ويكيبيديا

    "القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los sectores nuevos y dinámicos del comercio
        
    Otra prioridad era la de promover la participación de los PMA en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial. UN وتعزيز مشاركة أقل البلدان نمواً في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية مسألة أخرى من المسائل ذات الأولوية.
    El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial. UN ورحب بالعمل الجاري بشأن القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية.
    Reunión de expertos sobre la participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial: examen del sector energético UN اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة
    Reunión de Expertos sobre la participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial: examen del sector energético UN اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة
    * Exámenes de los sectores nuevos y dinámicos del comercio internacional. UN :: الاستعراضات القطاعية بشأن القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية.
    2. Participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial: la dimensión Sur-Sur. UN 2 - مشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: البُعد المتعلق ببلدان الجنوب.
    Con el apoyo financiero de Noruega, la secretaría está realizando investigaciones y organizando talleres para aumentar la participación de algunos países en desarrollo, en particular PMA y países africanos, en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial. UN وتقوم الأمانة، بدعم مالي من النرويج، بإجراء بحوث وتنظيم حلقات عمل لتعزيز مشاركة نخبة من البلدان النامية، لا سيما أقل البلدان نمواً والبلدان الأفريقية، في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية.
    3. los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial: la dimensión Sur-Sur. UN 3- القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: البعد المتعلق بالعلاقات بين الجنوب والجنوب
    2. Participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial: la dimensión SurSur. UN 2- مشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: البُعد المتعلق ببلدان الجنوب.
    * El estudio anual de expertos de 2006 sobre la participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial se centró en el sector de la energía, que es de importancia primordial para los países africanos; UN :: ركز استعراض الخبراء السنوي لعام 2006 بخصوص مشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية على قطاع الطاقة الذي يتسم بأهمية بالغة بالنسبة للبلدان الأفريقية؛
    Reunión de Expertos sobre la participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial: la dimensión Sur-Sur UN اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: البعد المتعلق ببلدان الجنوب
    Reunión de Expertos sobre la participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial: examen del sector energético, Ginebra UN اجتماع الخبراء المعني باشتراك البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة، جنيف
    TD/B/COM.1/EM.31/3 Informe de la Reunión de expertos sobre la participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial: examen del sector energético UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة. TD/B/COM.1/EM.31/3
    17. La UNCTAD había avanzado en sus esfuerzos por aumentar la participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial relacionados con el sector de la energía. UN 17- وأضاف قائلاً إن الأونكتاد قد أحرز تقدماً في زيادة مشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية المتصلة بقطـاع الطاقـة.
    74. El Representante Permanente Adjunto de Uganda presentó el Informe de la Reunión de expertos sobre la participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial. UN 74- وعرض نائب الممثل الدائم لأوغندا تقرير اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية.
    9. En relación con este tema del programa, la Comisión expondrá y analizará los resultados de la Reunión de Expertos sobre la participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial: la dimensión Sur-Sur, celebrada los días 16 y 17 de octubre de 2007. UN 9- في إطار هذا البند من جدول الأعمال، ستقوم اللجنة باستعراض ومناقشة حصيلة " اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: البعد المتعلق بالعلاقات بين الجنوب والجنوب " ، الذي عُقد يومي 16 و17 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    TD/B/COM.1/EM.34/3 Informe de la Reunión de Expertos sobre la participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial: la dimensión Sur-Sur UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: البعد المتعلق بالعلاقات بين الجنوب والجنوب TD/B/COM.1/EM.34/3
    D. Informe de la Reunión de Expertos sobre la participación de los países en desarrollo en los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial: la dimensión Sur-Sur UN دال - تقرير اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: البعد المتعلق بالعلاقات بين الجنوب والجنوب
    En la reunión se analizó la rápida evolución de las realidades de la nueva configuración geográfica del comercio a través de un examen de los sectores nuevos y dinámicos del comercio entre países en desarrollo, especialmente los PMA y los de África. UN وقام الاجتماع بتحليل الوقائع السريعة التطور في الجغرافيا التجارية الجديدة من خلال فحص القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة فيما بين البلدان النامية، مع إيلاء اهتمام خاص لأقل البلدان نمواً والبلدان الأفريقية.
    La reunión también había permitido a los países compartir experiencias sobre la orientación actual y futura de las políticas y las investigaciones del comercio Sur-Sur en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial, y sobre la creación de una red fiable de investigación. UN كما عمل على تيسير تقاسم الخبرات فيما بين البلدان بخصوص الاتجاهات الحالية والمستقبلية لرسم السياسات وأعمال البحث في مجال التجارة بين الجنوب والجنوب في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية، وإقامة شبكة بحوث موثوق بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد