Traslado de un puesto de oficial jefe de logística de la Sección de Ingeniería UN نقل كبير موظفي اللوجستيات من القسم الهندسي
    Redistribución en la Sección de Ingeniería de Nairobi a Mogadiscio UN نقل داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو
    Redistribución, dentro de la Sección de Ingeniería, de 1 Ingeniero Jefe Adjunto de Nairobi a Mogadiscio UN نقل وظيفة نائب كبير المهندسين داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو
    Establecimiento de 1 puesto de Ingeniero en la Sección de Ingeniería, Nairobi UN إنشاء وظيفة مهندس في القسم الهندسي في نيروبي
    Redistribución, dentro de la Sección de Ingeniería, de 6 Auxiliares de Ingeniería de Nairobi a Mogadiscio UN نقل 6 وظائف مساعد لشؤون الهندسة داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو
    Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar de Materiales y Bienes en la Sección de Ingeniería, Mogadiscio UN إنشاء وظيفة مساعد لشؤون المعدات والأصول في القسم الهندسي في مقديشو
    Establecimiento de 1 puesto de Técnico de Agua y Saneamiento en la Sección de Ingeniería, Mogadiscio UN إنشاء وظيفة تقني للمياه والصرف الصحي في القسم الهندسي في مقديشو
    Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar de Electricidad en la Sección de Ingeniería, Mogadiscio UN إنشاء وظيفة مساعد كهربائي في القسم الهندسي في مقديشو
    Antes de adquirir nuevos productos y repuestos, la Sección de Ingeniería comprueba la idoneidad de los productos disponibles con contratos marcos de la Sede. UN ويتحقق القسم الهندسي من مدى ملاءمة المواد المتاحة من خلال العقود الإطارية في المقر قبل شراء مواد وإحلالات جديدة.
    Traslado de un puesto de empleado de servicios técnicos, de la Sección de Servicios Técnicos a la Sección de Adquisiciones. UN نقل وظيفة كاتب للشؤون الهندسية من القسم الهندسي إلى قسم المشتريات.
    Además, los servicios comunes del recinto del Centro de Operaciones están gestionados por la Sección de Servicios Técnicos, y las labores de mantenimiento conexas se realizan las 24 horas del día. UN إضافة إلى ذلك، يدير القسم الهندسي الخدمات المشتركة بمجمع مركز العمليات وتُجرى الصيانة المتعلقة بها على مدار الساعة.
    En la actualidad, el valor de los bienes y materiales de la Sección de Servicios Técnicos se calcula en 58 millones de dólares. UN وتقدر حاليا قيمة الموجودات والمواد في القسم الهندسي بمبلغ 58 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد