ويكيبيديا

    "القضائية للشعوب الأصلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • jurídicos indígenas
        
    • justicia indígenas
        
    • judiciales indígenas
        
    • jurídico de los pueblos indígenas
        
    B. Reconocimiento de los sistemas jurídicos indígenas UN باء- الاعتراف بالأنظمة القضائية للشعوب الأصلية
    2. Los sistemas jurídicos indígenas pueden desempeñar un papel fundamental facilitando el acceso de los pueblos indígenas a la justicia. UN 2- ويمكن أن تؤدي الأنظمة القضائية للشعوب الأصلية دوراً حاسماً في تيسير وصول الشعوب الأصلية إلى العدالة.
    Se debe facilitar la participación de las mujeres indígenas en los sistemas jurídicos indígenas tradicionales en calidad de dirigentes mediante medidas específicas basadas en enfoques holísticos y orientados a la reparación. UN وينبغي تيسير مشاركة نساء الشعوب الأصلية كزعيمات داخل الأنظمة التقليدية القضائية للشعوب الأصلية عن طريق بذل جهود محددة الأهداف، بالاستناد إلى نهج شاملة وقائمة على التعافي.
    B. Reconocimiento de los sistemas jurídicos indígenas UN باء- الاعتراف بالأنظمة القضائية للشعوب الأصلية
    2. Los sistemas jurídicos indígenas pueden desempeñar un papel fundamental facilitando el acceso de los pueblos indígenas a la justicia. UN 2- ويمكن أن تؤدي الأنظمة القضائية للشعوب الأصلية دوراً حاسماً في تيسير وصول الشعوب الأصلية إلى العدالة.
    Se debe facilitar la participación de las mujeres indígenas en los sistemas jurídicos indígenas tradicionales en calidad de dirigentes mediante medidas específicas basadas en enfoques holísticos y orientados a la reparación. UN وينبغي تيسير مشاركة نساء الشعوب الأصلية كزعيمات داخل الأنظمة التقليدية القضائية للشعوب الأصلية عن طريق بذل جهود محددة الأهداف، بالاستناد إلى نهج شاملة وقائمة على التعافي.
    B. Reconocimiento de los sistemas jurídicos indígenas UN باء- الاعتراف بالأنظمة القضائية للشعوب الأصلية
    2. Los sistemas jurídicos indígenas pueden desempeñar un papel fundamental facilitando el acceso de los pueblos indígenas a la justicia. UN 2- ويمكن أن تؤدي الأنظمة القضائية للشعوب الأصلية دوراً حاسماً في تيسير وصول الشعوب الأصلية إلى العدالة.
    El acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas: justicia restaurativa, sistemas jurídicos indígenas y acceso a la justicia para las mujeres, los niños, los jóvenes y las personas con discapacidad indígenas UN الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية: العدالة التصالحية والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ووصول نساء الشعوب الأصلية وأطفالها وشبابها والأشخاص ذوي الإعاقة فيها إلى العدالة
    Sobre la base del primer estudio del Mecanismo de Expertos sobre el acceso a la justicia, el presente estudio aborda los sistemas jurídicos indígenas y su papel en la facilitación del acceso a la justicia. UN وإذ ترتكز هذه الدراسة على الدراسة الأولى التي أجرتها آلية الخبراء في موضوع الوصول إلى العدالة، فإنها تتناول الأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ودورها في تيسير الوصول إلى العدالة.
    B. Reconocimiento de los sistemas jurídicos indígenas 14 - 19 6 UN باء - الاعتراف بالأنظمة القضائية للشعوب الأصلية 14-19 6
    B. La relación entre la justicia restaurativa, el derecho consuetudinario y los sistemas jurídicos indígenas 71 - 72 18 UN باء - العلاقة بين العدالة التصالحية والقانون العرفي والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية 71-72 22
    B. La relación entre la justicia restaurativa, el derecho consuetudinario y los sistemas jurídicos indígenas UN باء- العلاقة بين العدالة التصالحية والقانون العرفي والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية
    A este respecto, los Estados deben destinar recursos al adecuado funcionamiento y la sostenibilidad de los sistemas jurídicos indígenas y velar por que estos satisfagan las necesidades de las comunidades, conforme a lo dispuesto en el artículo 39 de la Declaración. UN وفي هذا الصدد، على الدول أن تخصص موارد لدعم حسن أداء الأنظمة القضائية للشعوب الأصلية واستدامتها، والمساعدة على التأكد من أنها تلبي احتياجات المجتمعات المحلية، وفقاً للمادة 39 من الإعلان.
    de los pueblos indígenas El acceso a la justicia en la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas: justicia restaurativa, sistemas jurídicos indígenas y acceso a la justicia para las mujeres, los niños, los jóvenes y las personas con discapacidad indígenas UN الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية: العدالة التصالحية والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ووصول نساء الشعوب الأصلية وأطفالها وشبابها والأشخاص ذوي الإعاقة فيها إلى العدالة
    Sobre la base del primer estudio del Mecanismo de expertos sobre el acceso a la justicia, el presente estudio aborda los sistemas jurídicos indígenas y su papel en la facilitación del acceso a la justicia. UN وإذ ترتكز هذه الدراسة على الدراسة الأولى التي أجرتها آلية الخبراء في موضوع الوصول إلى العدالة، فإنها تتناول الأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ودورها في تيسير الوصول إلى العدالة.
    B. Reconocimiento de los sistemas jurídicos indígenas 14 - 19 6 UN باء - الاعتراف بالأنظمة القضائية للشعوب الأصلية 14-19 7
    B. La relación entre la justicia restaurativa, el derecho consuetudinario y los sistemas jurídicos indígenas 72 - 73 18 UN باء - العلاقة بين العدالة التصالحية والقانون العرفي والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية 72-73 24
    Además, los participantes coincidieron en la importancia concedida en el estudio a la necesidad de proporcionar a los sistemas de justicia indígenas recursos y financiación adecuados para que facilitaran de manera efectiva y sostenible el acceso de los pueblos indígenas a la justicia. UN كما اتفق المشاركون مع تأكيد الدراسة على ضرورة تمويل النظم القضائية للشعوب الأصلية على النحو الملائم، وتزويدها بالموارد المناسبة لكي تكون فعالة ومستدامة في تيسير وصول الشعوب الأصلية إلى العدالة.
    :: Seguir promoviendo el desarrollo político y la aplicación del consentimiento libre, previo e informado, teniendo en cuenta las perspectivas de desarrollo, el respeto de los derechos humanos y el pluralismo jurídico de los pueblos indígenas. UN :: مواصلة تعزيز التنمية السياسية وتنفيذ مبدأ الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة، مع مراعاة آفاق التنمية، واحترام حقوق الإنسان والتعددية القضائية للشعوب الأصلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد