Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 3 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 3 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 4 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 4 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 5 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 5 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 6 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 6 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 9 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 9 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 10 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 10 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 11 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 11 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 12 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 12 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 13 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 13 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 14 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 14 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 15 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 15 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 16 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفصل 16 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 17 de la lista | UN | الردّ على القضايا المثارة في الفقرة 17 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 18 de la lista | UN | الرد على القضايا المثارة في الفقرة 18 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 19 de la lista | UN | الرد على القضايا المثارة في الفقرة 19 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 21 de la lista | UN | الرد على القضايا المثارة في الفقرة 21 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 23 de la lista | UN | الرد على القضايا المثارة في الفقرة 23 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 24 de la lista | UN | الرد على القضايا المثارة في الفقرة 24 من قائمة القضايا |
Respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 25 de la lista | UN | الرد على القضايا المثارة في الفقرة 25 من قائمة القضايا |
En Alemania se había prestado una atención considerable al proceso de examen a todos los niveles, incluido el Parlamento, y estaba claro que continuaría el debate sobre las cuestiones suscitadas. | UN | وقد حظي الاستعراض باهتمام معتبر في ألمانيا على جميع المستويات، بما فيها البرلمان، ولا ريب أن النقاش بشأن القضايا المثارة سيستمر. |
A. Medidas adoptadas por el Comité con respecto a las cuestiones derivadas del artículo 1 del Protocolo facultativo de la Convención 42 - 47 6 | UN | ألف - الإجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأن القضايا المثارة في المادة 1 من البروتوكول الاختياري للاتفاقية 42-47 7 |
Por tanto, la delegación debe procurar entender las cuestiones que se plantean y mostrarse dispuesta a investigar los posibles problemas. | UN | ويجب من ثم أن يحاول الوفد تفهم القضايا المثارة وأن يبدي استعدادا لبحث ما قد يطرح من مشاكل. |
Asuntos planteados en las controversias comerciales relativas a la disposición del Acuerdo de la OMC sobre el trato nacional | UN | القضايا المثارة في المنازعات التجارية التي نشأت فيما يتعلق بحكم المعاملة الوطنية الوارد في اتفاق منظمة التجارة العالمية |
El 29 de marzo de 2004, el Estado Parte contestó a la comunicación de los autores de 12 de marzo, argumentando que las cuestiones expuestas eran asuntos nuevos que no se habían planteado en la comunicación inicial. | UN | وفي 29 آذار/مارس 2004، قدمت الدولة الطرف حججها، رداً على رسالة صاحب البلاغ المؤرخة 12 آذار/مارس، ومفاد هذه الحجج أن القضايا المثارة هي قضايا جديدة لم تتم إثارتها في البلاغ الأولي. |
El Consejo Consultivo de la Generación Espacial creó un grupo de trabajo del proyecto OCT que se ocupará de estas cuestiones. | UN | وقد أنشأ المجلس الاستشاري لجيل الفضاء فريقا عاملا معنيا بمشروع الأجسام القريبة من الأرض لدراسة القضايا المثارة. |